경로

플래너

기능

업데이트

App

로그인 또는 가입

앱 다운로드

로그인 또는 가입

디스커버
Places to see
독일
브란덴부르크
플래밍 히스
포츠담-미텔마르크
라벤슈타인/플레밍

Hoher Fläming 숲의 하인리히 자이델 시비

하이라이트 • 구조물

Hoher Fläming 숲의 하인리히 자이델 시비

38명 중 35명이 추천함

보호 구역 내에 있는 하이라이트 구간입니다

다음 장소의 현지 규정을 확인하세요. {{link, react}}

Hoher Fläming

저장

공유

  • 더보기

  • 저장

    공유

  • 더보기

  • 목적지로 설정

    여기 경로

    최고의 Hoher Fläming 숲의 하인리히 자이델 시비 하이킹

    4.7

    (58)

    219

    등산객

    1. Klein Marzehns에서 출발하는 플라네탈의 데크 산책로 – 라벤 마을 교회 순환 코스

    11.8km

    03:09

    130m

    130m

    보통 하이킹. 좋은 체력 필요. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.

    탐색하기

    휴대폰으로 전송

    보통

    어려운 하이킹. 우수한 체력 필요. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.

    어려움

    보통 하이킹. 좋은 체력 필요. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.

    보통

    5월 2, 2022

    FORESTS IN THE FOREST

    "Boring is the pine forest?"
    My friend, you will revoke that soon!


    Then I think you never saw him
    When reddish dreams in the treetops
    So quiet the last ray of sunshine
    And everything is lined with gold.
    When gentle nausea like a fragrance
    Lies in the soft evening air
    And the forest in its last rays
    Reflected in the smooth sea
    Meanwhile to the meadow ground in the valley
    Carefully pulls the slender deer,
    And by the thrush's last song
    The peace of the evening descends.


    But also in the quiet sunshine
    And in the midday heat,
    Where everything swims in resinous scents,
    I like to wander there alone.
    At your head only a gentle singing,
    And down in the sunny herb
    A wheeze, a whirr and a ring.
    The hoverflies stand on the sandy slope,
    And the fritillaries weigh
    On the thyme itself. – Otherwise hardly a sound,
    As sometimes from the high air,
    Where the Milan swings the circles,
    A distant cry. – The bunting sings
    Oversleep her short lines
    At the edge of the forest. Also flutes well
    An oriole hides in the top.
    Here a jay calls, harsh and peculiar,
    There a woodpecker knocks. –
    Then silence again.


    But when the red swarm of tribes,
    Blue in the corner of the treetops
    Many jagged pieces of the summer sky,
    The tired look looked enough,
    There you may lower him to the ground,
    And you will see new wonders:
    You see a graceful grove standing,
    Much nicer than you might think
    Of heather and blueberries.
    The little trees stand so gracefully
    So finely branched and so mannered,
    As if the real forest were them.
    Many little animals live in it:
    The deer is the brown mouse,
    lizards scurry there at the bottom,
    And beetles crawl through the foliage.
    The shrew sniffs there for prey,
    And in the sunny noon hour,
    There flies around its low peaks
    Many a butterfly with a colorful tip
    And flaunts its splendor:
    Yellow, tan, fire color and blue.


    Are you tired of this sight too?
    Your gaze may go even deeper:
    A third grove will appear
    In which it eagerly lives and flourishes.


    And certainly none of the bad ones:
    It builds up of moss and lichen,
    And see how lovely it shows:
    Here delicate fir tree branches,
    There finely ramified like corals,
    And here begotten and buttoned,
    There little club dripped with sealing wax,
    And here trumpets that don't sound.
    And in the wondrous forest
    how it swarms with a thousand little animals,
    How it lives and weaves and creeps and crawls
    And from the finest little voices resound!
    And the people still seem so insignificant
    You drive it just as important
    Like all the big ones around
    And enjoy your life very much!


    Well, dear friend, I ask again:
    Don't you lower your eyes
    And you say, ashamed: "One soon makes a mistake!
    I am defeated and utterly defeated
    And never want to say it again:
    The pine forest is boring!

    번역자 Google •

      In the middle of the forest there is a plaque with a long poem by Heinrich Seidel about the forest. Seidel was a Berlin engineer and poet in the second half of the 19th century. His book "Leberecht Hühnchen" was particularly well-known.
      His writing style is not my first choice; I find his detailed descriptions of Berlin and its surroundings interesting, as are those of other local poets (e.g. Georg Hermann).

      번역자 Google •

        3월 15, 2025

        Tree deadline sign

        번역자 Google •

          나만 알고 있는 정보가 있다면 로그인하여 다른 모험가에게 도움이 될 만한 팁을 추가해보세요!

          무료 회원 가입

          세부정보

          정보

          고도 170 m

          날씨

          AerisWeather 제공

          오늘

          월요일 1 12월

          5°C

          0°C

          0 %

          지금 활동을 시작하면...

          최고 풍속: 11.0 km/h

          가장 많이 방문한 시기

          1월

          2월

          3월

          4월

          5월

          6월

          7월

          8월

          9월

          10월

          11월

          12월

          Loading

          위치:라벤슈타인/플레밍, 포츠담-미텔마르크, 플래밍 히스, 브란덴부르크, 독일

          살펴봐야 할 유명한 장소

          Pferdebrücke über die Plane

          탐험하기
          ルート경로 플래너기능하이킹MTB 트레일로드 사이클링 경로바이크패킹
          앱 다운로드
          소셜 미디어에서 팔로우하기

          © komoot GmbH

          개인 정보 보호 정책