경로

플래너

기능

업데이트

App

로그인 또는 가입

앱 다운로드

로그인 또는 가입

디스커버
Places to see
독일
자를란트
세인트 웬델
논바일러

켈트족 성벽(훈넨링)의 돌계단

하이라이트 • 역사적 장소

켈트족 성벽(훈넨링)의 돌계단

1127명 중 1111명이 추천함

보호 구역 내에 있는 하이라이트 구간입니다

다음 장소의 현지 규정을 확인하세요. Nationalpark Hunsrück-Hochwald

저장

공유

  • 더보기

  • 저장

    공유

  • 더보기

  • 목적지로 설정

    여기 경로

    최고의 켈트족 성벽(훈넨링)의 돌계단 하이킹

    4.8

    (489)

    2,347

    등산객

    1. Neuhütten에서 출발하는 쥐셔 해머 역사적인 제철소 – 논바일러 댐 전망 순환 코스

    10.3km

    02:58

    250m

    250m

    보통 하이킹. 좋은 체력 필요. 대부분 갈 수 있는 길. 미끄러지지 않게 조심해야 함.

    탐색하기

    휴대폰으로 전송

    보통

    보통 하이킹. 좋은 체력 필요. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.

    보통

    보통 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 대부분 갈 수 있는 길. 미끄러지지 않게 조심해야 함.

    보통

    6월 10, 2019

    The so-called king staircase.

    Be careful the steps are uneven!

    번역자 Google •

      3월 29, 2020

      An impressive stone staircase and more accessible than the other

      번역자 Google •

        5월 1, 2020

        Overwhelming and at the same time astonishing what an achievement it must have been to have built such a huge ring at this time.

        Great view from above. Perfect for extending the tour to include the Nonnweiler dam.

        번역자 Google •

          7월 5, 2020

          This point on the ring wall is specially intended as a crossing aid, the premium hiking trail Dollbergschleife also uses it.

          번역자 Google •

            Still be careful on the stairs, especially in rainy weather

            번역자 Google •

              10월 12, 2020

              Experience hike and history together

              번역자 Google •

                5월 28, 2018

                Worthwhile hike with great views!

                번역자 Google •

                  9월 13, 2019

                  In 1837 the Prussian Crown Prince and later King Friedrich Wilhelm IV (1795-1861), brother of the later Kaiser Wilhelm I, appeared in person to inspect the "Hunnenring". As a result, the facility gained importance and prevented further destruction through removal as building material.
                  The stone staircase was laid out so that the Crown Prince could see the wall safely.

                  번역자 Google •

                    Unique sight. Very well designed information boards.

                    번역자 Google •

                      8월 18, 2018

                      Historical and promising!

                      번역자 Google •

                        10월 10, 2020

                        Standing all alone on the stone wall in the middle of July is a sublime feeling.
                        Impressive what people are capable of.

                        번역자 Google •

                          8월 27, 2017

                          Crossing over the Keltenringwall. A mighty facility and on top of that a great view into the distance. Beyond the wall, information boards on the construction phases and construction.
                          Impressive. Of course, the stairs don't meet today's requirements, so bring a little surefootedness

                          번역자 Google •

                            9월 14, 2019

                            The second way to climb the Celtic ring wall.
                            The "Stone Staircase" further to the west (unfortunately the pictures are out of place here) was built in 1837 for the Prussian Crown Prince in the defensive structure so that he could safely climb the wall.
                            The necessity is noticeable when the route chooses the eastern part of the ring wall, which consists of loosely piled walls that still tilt and can only be walked with caution and sturdy shoes. Only in a few places has some vegetation found a hold and over time some humus has accumulated to make the stones easier to walk on.

                            번역자 Google •

                              3월 29, 2020

                              A great view, but also a shaky affair

                              번역자 Google •

                                Dangerous stairs in rainy weather

                                번역자 Google •

                                  12월 5, 2020

                                  Climb over the Celtic ring wall (Hunnenring).

                                  번역자 Google •

                                    The easiest way to climb the wall, but be careful, no standard levels🤣

                                    번역자 Google •

                                      Beautiful and impressive, always worth a photo

                                      번역자 Google •

                                        7월 5, 2020

                                        The Celtic ring wall ("Hunnenring") is definitely an experience. History, explained using information boards, great atmosphere, great views of the Hunsrück.

                                        번역자 Google •

                                          The Main Wall - North Wall Part 1

                                          The imposing rock masses of the north wall are silent witnesses to what were once the mightiest Celtic fortress walls in Europe. Built to seal off the populated mountain spur from the adjoining mountain ridge, this wall had to be much thicker than the side walls. Due to the hillside location, these were difficult for an enemy to attack. With a height of over 10m and a base width of 40m, the collapse of the wall still gives an impression of its former size. Based on a formerly vertical front and back, it would have been in the 1st century BC. BC was approximately 20m high and 25m thick. However, the north wall is much older. As early as 400 BC. A wall crossing the mountain ridge from W-E, consisting of a wooden frame filled with earth and stone, was built in the 1st century BC. As a section wall with a ditch in front, it formed the oldest wall of the fortress. A second, similar section wall was located at the level of today's refuge as a second defensive wall. At the latest in the 1st century BC. In the 1st century BC, the ring wall that can be seen today, a surrounding, closed fortress wall, was built. This probably happened in the wake of the Germanic dangers and the Gallic War. The later wall construction of the 1st century. v. BC, which was built over the remains of the section wall, has not yet been examined. The huge, loose rock masses prevent this. The north wall was built in the style of a “murus gallicus”, the Gallic wall, described by Caesar. This consisted of a framework of beams nailed or mortised together with the local Taunus quartzite as filling. In any case, this could be proven in the gate area of the fortress. Or was the wall simply constructed as a heaped stone wall? In addition to its fortification significance, the fortress also served representational purposes. From the outside, it impressively reflected the power of the prince who ruled here on the mountain ridge, which was then deforested. Source: Text information board - Dr. T Fritsch, Terrex gGmbH

                                          번역자 Google •

                                            The stairs on the ring wall

                                            In 1836, the residents of Otzenhausen and the surrounding area used the stones of the ring wall as building material. Fearing for the cultural heritage, Count Villers von Burgesh, a member of the “Society for Useful Research” wrote to the then Prussian King Friedrich Wilhelm IV and asked the local people to forbid this. The king appeared in person on the “Ringwall” a year later. So that the king could easily climb the fortress, a staircase was built over the north wall. The royal visit had far-reaching consequences that will extend into the future. The Otzenhausen ring wall became a protected cultural monument and was protected from destruction. The stairs now allow everyone to cross this imposing monument.

                                            번역자 Google •

                                              9월 14, 2019

                                              In 1837, the Prussian Crown Prince and later King Friedrich Wilhelm IV (1795-1861), brother of the later Emperor Wilhelm I, appeared in person to inspect the “Hun Ring”. This made the facility important and prevented further destruction through removal as building material. The stone stairs were built so that the crown prince could view the wall safely.

                                              번역자 Google •

                                                3월 29, 2020

                                                The stairs in the middle are easily accessible, the ones on the edge less

                                                번역자 Google •

                                                  6월 30, 2020

                                                  The Celts must have had a lot of time and enormous boredom - or a lot of enemies to defend themselves against. In any case, this wall consists of an unbelievably large amount of stones and you should actually have stood on top.
                                                  If you like, you can also hike along the wall, but this is sometimes a bit more difficult, as the stones are more or less loosely on top of each other. If you don't want that, do it like us and go up the stairs on one side and down the other side ...

                                                  번역자 Google •

                                                    무료 komoot 계정을 만들고 29가지 특별한 팁과 여러 가지 유용한 정보를 더 많이 살펴보세요.

                                                    무료 회원 가입

                                                    세부정보

                                                    정보

                                                    고도 670 m

                                                    날씨

                                                    AerisWeather 제공

                                                    오늘

                                                    토요일 15 11월

                                                    12°C

                                                    8°C

                                                    100 %

                                                    지금 활동을 시작하면...

                                                    최고 풍속: 16.0 km/h

                                                    가장 많이 방문한 시기

                                                    1월

                                                    2월

                                                    3월

                                                    4월

                                                    5월

                                                    6월

                                                    7월

                                                    8월

                                                    9월

                                                    10월

                                                    11월

                                                    12월

                                                    Loading

                                                    위치:논바일러, 세인트 웬델, 자를란트, 독일

                                                    살펴봐야 할 유명한 장소

                                                    Dollberg – Höchster Punkt im Saarland

                                                    탐험하기
                                                    ルート경로 플래너기능하이킹MTB 트레일로드 사이클링 경로바이크패킹
                                                    앱 다운로드
                                                    소셜 미디어에서 팔로우하기

                                                    © komoot GmbH

                                                    개인 정보 보호 정책