4.4
(365)
11,263
자전거 타는 사람
26
라이딩
시사 트레카살리의 로드 사이클링 경로를 찾으시나요? 그렇다면 시사 트레카살리 로드 라이딩 컬렉션 중에서 가장 멋진 라이딩 장소를 아래에서 살펴보세요.
마지막 업데이트: 4월 3, 2026
5.0
(1)
33
자전거 타는 사람
41.6km
01:57
50m
50m
초급용 로드 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
24
자전거 타는 사람
119km
04:54
130m
130m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
무료 회원 가입
5.0
(2)
18
자전거 타는 사람
50.5km
02:06
70m
70m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
36
자전거 타는 사람
41.8km
02:05
50m
50m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
12
자전거 타는 사람
41.7km
01:49
60m
60m
초급용 로드 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
The route is mostly along riverbanks. It's an easy route. Suitable for everyone.
0
0
Apparently, the two characters, known far beyond Italy's borders and created by the writer Giovanni Guareschi (1908 to 1968), are having a brief conversation. After one of their – once again public and heated – verbal confrontations, the author of the still popular short stories has the priest address his eternal adversary with these beautiful words: "God be with you and enlighten you, Comrade Mayor, so that one day, after our earthly journey has ended, we may find each other side by side at the beginning of that road that leads to eternity."
0
0
It is first mentioned in 1140 and then in other documents in the following centuries as dependent on the Parish of Sorbolo. In a document from 1493, the church appears instead as dependent on the Abbess of Sant'Alessandro di Parma. By the 18th century, the old church was in a state of disrepair, and construction of the new building began (1793). The apse of the medieval church still stands in the current sacristy. SOURCE: https://it.m.wikipedia.org/wiki/Coenzo
0
0
Planning the tour of the Castles of the Duchy of Parme and Piacenza we reached the "Fortress of Fontanellato". Rocca Sanvitale is an imposing fortress built in the 14th century on a pre-existing 12th century building. Subjected to numerous restorations, over the centuries it was transformed from a defensive fortress into the residence of the noble Sanvitale Counts who then inhabited it for around six centuries. It has a square plan with crenellated walls and four corner towers and is still surrounded by a large moat once fed by water produced by a spring and rearranged at the beginning of the 17th century by the Parma architect Smeraldo Smeraldi; the entrance to the internal courtyard is via a drawbridge. In 1948 the last Count handed over the Fortress with its furnishings to the Municipality, which subsequently transformed it into a museum.
0
0
The bridge represents the last crossing over the Taro river before it flows into the Po river. It is safe for cyclists, as it has a lane specifically dedicated to pedestrians and cyclists.
4
0
Unfortunately the road has been in this condition for several months. It is possible to pass on the edge carefully, as the risk is to fall from the embankment side, or end up in the artificial lake.
0
0
다른 지역의 최고의 로드 사이클링 경로를 살펴보세요.
무료로 가입하기