경로

플래너

기능

업데이트

App

로그인 또는 가입

앱 다운로드

로그인 또는 가입

경로
사이클링 경로
이탈리아
시칠리아
트라파니

약력

약력 주변 최고의 사이클링 경로

4.7

(15)

253

자전거 타는 사람

38

라이딩

약력 최고의 사이클링 경로를 따라 지역을 둘러볼까요? 약력에서 가장 멋진 자전거 라이딩 장소 중에서 가장 마음에 드는 라이딩을 선택해보세요.

마지막 업데이트: 2월 19, 2026

Google 검색 결과에서 komoot을 선호하는 출처로 추가하세요.

지금 추가

5.0

(1)

2

자전거 타는 사람

1. Parco del Belice — 환형 투어

76.2km

05:08

1,300m

1,300m

어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.

탐색하기

휴대폰으로 전송

저장

어려움

어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.

어려움
저희가 komoot 모바일 앱로 길을 안내해 드리겠습니다.
무료 무료 komoot 계정를 통해 영국 및 그 너머의 끝없는 야외 모험을 쉽게 찾고, 맞춤 설정하고, 탐색할 수 있습니다.

무료 회원 가입

어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.

어려움

어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.

어려움

어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.

어려움
무료 회원 가입 후 약력 주변 라이딩 경로를 34개 더 확인하세요

더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.

무료 회원 가입

이미 komoot 계정이 있나요?

투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.

Google 검색 결과에서 komoot을 선호하는 출처로 추가하세요.

지금 추가

Loading

커뮤니티 팁

Volker + Fahrrad

8월 5, 2025, Vita Old Town

Reminiscent of the setting of an end-time movie.

Google 번역Google

4

0

The Belice Gate, or Belice Gate, is a stainless steel installation by Pietro Consagra erected on the road leading to the town of Gibellina Nuova. The work recalls the town lights that were once displayed for the holidays, but over time it has also become a symbol of the Belice Valley. It was erected following the artistic reconstruction of Gibellina, as desired by Mayor Ludovico Corrao. The work is 26 meters tall.

Google 번역Google

16

0

A view of the old town of Vita. https://it.m.wikipedia.org/wiki/Vita_(Italia)

Google 번역Google

10

0

A country that is absolutely worth visiting, it was the first capital of Italy, even if only for one day.

Google 번역Google

0

0

Fabulous and impressive work of art by Alberto Burri located where Gibellina Vecchia once stood. https://it.m.wikipedia.org/wiki/Cretto_di_Burri

Google 번역Google

17

0

The Cretto di Burri in Gibellina, also known as “Il Grande Cretto”, is a unique work of art that honors the destroyed town of Gibellina after the devastating earthquake of 1968. Italian artist Alberto Burri created this monumental work between 1985 and 1989 and it was completed in 2015. With its huge white concrete blocks that look like giant cracks in the ground, the work symbolizes the lasting pain and memory of the past, but at the same time, renewal and reconstruction. Walking through the Cretto almost feels like walking through the past, as if you are re-entering the streets and alleys of the old town. The approximately 80,000 square meter area is made up of concrete structures that trace the original city layout. What is particularly impressive is the fact that the blocks are made from the rubble of the old town itself. When you stand on the Cretto and take in the simple but powerful aesthetic, you can literally feel the connection between art, history and human resilience. It is not only a reminder of what was lost, but also a symbol of hope and rebirth. It is especially beautiful if you do the hike in clear weather - the view into the distance underlines the silence and grandeur of this unique place.

Google 번역Google

1

0

goosebumps place, if you stop to read the sign "the tears of Christ" I assure you that your pedaling will change! another area devastated by the earthquake of 68...

Google 번역Google

1

0

seen online and seen live it is that place that is worth seeing live, huge and astonishing, shame only for the history of all this

Google 번역Google

2

1

The beautiful and majestic landart work by Alberto Burri. Absolutely worth visiting.

Google 번역Google

11

0

Work of art that marks the entrance to Belice.

Google 번역Google

30

0

Small and characteristic square located in the center of Vita decorated with a lovely fountain.

Google 번역Google

15

0

The remains of old Montevago, destroyed by the 1968 earthquake that hit the Belice Valley.

Google 번역Google

9

0

Pauli

4월 2, 2024, Cretto di Burri

The Sicilian town of Gibellina was devastated by an earthquake in 1968. After the disaster, the residents at the time created a gigantic open-air museum. Alberto Burri's work of art lies like a shroud over the town of Gibellina, which was destroyed by the earthquake. The sidewalks between the concrete structures show where the town's streets and alleys used to run.

Google 번역Google

2

0

The entrance star to Belice is a stainless steel installation by Pietro Consagra erected on the road that leads to the city of Gibellina Nuova. The work recalls the town lights that in the past were present for the holidays, but over time it has also become identifiable of the Belice valley. from: it.wikipedia.org/wiki/Stella_d%27associazione_al_Belice The Star, a grandiose stainless steel portal (donated by the Terni steelworks), designed by Pietro Consagra in 1981 as a symbol of the rebirth after the earthquake, of the whole of the Belice Valley. 26 meters high, the star, a millennium-old mystical archetype, recalls the motifs of the lights that decorate village festivals, and was called "Entrance to Belice" by the author himself.

Google 번역Google

24

0

The headquarters of the municipality of Vita, in via Francesco Crispi.

Google 번역Google

18

0

Lifetime Entry. https://it.m.wikipedia.org/wiki/Vita_(Italy)

Google 번역Google

12

0

Commissioned by Senator Ludovico Corrao, the Star is a grandiose stainless steel portal (donated by the Terni steelworks), designed by Pietro Consagra in 1981 as a symbol of the rebirth of the entire Belice Valley after the earthquake. 26 meters high, the star recalls the motifs of the lights that decorate village festivals, and was called "Entrance to Belice" by the author himself.

Google 번역Google

10

0

A historical marvel, the Norman castle

Google 번역Google

0

0

The former Mother Church, dedicated to San Nicola di Bari, collapsed following the earthquake of 1968, stood on the acropolis of the city, now Piazza Alicia, perhaps on the site of a pre-existing pagan temple, which was followed by an Arab mosque. The construction, begun in 1615 on a project by Mariano Smeriglio, was completed in 1761. The recovery intervention by the architect Alvaro Siza intended to leave the ruins of the apse as the scenic background of the square, in memory of the earthquake and as a sign of the consequent rebirth of the town. The large churchyard, between the apse and what remains of the side chapels, has become a meeting and meeting place especially for young people.

Google 번역Google

11

0

약력 주변에서 가장 인기 있는 경로

약력 하이킹

약력 주변에서 가장 인기 있는 명소

Places to see

komoot 모바일 앱으로 영감을 받아보세요

무료 무료 komoot 계정를 통해 런던과 그 너머의 끝없는 야외 모험을 쉽게 찾고, 맞춤 설정하고, 탐색할 수 있습니다.

또는

지금 komoot에 가입하세요

더 살펴보기

다른 지역의 최고의 자전거 경로를 살펴보세요.

자연 보호 구역 통합 Saline di Trapani e Paceco마르 살라산 비토 로 카포카스텔라마레 델 골포알카모부세토 팔리졸로네이처 리저브로 진가로쿠스토나치페트로시노마자라 델 발로파세코발데리스살라파루타Riserva Naturale Integrale Lago Preola E Gorghi Tondi보스코스코레이스에리체Riserva Naturale Bosco Di Alcamo카스텔베트라노살레미산타닌파지벨리나캄포벨로 디 마자라보스코 디 스코라체칼라타피미 세게스타Bosco Di Calatafimi파르타나포지알레레이크 델라 트리니타판텔레리아Riserva Naturale Orientata Isola Di Pantelleria

새로운 정복을 위한 준비를 하세요

무료로 가입하기

탐험하기
경로경로 플래너기능하이킹MTB 트레일로드 사이클링 경로바이크패킹
앱 다운로드
소셜 미디어에서 팔로우하기

© komoot GmbH

개인 정보 보호 정책