4.6
(167)
1,617
자전거 타는 사람
119
라이딩
애스톨(Asthall) 주변의 교통량이 적은 투어링 사이클링 경로는 완만하게 구불구불한 코츠월드(Cotswold) 시골을 가로지르며, 완만한 지형, 탁 트인 들판, 고요한 삼림 지대가 특징입니다. 구불구불한 윈드러시 강(River Windrush)은 중심적인 자연 요소이며, 강변길은 이 지역의 매력에 중요한 부분을 형성합니다. 이 지역은 조용한 시골길과 트랙 네트워크를 제공하며, 다양한 기술 수준에 적합한 완만한 오르막과 내리막이 특징입니다. 이 풍경은 그림 같은 계곡과 역사적인 마을로 정의되어 사이클링에 고요한 배경을 제공합니다.
마지막 업데이트: 5월 19, 2026
5.0
(2)
7
자전거 타는 사람
29.3km
01:48
210m
210m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
3
자전거 타는 사람
44.6km
02:52
460m
460m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
3
자전거 타는 사람
26.6km
01:44
280m
280m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
Lovely church to stroll around with a cafe near by and walks along the river
0
0
If we read the legends of St. Nicholas, he is portrayed as an angel on earth, as a helper in times of need, as a savior in many moments. He is glorified, like many other saints. There are no such people today, or maybe there are? Yes, there are still such people today who do good in secret. They too are today the hidden saviors, the helpers in times of need. I meet such people again and again in my work, (...). Even if they would not call themselves St. Nicholas, they are, like the saint, there for other people. They see the need and alleviate it. So "he" still exists today - we don't need Santa Claus. Thank God! (Text: Michael Inden, Diocesan President of the KAB)
0
0
Lovely pub with a large south-facing terrace at the front. Perfect for lunch in the sun.
0
0
Eastleach Turville is another charming Cotswolds village and is renowned for its bucolic beauty. It features typical quaint stone cottages and peaceful lanes, with a gentle river running straight through.
1
0
This is a pretty little ford in Shilton. You can cycle through the ford if the water is safe, or use the nearby bridge if the water levels are too high.
1
0
"The tower has a ring of six bells. Abraham I Rudhall of Gloucester cast the second and third bells in 1714. William Taylor of Loughborough cast the fifth and tenor bells in 1846 at the bell foundry he then had in Oxford. Thomas Bond of Burford cast the fourth bell in 1911. The Whitechapel Bell Foundry cast the present tenor bell in 2006. There is also a Sanctus bell that Thomas Bond cast in 1911. In 2001, the Church of England Benefice of Ascott-under-Wychwood, Chadlington and Spelsbury merged with that of Enstone and Heythrop to form the Chase Benefice. The Parsonage was designed by William Wilkinson and built in 1863. It is now Chadlington House." Source: Wikipedia
0
0
"The Church of England parish church of Saint Nicholas was originally Norman. It is extremely likely, however, that a church, probably of timber, stood on the site by the late Anglo-Saxon period at the latest. In the 13th century, Early English Gothic north and south aisles were added, with four-bay arcades linking the aisles with the nave. Both aisles still retain some lancet windows from this period. The bell tower was built early in the 14th century in the Decorated Gothic style. A chapel was added at the east end of the north aisle. The chapel's east and north windows in the Transitional style between Decorated and Perpendicular Gothic date it to the chancel about tchancel about the middle of the 14th century. Later pure Perpendicular Gothic additions include the windows and north door in the north aisle, the present clerestory and nave roof and the chancel arch. In 1870, the Gothic Revival architect Charles Buckeridge completely rebuilt the chancel. St. Nicholas' church is a Grade II listed building." Source: Wikipedia
0
0
Asthall 주변에는 120개 이상의 전용 교통량 적은 투어링 사이클링 경로가 있어 그림 같은 Windrush Valley와 Oxfordshire Cotswolds를 탐험할 수 있는 다양한 옵션을 제공합니다. 이 경로들은 번잡한 도로에서 벗어나 평화로운 사이클링 경험을 제공하도록 설계되었습니다.
네, Asthall은 가족 및 초보자에게 완벽한 약 30개의 쉬운 투어링 사이클링 경로를 제공합니다. 이 경로들은 종종 잔잔한 Windrush 강을 따라 이어지며, 큰 오르막 없이 완만한 지형과 아름다운 경치를 제공합니다. 예를 들어, River Windrush 계곡을 통과하는 쉬운 트레일인 11.8km 길이의 Shilton Ford and Stone Bridge 루프가 있습니다.
Asthall 주변의 교통량 적은 경로는 완만하게 구불구불한 Cotswold 시골의 전형적인 영국 풍경을 가로지릅니다. 완만한 지형, 탁 트인 들판, 고요한 삼림 지대를 경험하게 될 것입니다. 많은 경로는 또한 구불구불한 Windrush 강을 따라 이어지며, 그림 같은 강변 길과 최소한의 고도 변화를 제공합니다.
교통량 적은 사이클링 경로에서 여러 역사적 명소를 방문할 수 있습니다. River Windrush 옆에 낭만적으로 자리한 인상적인 15세기 Minster Lovell Hall Ruins를 방문할 수 있습니다. 'Cotswolds의 관문'으로 알려진 중세 시대의 Burford Town Centre 또한 역사적인 매력과 편의 시설을 제공합니다. 폐허에 대한 자세한 내용은 English Heritage 웹사이트에서 확인할 수 있습니다.
네, Asthall 주변의 교통량 적은 투어링 사이클링 경로 중 다수는 순환형이므로 같은 지점에서 시작하고 끝낼 수 있습니다. 예시로는 약 29km를 커버하는 Asthall 출발의 중간 난이도 Shilton Ford and Stone Bridge – Burford Village 루프가 있습니다.
Asthall의 교통량 적은 투어링 사이클링 경로는 komoot 커뮤니티에서 매우 높은 평가를 받고 있으며, 160개 이상의 리뷰에서 평균 4.58점의 점수를 받았습니다. 리뷰어들은 종종 조용한 시골길, Windrush Valley의 고요한 아름다움, 차량 교통에서 벗어나 매력적인 Cotswold 마을을 탐험할 기회를 칭찬합니다.
네, 더 큰 도전을 원하는 분들을 위해 27개의 어려운 교통량 없는 투어링 사이클링 코스가 준비되어 있습니다. 이 코스들은 일반적으로 조용한 시골길을 이용하면서도 상당한 고도 변화를 특징으로 합니다. 예시로, 44km 이상을 주행하며 상당한 고도 상승이 있는 어려운 코스인 애스톨(Asthall) 출발 스완 호텔, 민스터 로벨(Minster Lovell) – 찰버리 마을 루프가 있습니다.
물론입니다. 교통량 없는 많은 사이클링 코스는 버포드(Burford)와 민스터 로벨(Minster Lovell)과 같은 매력적인 코츠월드(Cotswold) 마을을 통과하거나 근처를 지나며, 이곳에는 펍, 찻집, 레스토랑이 있습니다. 예를 들어, 스완 인(The Swan Inn)과 스완 호텔, 민스터 로벨(The Swan Hotel, Minster Lovell)은 휴식을 취하기 좋은 인기 있는 장소입니다.
애스톨(Asthall) 주변의 교통량 없는 코스를 사이클링하기 가장 좋은 시기는 일반적으로 봄부터 초가을(4월~10월)까지입니다. 이 기간 동안 날씨는 일반적으로 온화하고 건조하며, 코츠월드(Cotswold)의 풍경은 가장 생기 넘칩니다. 겨울철 사이클링도 가능하지만, 더 추운 날씨와 비포장 구간의 잠재적으로 젖거나 진흙탕인 상태에 대비해야 합니다.
역사적인 장소 외에도, 이 코스들은 와인드러시 계곡(Windrush Valley) 전반에 걸쳐 수많은 경치 좋은 전망대를 제공합니다. 강가를 따라, 숲을 통과하여, 그리고 코츠월드(Cotswold) 특유의 탁 트인 들판에서 그림 같은 장소를 찾을 수 있습니다. 민스터 로벨 홀 유적(Minster Lovell Hall Ruins) 주변 지역은 역사와 자연의 아름다움을 결합하여 특히 경치가 좋습니다.
네, 일반적으로 애스톨(Asthall) 및 이러한 코스의 일반적인 시작점으로 사용되는 주변 마을 안팎에 주차 공간이 있습니다. 많은 마을에 공영 주차장이 있으며, 일부 펍이나 명소에서는 고객을 위한 주차를 허용할 수 있습니다. 선택한 시작 지점에 대한 특정 주차 옵션을 확인하는 것이 좋습니다.
다른 지역의 최고의 자전거 경로를 살펴보세요.