4.5
(1683)
9,395
등산객
도시 하이킹 코스는 발 칸조이(Val Canzoi) 지역 내에 있는 스투아 호수(Lake della Stua) 주변에서 접근 가능한 길을 제공합니다. 이 호수는 카오라메(Caorame) 시냇물에서 공급되는 밝은 녹색 물이 특징입니다. 주변에는 참나무, 너도밤나무, 소나무가 빽빽하게 들어선 숲이 있으며, 멀리 치모네가 산맥(Cimonega Group)과 베테 펠트리네 산맥(Vette Feltrine Mountains)의 전망을 감상할 수 있습니다. 이러한 도시 코스의 지형은 일반적으로 완만한 경사와 낮은 고도를 특징으로 하여 지역 명소와 자연의 아름다움을 여유롭게 탐험하기에 적합합니다.
마지막 업데이트: 5월 19, 2026
8
등산객
4.16km
01:05
20m
20m
초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.
2
등산객
4.16km
01:06
40m
40m
초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.

무료 회원 가입
11
등산객
5.33km
01:23
40m
40m
초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.
6
등산객
7.05km
01:51
60m
60m
초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.
5.0
(1)
3
등산객
5km
01:18
30m
30m
초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
Too bad, now they don't wash bike wheels anymore ;-)
1
0
The church of Formegan, first dedicated to Santa Maria Nascente and today to San Rocco, most likely dates back to the 12th century. The last restoration works date back to a few years ago and concern the restoration of the internal structure, with the discovery of medieval frescoes including a beautiful "Last Supper".
0
0
The wheels of the Mulino di Santa Libera, in Salzàn di Santa Giustina, still turn, moved by the waters of the canal fed by the Vesès stream. The mill, already active in 1526, was capable of grinding twelve quintals of wheat and the same number of corn. The building housed the milling equipment on the ground floor and the granary on the upper floor. The Ignan-Salzan (or Molino) canal, which runs alongside the cycle path up to the footbridge over the Vesès, is the only one still used. In the past there were three and up to twenty-four water wheels operated along the Veses, driving hammers, grinding wheels, mills, sawmills and cloth idlers. The thematic path “Via Dell’Acqua” retraces this history from the foot of Mount Pizzocco to the ancient mill of Santa Libera.
0
0
The Community of S. Giustina developed by exploiting the waters of the Veses Torrent, which originates from the Dolomite massif of m. Pizzoc. The restored mill of S.Libera, by will of the municipality, located at the end of the Ignan - Salzan canal, is somewhat of a symbol of this. https://www.comune.santagiustina.bl.it/Vivere-Santa-Giustina/Il-Territorio/Mulino-di-Santa-Libera
1
0
In the Salzan hamlet of Santa Libera, this mill was artfully recovered to tell the story of traditional activities, always linked to the territory of Santa Giustina and the waters of the Veses stream.
0
0
In the locality of Santa Libera there is the old mill, whose wheels were already in working condition in 1526 and which until 1981, the year the business was closed, passed from hand to hand between local and Venetian noble families. After the recovery by the Municipality, it is opened by the "Mazarol" cooperative which manages it every first Sunday of the month from 14.00 to 17.00 and on the occasion of special events, for the demonstration of grinding of the corn with which an excellent flour is produced. from polenta. The volume "Water wheels along the Veses" edited by Donatella Bartolini, published by the Municipality of Santa Giustina in 2005, is also on sale in local stationery shops.
3
0
이 가이드에는 산타 주스티나에서 시작하는 5개의 쉬운 도시 하이킹 트레일이 자세히 설명되어 있습니다. 이 경로들은 고도 상승이 거의 없어 지역을 탐험하기에 완벽한 즐거운 산책을 제공합니다.
산타 주스티나 근처 Stua 호수 주변의 도시 하이킹은 대부분 평탄한 지형과 매우 낮은 고도 상승(일반적으로 40미터 미만)을 특징으로 합니다. 이 길들은 일반적으로 잘 관리되어 있어 여유로운 산책에 적합합니다.
네, 도시 트레일은 가족에게 훌륭합니다. 이 가이드에 나열된 5개 경로 모두 '쉬움'으로 평가되었으며, 거리가 짧고 고도 상승이 최소화되어 있습니다. 예를 들어, 산타 주스티나발 포르메간 교회 루프(Church of Formegan loop from Santa Giustina)와 같은 경로는 아이들과 함께 걷기에 이상적입니다.
일반적으로 Stua 호수 지역의 트레일에는 목줄을 착용하면 강아지를 동반할 수 있습니다. 산타 주스티나발 이그난 루트 루프(Ignan Route loop from Santa Giustina)와 같은 특정 도시 경로의 경우, 강아지가 잘 행동하고 배설물을 치우는 것을 항상 확인하는 것이 가장 좋습니다.
네, 이 가이드에 소개된 도시 하이킹은 모두 순환 경로이므로 같은 지점에서 시작하고 끝낼 수 있습니다. 예를 들어, 산타 주스티나발 산타 리베라 밀 – 포르메간 교회 루프(Santa Libera Mill – Church of Formegan loop from Santa Giustina)를 즐길 수 있으며, 이는 즐거운 5.3km 순환 산책입니다.
도시 트레일은 종종 지역 교회와 역사 유적지를 지나갑니다. 예를 들어, 산타 주스티나발 포르메간 교회 – 성 안토니오 성지 루프(Church of Formegan – Shrine of Saint Anthony loop from Santa Giustina)는 포르메간 교회와 성 안토니오 성지를 모두 지나가며 지역의 문화적 통찰력을 제공합니다.
이 지역은 komoot 커뮤니티로부터 평균 4.5점의 높은 평가를 받았으며, 1500건 이상의 평가가 있습니다. 방문객들은 종종 평화로운 분위기, 쉬운 접근성, 그리고 이러한 완만한 산책에서 발견되는 매력적인 현지 풍경을 칭찬합니다.
이 가이드에 소개된 도시 하이킹은 주로 산타 주스티나(Santa Giustina)에서 시작됩니다. 발 칸조이(Val Canzoi)의 Stua 호수 인근 지역은 대중교통 접근성이 떨어질 수 있지만, 산타 주스티나는 더 인구가 많은 중심지입니다. 펠트레(Feltre)와 같은 더 큰 마을에서 산타 주스티나로 가는 연결편에 대한 현지 버스 시간표를 확인하는 것이 좋습니다.
이 루트들은 산타 주스티나에서 시작되므로, 일반적으로 마을 내 또는 트레일의 특정 시작점 근처에서 주차할 수 있습니다. 지정된 공영 주차 구역을 찾거나 도착 시 현지 표지판을 참조하십시오.
이 도시 트레일은 일반적으로 일 년 내내 즐길 수 있습니다. 봄과 가을은 쾌적한 온도와 아름다운 풍경을 제공하며, 여름은 더 긴 낮 시간을 제공합니다. 겨울에도 적절한 신발을 착용하면 이러한 저지대 경로는 접근 가능하지만, 조건은 달라질 수 있습니다.
도시 하이킹은 산타 주스티나를 중심으로 이루어지므로, 마을 내에서 현지 카페, 레스토랑, 상점을 찾을 수 있으며, 산책 전후에 휴식을 취할 수 있습니다. 이러한 장소들은 식사나 음료를 즐기기에 편리한 곳입니다.
다른 지역의 최고의 하이킹를 살펴보세요.