4.7
(19)
123
자전거 타는 사람
9
라이딩
교통량이 적은 투어링 사이클링 코스는 Rouvrois-sur-Othain 주변의 자연 수로와 다양한 지형으로 특징지어지는 시골 풍경을 가로지릅니다. Othain 강이 코뮌을 통해 흐르며 사이클링에 적합한 푸른 환경에 기여합니다. 이 지역은 더 넓은 Meuse 강 유역의 일부로, 탁 트인 공간과 매력적인 작은 마을로의 연결을 제공합니다. 사이클리스트는 포장된 길부터 비포장 구간까지 다양한 노면의 코스를 예상할 수 있습니다.
마지막 업데이트: 4월 24, 2026
5.0
(1)
12
자전거 타는 사람
35.4km
03:12
530m
530m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 투어 중 자전거를 끌고 가야 하는 구간이 있을 수 있음.
4.5
(2)
9
자전거 타는 사람
23.1km
01:40
270m
270m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
무료 회원 가입
5
자전거 타는 사람
22.7km
01:25
240m
240m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
5.0
(1)
4
자전거 타는 사람
30.0km
02:01
360m
360m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
3
자전거 타는 사람
31.1km
01:58
350m
350m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
🏰 **Château de Cons-la-Grandville – A Journey Through the Centuries** The imposing castle of **Cons-la-Grandville**, near the border with Luxembourg, combines Romanesque origins with Renaissance and Baroque architecture. Built on the foundations of a Gallo-Roman villa, it was expanded and remodeled several times from the 11th century onwards. Particularly worth seeing: the Romanesque cloister, the elegant façade, and the magnificent courtyard. 🕰️ The château was the residence of the noble de Cons family, later also a monastery, and has been lovingly restored. Today it is a listed monument and open to visitors. **Tip:** Be sure to visit the cloister – one of the oldest preserved of its kind in Lorraine. Ideal as a stopover on the way between France and Luxembourg.
0
0
A pink flamingo made of bottle caps watches over the entrance to the village. Very pretty 👍🏽
1
0
Magnificent oval fountain!
0
0
Charming little historic town with an excellent restaurant Le Gras Q
1
0
The castle of Cons-la-Grandville is a castle which dates from the 11th century and which has been transformed and restored over the centuries. You can admire the architecture and sculptures of the castle, which combine Romanesque, Renaissance and classical styles. You can also explore the park and village of Cons-la-Grandville, surrounded by hills and woods.
3
0
Stationed in Longuyon in 1954, with an air base in Marville, the Canadians left our region in 1966/1967 following General DE GAULLE's decision in 1966 to no longer belong to NATO. The Canadians, in thanks for the welcome received by the French, proposed to the municipality, chaired by Robert DRAPIER, to build a totem characteristic of the Canadian nation. It was inaugurated on March 11, 1967 by the Indian chief KHUT LA CHA and his squaw "Princess of Peace", in the presence of the mayor and the city council, as well as the 4 colonels who had succeeded each other at the base. After many Indian dances and songs to the accompaniment of a tambourine, the chief gave his headdress to Colonel CHRISTIE, the last base commander, who unveiled the plaque affixed to the Totem's base. As a testimony to the warm welcome given by the French people to all Canadian personnel of the First Wing, Royal Canadian Air Force, who stayed at Marville Base from 1954 to 1967. Worn out over the years, our unusual Totem was replaced thanks to Canadians from the LAHR base in Germany. Renovated and carved from larch, 5.40 meters high, the new brand new totem was re-inaugurated by Pierre MERSCH, Mayor, on June 8, 1986. It is regularly maintained and some parts have been refurbished. weather and pollution would soon have overcome this memory of the past. In 2005, the second Totem, which still retained the original sculptures and designs, had to be replaced. It is now in resin, which should make it more resistant to the test of time. (https://www.longuyon.fr/Patrimoine/Totem.html)
1
0
Listed as a historic monument since 1974, the Cons-la-Grandville stone furnace dates back to 1865. It is the last witness to the development of the steel industry in the 19th century.
2
0
Rouvrois-Sur-Othain 주변에는 8개의 전용 교통 없는 투어링 사이클링 루트가 있습니다. 이 루트들은 중간 난이도와 어려운 옵션이 혼합되어 있어 차량 방해 없이 고요한 뫼즈(Meuse) 시골 지역을 탐험할 수 있습니다.
Rouvrois-Sur-Othain 주변에서 투어링 사이클링을 즐기기에 가장 좋은 시기는 일반적으로 봄부터 초가을(4월~10월)까지입니다. 이 기간 동안 날씨는 대체로 온화하고 쾌적하여 푸른 풍경 속에서 편안한 라이딩을 즐길 수 있습니다. 겨울철 사이클링도 가능하지만, 날씨가 더 춥고 일부 경로는 접근성이 떨어질 수 있습니다.
모든 루트는 교통이 없도록 설계되었지만, 이용 가능한 투어 중 대부분은 중간 난이도로 평가되며 어려운 옵션이 하나 있습니다. 가족의 경우, 고도 상승이 적고 거리가 짧은 루트가 더 적합할 것입니다. 몽티니-쉬르-쉬에르(Montigny-sur-Chiers)에서 출발하는 콩-라-그랑빌(Cons-la-Grandville) 성 루프(Castle of Cons-la-Grandville loop from Montigny-sur-Chiers)를 고려해 보세요. 이 루트는 23km 길이이며 중간 정도의 난이도를 제공합니다.
Rouvrois-Sur-Othain 주변의 루트는 다양한 지형을 특징으로 합니다. 매끄러운 투어링에 이상적인 포장된 노면과 비포장 또는 더 도전적인 구간이 혼합되어 있습니다. 이 지역의 시골 특성상 그림 같은 시골 풍경, 오탱(Othain) 강과 같은 자연 수로를 따라, 그리고 매력적인 작은 마을들을 지나 자전거를 타게 될 것입니다.
많은 루트에서 이 지역의 풍부한 유산과 자연의 아름다움을 엿볼 수 있습니다. 역사적인 콩-라-그랑빌 성(Château de Cons-la-Grandville)을 지나 자전거를 탈 수 있습니다. 이 지역은 또한 오탱 강과 그 지류를 포함한 자연 수로가 특징이며, 고요한 강변 사이클링 기회를 제공합니다. 더 멀리 있지만 긴 루트를 통해 접근 가능한 곳으로는 몽트메디(Montmédy) 요새와 아비오트(Avioth) 대성당과 같은 장소가 있습니다.
네, 나열된 모든 교통 없는 투어링 사이클링 루트는 출발점으로 돌아오는 순환 루프입니다. 예를 들어, 롱귀옹(Longuyon)에서 출발하는 롱귀옹 토템 – 피용 교회 루프(Longuyon Totem – Church of Pillon loop from Longuyon)는 중간 난이도의 22.6km 순환 루트입니다.
코무트(komoot) 커뮤니티는 이 지역의 투어링 사이클링 경험에 대해 매우 높게 평가하며, 18개의 평가에서 평균 4.75점의 점수를 받았습니다. 사이클리스트들은 종종 교통 없는 루트의 평온함, 아름다운 시골 풍경, 그리고 매력적인 프랑스 시골을 탐험할 기회를 칭찬합니다.
네, 더 큰 도전을 원하는 분들을 위해 어려운 난이도로 평가된 교통 없는 루트가 하나 있습니다. 메르시-르-바(Mercy-le-Bas)에서 출발하는 불랑제리 바슬리외 – 샤르퐁(Charpont) 풍차 고가 루프(Boulangerie Baslieux – Moulin de Charpont viaduct loop from Mercy-le-Bas)는 35.3km를 달리며 500미터 이상의 고도 상승이 있어 매우 체력이 좋은 사이클리스트에게 적합합니다.
Rouvrois-Sur-Othain 자체는 작은 코뮌이지만, 루트는 종종 매력적인 작은 마을과 마을들을 연결하며 현지 카페, 레스토랑 또는 숙박 시설을 찾을 수 있습니다. 특히 작은 마을에서는 이용 가능 여부를 확인하기 위해 미리 방문 계획을 세우는 것이 좋습니다.
Rouvrois-Sur-Othain 주변의 교통 없는 투어링 사이클링 루트는 길이가 다양합니다. 약 22km에서 35km 이상까지 다양한 루트를 찾을 수 있습니다. 예를 들어, 바슬리외(Baslieux)에서 출발하는 보브빌(Beuveille)의 분홍색 플라밍고 – 샤르퐁(Charpont) 풍차 고가 루프(Beuveille's pink flamingo – Moulin de Charpont viaduct loop from Baslieux)는 중간 난이도의 30km 라이딩입니다.
Rouvrois-Sur-Othain은 시골 지역이며 대중교통 옵션이 제한적일 수 있습니다. 롱귀옹(Longuyon)과 같은 근처의 더 큰 마을의 지역 버스 또는 기차 일정을 확인하고, 대중교통을 이용하여 지역에 접근할 계획이라면 자전거 운반 정책을 평가하는 것이 좋습니다. 롱귀옹은 여러 루트의 일반적인 출발점입니다.
일반적으로 뫼즈(Meuse) 지역의 공공 도로 및 지정된 자전거 도로에서 자전거를 타기 위해 특정 허가가 필요하지 않습니다. 그러나 사유지 및 지역 규정, 특히 농경지나 보호된 자연 지역을 통과할 때는 항상 존중해야 합니다.
다른 지역의 최고의 자전거 경로를 살펴보세요.
무료로 가입하기