4.2
(15)
339
자전거 타는 사람
14
라이딩
교통량이 적은 투어링 사이클링 코스는 Monthiers 주변의 Aisne 데파트망, Hauts-de-France 지역에 위치하며 다양한 풍경으로의 접근을 제공합니다. 이 지역은 Retz 숲과 같은 광활한 숲과 Ailette 계곡과 같은 고요한 계곡이 혼합되어 있습니다. 사이클리스트는 푸른 들판을 가로지르고 강과 운하를 따라가는 코스를 예상할 수 있으며, 때로는 완만한 고도 변화도 포함됩니다. 지형은 일반적으로 구불구불한 시골 풍경을 특징으로 하며, 투어링 사이클링을 위한 다양한 배경을 제공합니다.
마지막 업데이트: 5월 9, 2026
4.0
(1)
3
자전거 타는 사람
22.8km
01:28
270m
270m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
3
자전거 타는 사람
19.5km
01:12
170m
170m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.

무료 회원 가입
3
자전거 타는 사람
18.0km
01:07
180m
180m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
3
자전거 타는 사람
16.1km
01:00
180m
180m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
4
자전거 타는 사람
46.3km
03:53
650m
650m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 투어 중 자전거를 끌고 가야 하는 구간이 있을 수 있음.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
몽티에 주변 인기 장소
Drinking water source at the playground in Château-Thierry on the banks of the Marne on the V52.
1
0
On market days there is a lot of activity here!
2
0
Jean de La Fontaine was a French writer. He is considered one of the greatest classics in French literature, and some of his fables are still familiar to every French schoolchild today. He was born on July 8, 1621, in Château-Thierry. Here on the banks of the Marne River stands this sculpture, depicting some of the characters and animals from his fables.
2
0
The cycle path runs directly along the banks of the Marne.
3
0
Not the most beautiful monument in Château-Thierry, but perhaps the most original...
1
0
The castle ruins are quite large. Only the advanced structures of the important 13th-century castle remain today. The keep itself was destroyed in the 15th century.
2
0
The Mont de Bonneil trail takes you through the Marne valley, Champagne vineyards and well-preserved villages. You will see millstone habitats, picturesque churches, wash houses and beautiful fountains all along the route. The trail is ideal for running. The best times to visit are from March to October, when the weather is mild and the views are magnificent.
2
0
The Mont de Bonneil trail takes you through the Marne valley, Champagne vineyards and well-preserved villages. You will see millstone habitats, picturesque churches, wash houses and beautiful fountains all along the route. The trail is ideal for hiking. The best times to visit are from March to October, when the weather is mild and the views are magnificent.
2
0
이 가이드에는 몽티에르 주변의 교통량이 적은 전용 투어링 사이클링 코스 14개가 소개되어 있습니다. 이 코스들은 주로 교통량이 적은 도로 또는 전용 도로를 통해 조용하고 즐거운 경험을 제공하도록 설계되었습니다.
몽티에르 주변의 교통량이 적은 투어링 사이클링 코스의 대다수는 보통으로 분류되며, 13개의 코스가 이 범주에 속합니다. 더 숙련된 사이클리스트를 위한 어려움 코스도 하나 있습니다. 이는 대부분의 코스에 어느 정도의 고도 변화가 포함되어 있으며 적절한 체력 수준을 요구한다는 것을 의미합니다.
에네 데파르트망에 위치한 몽티에르 주변의 코스는 다양한 풍경을 제공합니다. 울창한 녹색 보카주를 지나 우아즈 강과 에네 강과 같은 구불구불한 강을 따라 자전거를 타고, 레츠 숲과 같은 광대한 숲의 일부를 탐험할 수 있습니다. 일부 코스는 특히 샤토-티에리 주변에서 평화로운 계곡과 포도밭을 통과할 수도 있습니다.
이 가이드의 코스는 주로 보통에서 어려움 수준이지만, 더 넓은 에네 데파르트망에는 훌륭한 가족 친화적인 옵션이 있습니다. 생캉탱 운하(Canal de Saint-Quentin)와 일레트 녹색 도로(Voie Verte de l'Ailette)와 같은 전용 녹색 도로와 강변 도로는 차량 통행이 없고 가족에게 적합한 즐거운 경험을 제공합니다. 이들은 일반적으로 더 평탄하고 어린 라이더에게 더 안전합니다.
많은 코스가 중요한 역사 유적지를 지나거나 근처를 통과합니다. 예를 들어, 샤토-티에리 시청 루프(Château de Château-Thierry – Château-Thierry Town Hall loop)는 인상적인 샤토-티에리 시청을 지나갑니다. 이 지역의 다른 주목할 만한 명소로는 코트 204 미국 기념비(American Monument of Côte 204)와 아르멘티에르 성(Armentières Castle)이 있습니다. 이 지역은 또한 제1차 세계 대전 역사와 중세 건축물로도 풍부합니다.
네, 많은 코스가 루프 형태로 설계되어 있어 같은 장소에서 시작하고 끝낼 수 있습니다. 예를 들어, 뉴이-생-프롱(Neuilly-Saint-Front) 출발 보아 드 본(Bois de Bonnes) 루프와 뵈유-라-포테리(Veuilly-la-Poterie) 출발 샤토 드 샹들뤼(Château de Gandelu) 루프는 조용한 시골을 통과하는 편리한 순환 여행을 제공합니다.
몽티에르 주변의 교통량이 적은 코스를 사이클링하기에 가장 좋은 시기는 일반적으로 봄부터 초가을(4월~10월)까지입니다. 이 기간 동안 날씨는 일반적으로 온화하고 쾌적하며, 자연 풍경은 가장 생기 넘칩니다. 여름은 낮 시간이 길고, 봄과 가을은 더 시원한 기온과 아름다운 단풍을 제공합니다.
이 지역은 여러 자연 명소를 제공합니다. 휴식을 취할 수 있는 잔잔한 물가의 아일레트 호수(Lake Ailette)와 몽암퇴유 호수(Lake Monampteuil)를 눈여겨보세요. 레츠 숲의 구불구불한 길은 야생 동물 관찰에 탁월하며, 티에라슈(Thiérache) 지역의 보카주는 그림처럼 펼쳐진 푸른 언덕 파노라마를 제공합니다. 우아즈 강과 에네 강 또한 그림 같은 강변 사이클링 기회를 만듭니다.
이 지역은 komoot 커뮤니티에서 평균 4.5점의 높은 평가를 받고 있습니다. 리뷰어들은 종종 코스의 평온함, 그림 같은 시골 풍경, 그리고 교통량이 많은 곳에서 벗어나 역사 유적지를 탐험할 수 있는 기회를 칭찬합니다. 다양한 지형과 자연의 아름다움이 주요 매력으로 자주 언급됩니다.
몽티에르 자체는 조용한 지역이지만, 뉴이-생-프롱(Neuilly-Saint-Front) 또는 샤토-티에리(Château-Thierry)와 같이 코스 중이거나 근처에 있는 더 큰 마을과 마을에서 카페, 레스토랑, 숙박 시설을 찾을 수 있습니다. 특히 작은 마을에서는 영업 시간이 다를 수 있으므로 미리 방문 계획을 세우는 것이 좋습니다.
몽티에르 주변의 모든 코스 시작점까지 직접 가는 대중교통 옵션은 제한적일 수 있습니다. 그러나 샤토-티에리(Château-Thierry)와 같은 에네 데파르트망의 더 큰 마을은 지역 열차로 접근할 수 있습니다. 이 지점에서 특정 코스 시작점까지 자전거로 이동하거나 자전거를 실을 수 있는 지역 택시 서비스를 고려해야 할 수 있습니다. 미리 여정을 계획하는 것이 좋습니다.
주차는 일반적으로 뉴이-생-프롱(Neuilly-Saint-Front) 또는 뵈유-라-포테리(Veuilly-la-Poterie)와 같이 많은 코스가 시작되는 마을과 도시에서 이용 가능합니다. 이 지역 내의 공공 주차 공간을 찾아보세요. 항상 책임감 있게 주차하고 지역 제한 사항을 확인하십시오.
다른 지역의 최고의 자전거 경로를 살펴보세요.