4.2
(201)
4,136
자전거 타는 사람
5
라이딩
생펠리외다몽 주변의 로드 사이클링은 루시용 평원과 피레네 산맥 기슭을 연결하는 다양한 지형을 제공합니다. 이 지역은 구불구불한 언덕, 강 계곡, 지중해 관목 지대가 특징이며 사이클리스트에게 다양한 풍경을 선사합니다. 코스는 종종 피레네 산맥을 향한 전망과 그림 같은 마을로의 접근을 포함합니다. 이 지역의 전략적 위치 덕분에 탁 트인 평원을 통과하거나 더 높은 고도로 올라가는 라이딩이 가능합니다.
마지막 업데이트: 5월 8, 2026
4.5
(6)
72
자전거 타는 사람
34.1km
01:45
630m
630m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 투어 중 라이딩하기 어려운 비포장 구간이 있을 수 있음.
4.4
(10)
69
자전거 타는 사람
38.5km
01:41
330m
330m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.

무료 회원 가입
4.0
(3)
68
자전거 타는 사람
108km
05:23
1,670m
1,670m
어려운 도로 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
3.0
(1)
9
자전거 타는 사람
131km
06:14
1,600m
1,600m
어려운 도로 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 투어 중 라이딩하기 어려운 비포장 구간이 있을 수 있음.
8
자전거 타는 사람
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
생펠리우다몽 주변 인기 장소
Céret is a small town in the southernmost part of France, right on the Spanish border. The town exudes southern French charm, and its weekly market, held under plane trees, is the most beautiful I know. Incidentally, the town is truly picturesque; Picasso, among others, spent a summer working here.
3
0
A place that, strangely enough, remains unknown even to most French people, yet it oozes southern French charm: old buildings in rosé and ochre-orange, numerous avenues of plane trees within the town, lovely sidewalk cafés, and, above all, no tourist stress, no plastic world. This beautiful little town is nestled on the slopes of the Pyrenees and is therefore also attractive for hikers. Braque and Picasso, incidentally, spent a working summer here.
3
0
dynamic lighting in Catalan colors at night.
0
0
The linguistic proximity of the "Pont Eiffel", which spans the valley here, and the low mountain range "Eifel" in the far west of Germany is no coincidence: The family of the designer - whose world-famous Tower of Paris (named after its builder) is probably known to everyone - has German roots. The ancestors of the Eiffel Tower builder Gustave EIFFEL come from the Eifel town of Marmagen (in the Euskirchen district, North Rhine-Westphalia). The village square there - if you are interested, see the following hiking highlight https://www.komoot.com/de-de/highlight/1830307 - is named after him.
0
0
You don't really have a nice view from here
0
0
The original construction of the bridge was two-story. The lower lane was for road traffic, the upper one for rail traffic. The bridge girder consisted of two massive metal girders in a truss construction. The span of the bridge is 60 m, the carriageway widths of the underpasses measure 8 m and 13.5 m.
11
0
이 가이드에는 생-펠리우-다몽 주변의 중간 난이도 교통량이 적은 도로 자전거 코스 5개가 있습니다. 이 코스들은 다양한 거리와 고도 상승량을 제공하여 이 지역의 다채로운 풍경을 탐험하기에 완벽합니다.
이 지역은 완만한 언덕과 강 계곡부터 피레네 산맥 기슭까지 다양한 지형을 제공합니다. 여유로운 라이딩과 더 도전적인 오르막에 적합한 코스를 찾을 수 있으며, 종종 루시용 평원과 장엄한 피레네 산맥의 그림 같은 풍경을 제공합니다.
이 특정 가이드의 코스는 중간 난이도로 평가되었지만, 생-펠리우-다몽 주변의 더 넓은 지역, 특히 "Vallée de la Têt" 자전거 도로는 마을과 지역 명소를 평탄한 고도 변화로 평화롭게 탐험할 수 있어 가족에게 적합합니다. 이 지역은 자전거 이용자 친화적인 서비스를 나타내는 "Accueil Vélo" 인증 네트워크의 일부입니다.
몇 가지 흥미로운 볼거리를 발견할 수 있습니다. 예를 들어, 일-쉬르-테트의 오르간 파이프의 독특한 지질학적 형성은 인상적인 자연 명소입니다. 프랑스에서 가장 아름다운 마을 중 하나로 꼽히는 그림 같은 중세 마을 카스텔노도 접근 가능합니다. 또한 산트 마르티 드 라 로카 또는 생-아망 드 라 리베라 예배당과 같은 역사적인 종교 건물도 지나칠 수 있습니다.
네, 이 가이드의 여러 코스는 순환 코스이므로 같은 장소에서 시작하고 끝낼 수 있습니다. 예를 들어, 카이삭스를 경유하는 카스텔노 투어는 34.1km 길이의 루프이며, 생-펠리우-다발에서 칼스 – 에어로에서 콜 드 라 도나까지의 루프는 38.5km를 커버합니다.
피레네-오리앙탈의 지중해성 기후 덕분에 일 년 내내 야외 활동을 즐기기에 좋습니다. 봄과 가을은 여름의 최고 더위를 피하면서도 온화한 날씨를 즐길 수 있어 일반적으로 도로 자전거 타기에 가장 쾌적한 온도를 제공합니다. 겨울철에도 특히 저지대 코스에서는 자전거 타기가 가능합니다.
komoot 커뮤니티는 생-펠리우-다몽 주변의 자전거 타기 경험을 매우 높이 평가하며, 199개의 평가에서 평균 4.1점의 점수를 받았습니다. 자전거 이용자들은 종종 아름다운 경치, 다양한 지형, 그리고 조용한 도로에서 매력적인 마을과 자연 명소를 탐험할 기회를 칭찬합니다.
네, 이 지역은 카니구 산의 멋진 전망을 제공하는 코스를 제공합니다. 예를 들어, 툴루즈에서 출발하는 폰테이야 접근로 – 카니구 산 전망 루프는 이 상징적인 산을 특별히 보여주기 위해 설계된 중간 난이도의 20.6km 코스입니다.
더 긴 라이딩을 원하는 분들을 위해, 폰테이야에서 출발하는 쉘터 또는 버려진 집 – 콜 드 퐁쿠베르트(609m) 루프는 773미터의 상당한 고도 상승을 포함하는 중간 난이도의 50.1km 코스로, 조용한 도로에서 더 힘든 경험을 제공합니다.
자전거 이용자를 위한 생-펠리우-다몽 직행 대중교통 옵션은 현지 조사가 필요할 수 있지만, 이 지역은 교통망이 잘 연결되어 있습니다. 테트 계곡의 많은 마을은 지역 버스로 접근할 수 있으며, 피레네-오리앙탈 지역의 일부 기차 노선은 특히 혼잡 시간 외에 자전거를 허용합니다. 현재 시간표와 자전거 규정에 대해 지역 교통 웹사이트를 확인하는 것이 좋습니다.
이 지역은 자전거 이용자를 위한 양질의 서비스를 나타내는 "Accueil Vélo" 네트워크의 일부입니다. 숙박 시설, 수리점, 대여 옵션을 포함한 이러한 서비스에 대한 자세한 정보는 지역 관광 웹사이트에서 찾을 수 있습니다: tourisme-roussillon-conflent.fr.
다른 지역의 최고의 로드 사이클링 경로를 살펴보세요.