4.4
(19)
1,381
자전거 타는 사람
24
라이딩
Puycornet 주변의 교통 없는 로드 바이크 코스는 프랑스 타른에 가론 주 남부 퀘르시 지역의 농촌 코뮌을 가로지릅니다. 이 지역은 광활한 경작지와 삼림 지대로 특징지어지는 진정한 농업 풍경을 자랑합니다. 로드 사이클리스트는 Lemboulas, Petit Lembous, Rieutord, Cantegrel과 같은 계곡을 누비며 구불구불한 지형과 그림 같은 농경 풍경을 경험할 수 있습니다. 이 지역은 조용한 도로와 다양한 고도를 제공하여 다양한 로드 사이클링 경험에 적합합니다.
마지막 업데이트: 5월 6, 2026
11
자전거 타는 사람
42.5km
01:55
220m
220m
초급용 로드 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
7
자전거 타는 사람
24.6km
01:01
70m
70m
초급용 로드 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.

무료 회원 가입
5.0
(1)
4
자전거 타는 사람
45.2km
02:28
700m
700m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
4
자전거 타는 사람
25.0km
01:26
350m
350m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
4
자전거 타는 사람
97.9km
04:22
820m
820m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
퓨이코넷 주변 인기 장소
At the beginning of the 17th century, after the assassination of Henri IV (1610), the France of Louis XIII launched an attack on the republic of parpaillots. The Edict of Nantes (1598) allowed them to obtain a certain number of freedoms such as the practice of religion but also political advantages: places of security, assemblies, deputies representing the Protestant party at court. Supported by his mother Marie de Medici, the young Louis XIII did not intend to maintain this situation which defied the royal authority which, for its part, could only be Catholic. Tensions between the two religious communities were now such that the royal army mobilized to face Huguenot resistance. Protestant strongholds which deny the religion of the King of France are systematically besieged. Refractory to this authority, Montauban must therefore suffer the wrath of the canons of the Catholic King. At that time, Montauban was a place of safety like La Rochelle. The Quercy stronghold was then called Little French Geneva. Entirely Huguenot, its population of approximately 15,000 inhabitants includes 10,000 Calvinists. The management of the city is in the hands of consuls (elected by 25 inhabitants representing all the city's corporations) who enjoy great autonomy. Since 1600, there has been a college and an academy there which recruit students from all the provinces of the kingdom and abroad. It is for all these reasons that Montauban-la-Protestante gives the image of a true Huguenot republic where Catholics no longer have the right to live. Louis XIII, after subduing Agen, decided on August 10, 1621 to put an end to the Montalbanese revolt. On August 17, the king moved to the castle of Montbeton and began the siege. The latter only stopped four months later with the victory of the Montalbanais. Effective resistance to modify It is a fact that the Montalbanais were able to resist thanks to a small number of men against the plethoric royal army. It is also true that the city's first Consul, Jacques Dupuy (1591-1621) had taken care to prepare the city for the siege by building up large reserves of food. Throughout the siege, the Montalbanais did not suffer from hunger at any time. The royal army suffered dramatic losses. Louis XIII would have called on an Aragonese Discalced Carmelite, a very well-known alchemist. He would have meditated for a long time before giving the following recommendation to the King: “we must scare the inhabitants of the city. A great fear that will make them surrender.” The cannonade was mentioned by Marshal de Bassompierre in his Memoirs where he wrote that the king, incited by the Discalced Carmelite to bombard the city with 400 cannon shots, “sent for me on Sunday September 20 to fire the 400 cannon fire; as I did.” There were more than 650 shots that day, according to another witness... The expression "400 shots" recalls the violence of the cannonades, but these 400 shots could not be fired at the same time as legend has it. In total, there have been nearly 16,000 shots in two and a half months. In vain… Let us add for the sake of understanding, that until then the cannonades were mainly aimed at the ramparts to create breaches... The Carmelite's idea was to fire 400 shots into the city, to frighten the population, which was actually without effect. Decimated by purple fever, a serious epidemic which caused bright red spots on the body, Louis XIII's army capitulated at the beginning of November and the king lifted the siege.
1
0
As you ride along the road you get a good view of the village atop the hill.
0
0
Beautiful view of the city on tranversant le pont.
0
0
Grand Site d'Occitanie, labeled City of Art and History, built on the banks of the Tarn. The houses with orange brick walls, the Old Bridge and the Place Nationale are the highlights. Don't miss the Ingres Bourdelle museum, in the former episcopal palace.
1
0
푸이코르네 주변에는 차량 통행이 없는 20개 이상의 전용 로드 사이클링 코스가 있습니다. 이 코스들은 번잡한 도로에서 벗어나 평화로운 사이클링 경험을 제공하도록 설계되어, 쉬르-퀘르시(Sud-Quercy) 지역의 고요한 농업 풍경을 즐길 수 있습니다.
푸이코르네 지역에서 로드 사이클링을 즐기기에 가장 좋은 계절은 봄과 가을입니다. 이 시기에는 쾌적한 기온 속에서 여름의 더위나 겨울의 추위 없이 지역의 조용한 도로와 경치 좋은 코스를 탐험하기에 이상적입니다.
네, 초보자나 편안한 라이딩을 원하는 분들에게 완벽한 쉬운 코스가 여러 개 있습니다. 예를 들어, 빌르마드(Villemade) 출발 라베롱(L'Aveyron) 루프는 쉬운 옵션으로, 이 지역의 조용한 도로를 부드럽게 경험할 수 있습니다.
많은 코스가 평온함에 중점을 두고 있지만, 일부는 더 도전적인 구간을 제공합니다. 푸이코르네에서 접근 가능한 타른에가론(Tarn-et-Garonne) 지역에는 라베롱 계곡과 고르주(Gorges) 사이클링 코스와 같은 코스가 있으며, 특히 브뤼니켈(Bruniquel)과 생-앙투안-노블-발(Saint-Antonin-Noble-Val) 사이 구간은 더 어려운 오르막이 포함됩니다. 저희 코스 중에서는 마르티산(Martissan) 출발 라우제르트(Lauzerte) – D81 오르막 루프와 같은 코스가 상당한 고도 상승을 동반한 적당한 도전을 제공합니다.
네, 푸이코르네 주변의 많은 차량 통행이 없는 로드 사이클링 코스는 루프 형태로 설계되어 같은 장소에서 시작하고 끝낼 수 있습니다. 예를 들어, 빌르마드(Villemade) 출발 몽토방(Montauban) 다리 전망 – 몽토방 루프와 마르티산(Martissan) 출발 로드바이크 루프는 편리한 왕복 코스를 제공합니다.
이 코스들은 주로 진정한 시골 및 농업 풍경을 가로지릅니다. 퀘르시 멜론 밭, 과수원(샤슬라 드 모아삭(Chasselas de Moissac) 및 뮈스카 드 함부르크(Muscat de Hambourg) 포함), 그리고 소 사육이 흔한 렘부아(Lemboulas) 강변을 따라 사이클링하게 됩니다. 드문드문 보이는 거주지와 삼림 지대가 있는 평화롭고 목가적인 환경을 기대할 수 있습니다.
네, 이 지역에는 여러 경치 좋은 장소가 있습니다. 예를 들어, 라모트-카프데비유(Lamothe-Capdeville) 전망과 같은 경치를 만날 수 있습니다. 더 넓은 지역에는 아베롱 강이 조각한 인상적인 협곡도 있어 일부 코스에서는 극적인 풍경을 제공합니다.
코무트(komoot) 커뮤니티는 푸이코르네 주변의 차량 통행이 없는 로드 사이클링 코스에 대해 평균 별점 5점 만점에 4.6점을 부여하며 높이 평가하고 있습니다. 리뷰어들은 종종 코스의 평온함, 아름다운 농업 풍경, 그리고 차량 통행이 없는 조용한 도로에서 사이클링할 수 있는 기회를 칭찬합니다.
코스는 시골의 평온함에 중점을 두고 있지만, 작은 마을이나 촌락에서 현지 상점을 찾을 수 있습니다. 예를 들어, 바 '르 렐레 생 자크(Le Relais Saint Jacques)'는 이 지역의 하이라이트로, 간식을 즐길 수 있는 장소를 제공합니다. 코무트(komoot)로 코스를 계획하면 이러한 관심 지점을 파악할 수 있습니다.
푸이코르네는 차량을 이용하는 방문객을 포함하여 모든 방문객을 환영하는 지역입니다. 코뮌에는 전용 캠핑카 주차 공간이 있으며, 빌르마드(Villemade)나 마르티산(Martissan)과 같은 출발 마을 안팎에서 일반적으로 주차 공간을 찾아 차량 통행이 없는 로드 사이클링 모험을 시작할 수 있습니다.
물론입니다. 푸이코르네는 로드 사이클링에 이상적이지만, 타른에가론(Tarn-et-Garonne) 지역에 위치하여 다른 야외 활동에도 접근할 수 있습니다. 예를 들어, 렘부아(Lemboulas) 계곡의 전망을 제공하는 10km 길이의 "푸이코르네 성 회로(Circuit du château de Puycornet)" 하이킹 트레일을 탐험할 수 있습니다. 이 지역의 다른 활동에 대한 자세한 정보는 타른에가론 관광 웹사이트에서 확인할 수 있습니다.
이 지역에는 매력적인 마을과 역사적인 요소들이 점재해 있습니다. 예를 들어, 라프랑세즈(Lafrançaise) 마을 & 생 조르주 교회(St George Church)는 주목할 만한 하이라이트입니다. 푸이코르네에서 접근 가능한 더 넓은 아베롱 계곡 사이클링 코스 또한 중세 마을을 통과하며 이 지역의 풍부한 유산을 엿볼 수 있게 합니다.
다른 지역의 최고의 로드 사이클링 경로를 살펴보세요.