4.5
(39)
218
자전거 타는 사람
41
라이딩
Belvèze 주변의 교통량이 적은 투어링 사이클링 경로는 구불구불한 언덕, 고대 마을, 다양한 자연 경관으로 특징지어지는 풍경을 가로지릅니다. 이 지역은 포장도로, 숲길, 일부 비포장 구간이 혼합되어 있어 투어링 사이클리스트에게 다양한 지형을 제공합니다. Aude와 Tarn-et-Garonne 지역 일부를 포함하는 이 지역은 역사 유적지, 그림 같은 강 계곡, 농경지를 특징으로 합니다. 고도 변화는 여유로운 라이딩에 적합한 완만한 경사부터 더 도전적인 오르막까지 다양합니다.
마지막 업데이트: 5월 6, 2026
8
자전거 타는 사람
43.8km
02:50
560m
560m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
8
자전거 타는 사람
43.0km
02:52
590m
590m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.

무료 회원 가입
4.0
(1)
10
자전거 타는 사람
50.1km
03:15
630m
630m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
8
자전거 타는 사람
19.3km
01:13
180m
180m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
5.0
(1)
5
자전거 타는 사람
32.4km
02:01
310m
310m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
벨베즈 주변 인기 장소
I stayed here from November 5th to 7th, 2025. It's very beautiful here, great view, beautiful lake.
0
0
Here you can cycle along a quiet road.
0
0
This great restaurant is located in an old wine farm in the middle of the vineyards
0
0
Castelsagrat is a 13th century country house, following a characteristic geometric plan. The central village square with its arcades, benches in the shade, a bakery and a café make it a perfect place for a lunch break!
2
0
in Montcuq observe the sculptures of the St-Hilaire church, built around 1250/1270 in La COUnco (Conca in written oc, the SHELL) OUTSIDE the first ramparts (it replaced a primitive St-Sernin, located at the foot of the tower , Place del Plàn, west, therefore prior to Charlemagne) The church, said OUTSIDE the WALLS again in 1350, is marked by interior sculptures (transept, choir, apse) of the most esoteric...their hidden meanings are foreign to Christianity. ..Other old medieval houses are also rich in sculptures with secret meanings: house with the sign "Four 4", shortly after the town hall going up towards St-Hilaire, on the right, 13th century house at the bottom and on the right from the rue du Plàn, Very old names have been preserved: Pàtus (= small square) del Potz/Pouttss, Carriéro (= Rue) de l'Aste (de la Lance en oc: Asto), Carriéro Dréytsho (rue Droite) d 'others, known: quarry of the Fourns, fourn nàut é fourn batch, quarry of the Gatsharîo, quarry of the Ribiéyro de Mouncuc, Fîu Soubiràn (Sovereign Fief "or--Sup Latin eranus--- "from the top of the town"), Cantou de Quantard, Cantou de VillaBorgonh--Billobourgounn--, Plàça de la Caminada (from the Old Presbytery after 1450, below the Parish House): under the Mediatheque , Prat del Gassàyrou, Bàrri (district) of Valeta, de Rozet, Camy de Pènn..etc..), have not had the happiness of being formalized, replaced by falsely "occitanizing" names! of Montcuq of the "vanellas (banéllos), empty spaces separate the houses and wide of 75cms, two and a half feet, a distance dating from the Roman Empire! Montcuq was legendaryly founded in the year of the Millennium of Rome, a combe bears the name de Vielha Roma" (Byélyo Roumo) OLD ROME,..the house at the bottom of the Rue du Plàn seems to have been a Jewish house, even of a rabbi and descendant of the tribe of Judah...In the Tower the points of the horizon indicated by the median axes of the openings, windows and door, correspond to places loaded with myths and related to sunrises and sunsets s solar, lunar, stars, constellations, on key dates of the year and therefore of the Old Calendar of the "Old Religion", as said of the secret and mysterious depths of old Quercy, the real one, not the one Tourists, such as "More-Than-Healer" of the Pays de Montcuq..
2
0
The problem is that Montcuq is a village in the OC region and that the pronunciation of the name follows the rules of OCCITAN, and southern French, region (33 departments in the south of France...) and languages ( Occitan and southern French) where ALL the LETTERS are PRONOUNCED!!....in all the Oc countries and in Quercy in particular (White or other!) we therefore pronounce "Monkükkk" by stating very clearly the last consonant.. .and if you want to be, or pass for being, from the country you will even pronounce "Mounnkükk" or even MounKütt"..as for the inhabitants, they are not the Montcuquois but the Mountcuquiols..and Quercy is pronounced Càrci (tonic accent on Cà ,Rroulé) and Quercy Blanc is called, in Oc, Càrci Albènc (albènnkk)...As for Barguelonne, we do not know it under the name of Barguelonnette...but, in Oc, of bargoLOUno...The name de Quercy-Blanc is very recent, it has no historical roots...it is a creation of geographers...the only old name is "Pàis dels Valls" (Country dellss Ballss: Spanish style)Country Valleys...(direct tributaries of the Middle Garonne) in a North-East to South-West direction... The causses are invaded by spontaneous Mediterranean vegetation, wild fig trees, pistachio trees, terebinths, asphodels, wild asparagus, Montpelleier maples, Phillyres (sub-Saharan shrubs!) attest that ..the environment lends itself to it...the great master of the sky in these regions is the Autan Wind..coming from the Balearic Islands...and the culture is all Occitan...
2
0
벨베즈 주변에는 40개 이상의 전용 차량 통행 없는 투어링 사이클링 코스가 있습니다. 이 코스들은 다양한 경험을 제공하며, 20개는 보통 난이도로, 24개는 어려운 난이도로 분류되어 다양한 수준의 라이더에게 적합한 옵션을 제공합니다.
지형은 상당히 다양합니다. 많은 코스가 대부분 포장되어 있지만, 숲길, 아스팔트, 콘크리트, 자갈길, 심지어 비포장 구간도 만날 수 있습니다. 예를 들어, 인기 있는 녹색 도로인 몽세귀르(Montségur)로 가는 보아 베르트(Voie Verte)는 숲길, 아스팔트, 콘크리트, 자갈길 표면이 혼합되어 있습니다.
네, 많은 코스가 루프 형태로 설계되었습니다. 예를 들어, 발프리옹드(Valprionde)에서 출발하는 도전적인 43km 라이딩인 로제르트 – 몽퀴크 구시가지 루프를 탐험할 수 있습니다. 다른 옵션으로는 생트-마트레(Saint-Matré)에서 출발하는 보통 난이도의 19km 코스인 삭스 로마네스크 교회 루프가 있습니다.
이 지역은 역사적, 자연적 명소가 풍부합니다. 벨베즈-뒤-라제즈(Belvèze-du-Razès) 근처에서는 성모 승천 교회(Church of the Assumption)나 벨베즈 성(castle of Belvèze)을 볼 수 있습니다. 타른에가론(Tarn-et-Garonne) 지역에서는 코스가 로제르트(Lauzerte)와 같은 매력적인 마을로 이어지며, 이곳에는 코르니에르 광장(Place des Cornières)이 있고, 몽퀴크(Montcuq)에는 구시가지와 생-힐레르 교회(Saint-Hilaire Church)가 있습니다. 또한 전형적인 지역 비둘기집도 볼 수 있습니다.
많은 코스가 보통에서 어려움 난이도이지만, 더 짧고 덜 도전적인 옵션도 있습니다. 예를 들어, 생트-마트레(Saint-Matré)에서 출발하는 삭스 로마네스크 교회 루프는 고도 변화가 적은 보통 난이도의 19km 코스로, 좀 더 여유로운 라이딩을 원하는 분들에게 적합합니다.
이 지역은 일반적으로 여름 성수기 이후에 쾌적한 사이클링 조건을 제공합니다. 봄과 가을은 온화한 기온과 아름다운 풍경을 제공하여 조용한 코스를 즐기기에 이상적입니다. 출발 전에 항상 현지 날씨 예보를 확인하세요.
물론입니다. 이 지역은 구불구불한 언덕부터 강 계곡까지 다양한 풍경을 자랑합니다. 생트-마트레(Saint-Matré)에서 출발하는 구불구불한 언덕을 조망하는 – 로트(Lot) 루프의 아름다운 전망은 특히 그림 같은 풍경을 제공하도록 설계되었습니다. 수(Sou) 강이 벨베즈-뒤-라제즈(Belvèze-du-Razès)를 따라 흐르며 해당 지역 코스의 자연적인 매력을 더합니다.
벨베즈 자체, 생트-마트레(Saint-Matré), 발프리옹드(Valprionde)와 같이 이 코스의 시작점으로 사용되는 많은 마을과 도시에는 일반적으로 공공 주차 시설이 있습니다. 트레일헤드로 운전할 계획이라면 특정 마을의 편의 시설을 확인하는 것이 좋습니다.
네, 특히 몽세귀르(Montségur)로 가는 보아 베르트(Voie Verte)와 같은 녹색 도로에는 지정된 휴식 공간이 있습니다. 또한, 몽퀴크(Montcuq)나 로제르트(Lauzerte)와 같은 매력적인 마을에는 휴식을 취하고 재충전할 수 있는 카페나 작은 상점이 있는 경우가 많습니다. 여정 중에 아름다운 휴식 공간을 발견할 수도 있습니다.
코무트(komoot) 커뮤니티는 벨베즈 주변의 투어링 사이클링 경험에 대해 매우 높은 평가를 하고 있으며, 평균 점수는 별 4.58점입니다. 리뷰어들은 종종 코스의 평온함, 아름다운 시골 풍경, 그리고 번잡한 도로에서 벗어나 매력적인 마을과 역사 유적지를 탐험할 수 있는 기회를 칭찬합니다.
네, 여러 코스가 이 지역의 풍부한 역사에 대한 통찰력을 제공합니다. 예를 들어, 발프리옹드(Valprionde)에서 출발하는 로제르트 – 몽퀴크 구시가지 루프는 중세 마을인 몽퀴크(Montcuq) 근처를 지나갑니다. 더 넓은 지역에는 바위 돌출부에 자리한 중세 도시인 판제오(Fanjeaux)와 같은 역사적인 중심지도 포함되어 있으며, 이는 더 긴 일정에 포함될 수 있습니다.
다른 지역의 최고의 자전거 경로를 살펴보세요.