4.6
(90)
642
자전거 타는 사람
97
라이딩
주변의 교통량이 적은 투어링 사이클링 경로는 구불구불한 지형과 광대한 삼림 지대, 특히 Forêt de Bercé 근처의 특징을 가진 지역에서 찾을 수 있습니다. 이 지역은 조용한 시골길과 지정된 자전거 도로 네트워크를 특징으로 하며, 투어링 사이클리스트에게 다양한 경험을 제공합니다. 이 지역은 완만한 경사와 적당한 오르막의 조합을 제공하여 다양한 체력 수준에 적합합니다. 경로는 종종 시골 풍경을 가로지르며 작은 마을과 자연 지역을 연결합니다.
마지막 업데이트: 6월 19, 2026
5.0
(4)
48
자전거 타는 사람
43.8km
03:41
420m
420m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
17
자전거 타는 사람
38.1km
03:13
370m
370m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.

무료 회원 가입
13
자전거 타는 사람
83.9km
06:32
630m
630m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
10
자전거 타는 사람
118km
07:35
820m
820m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
5.0
(1)
6
자전거 타는 사람
16.2km
01:02
60m
60m
초급용 자전거 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
마예트 주변 인기 장소
The Arche de la Nature is a vast natural space located near Le Mans. Among its various places of interest, we find the Maison de la prairie, composed of a vegetable garden and a farm.
0
0
Founded in 1229 by Bérengère de Navarre, widow of Richard the Lionheart, it constitutes one of the most beautiful Cistercian jewels in France. It was acquired by the Department of Sarthe in 1959. The Royal Abbey of Épau constitutes one of the finest examples of Cistercian architecture in France. In 1229, Bérengère de Navarre, widow of Richard the Lionheart, decided to found this abbey at the gates of Le Mans, where she was buried a year later. During the Revolution, the abbey, almost deserted by monks since the 18th century, was sold as national property to an industrialist. Then transformed into an agricultural operation, the abbey experienced many vicissitudes before its purchase by the Department of Sarthe in 1959. A vast restoration program, still in progress, is giving it a second wind, making the abbey one of the most important places cultural heritage of Sarthe. The abbey also hosts the sessions of the departmental assembly of which it has been the seat since the 1970s. Since July 1, 2016, its management has been entrusted to the Sarthe Cultural Center whose mission is to offer it a new dimension, in order to strengthen its cultural role in the region. Recently, the research of Father Michel Niaussat, a Cistercian monk writer, has shed light on the royal character of the building. L'Épau Abbey then became Royal Abbey of l'Épau in March 2017. Alongside this cultural and tourist growth, another flagship project which will guide the development of the abbey in the coming years: the transformation of the park into permacultural garden. It must then be remembered that times of prayer and work were equivalent in the Cistercian rule. This agricultural dimension is at the heart of the departmental project, the ultimate objective of which is to restore as faithfully as possible the original principles of the place. The abbey, which has preserved almost all of its buildings, is located at the gates of Le Mans. It is inserted in a 13 ha enclosed park delimited by a surrounding wall.
0
0
VISITS Free individual visits Individual guided tours Average duration of the individual visit: 1:30h Groups welcome from 10 people Free group visits Guided group tours Guided group tours on request Educational group visits Average duration of the group visit: 1:30h Point of interest visible without visit Languages available Spoken: French, English Panels: French, English Audio: English, French ACTIVITIES Specific thematic animation Workshop for adults Children's workshop Conferences Temporary exhibitions Sound and light
0
0
PRICES Individual price adult: €5.50 Individual price reduced: €4.00 Job seeker, student, RSA, person in disability situation, Cezam card, CE Individual price child: €3.00 10-17 years old Free: €0.00 Under 10 years old and accompanying person
0
0
Here you will find calm waters and picnic benches among the trees of the forest. A great place to start, end or take a break from your hike.
2
0
메이 주변에는 차량 통행이 없는 전용 투어링 자전거 코스가 거의 100개 있으며, 다양한 수준의 라이더를 위한 폭넓은 선택지를 제공합니다. 대략 쉬운 코스 28개, 보통 난이도 코스 41개, 그리고 더 도전적인 코스 28개를 찾으실 수 있습니다.
메이 주변 코스는 일반적으로 구불구불한 언덕과 그림 같은 시골 풍경이 특징인 다양한 지형을 특징으로 합니다. 특정 고도 변화는 다양하지만, 오르막 구간이 있을 것으로 예상할 수 있으며, 에코모이(Écommoy)에서 출발하는 The Turning Stones – Rond des Forges 루프와 같은 어려운 코스는 640미터 이상의 상승 고도를 자랑합니다.
네, 메이에는 가족에게 적합한 여러 쉬운 차량 통행 없는 코스가 있습니다. 이 코스들은 덜 힘들게 설계되어 차량 통행 없이 편안한 자전거 경험을 즐길 수 있습니다. 가장 적합한 옵션을 찾으려면 가이드에서 '쉬움'으로 표시된 코스를 찾아보세요.
많은 코스가 매력적인 풍경을 지나거나 관심 지점을 통과합니다. 샤토 뒤 포르 데 살(Château du Fort des Salles)과 같은 역사 유적지나 퐁텐 드 라 쿠르(Fontaine de la Coure) 및 에르미티에르 샘(Hermitière Spring)과 같은 자연 지형을 만날 수 있습니다. 루아르 강 위의 바스 다리(Vaas Bridge over the Loir)도 또 다른 주목할 만한 광경이며, 고풍스러운 노장 쉬르 루아르 마을과 교회(Nogent-sur-Loir Village and Church)를 탐험할 수 있습니다.
메이의 차량 통행 없는 투어링 자전거 코스는 코무트 커뮤니티에서 매우 높이 평가받고 있으며, 94개의 평가에서 평균 별점 5점 만점에 4.5점을 받았습니다. 라이더들은 종종 코스의 평온함, 아름다운 시골 풍경, 그리고 차량 통행 없이 지역을 탐험할 수 있는 기회를 칭찬합니다.
네, 메이 주변의 차량 통행 없는 투어링 코스 중 다수는 루프로 설계되어 같은 장소에서 출발하고 돌아올 수 있습니다. 예로는 보통 난이도의 에코모이(Écommoy)에서 출발하는 퐁텐 드 라 쿠르(Fontaine de la Coure) – Rond des Forges 루프와 더 도전적인 라일레(Laillé)에서 출발하는 Rond des Forges – 퐁텐 드 라 쿠르(Fontaine de la Coure) 루프가 있습니다.
봄과 가을은 일반적으로 메이 지역에서 투어링 자전거를 타기에 가장 쾌적한 조건으로, 온화한 기온과 아름다운 풍경을 즐길 수 있습니다. 여름도 즐거울 수 있지만, 한낮의 더위를 피하기 위해 일찍 출발하는 것이 좋습니다. 겨울철 자전거 타기도 가능하지만, 추운 날씨에 대한 더 많은 준비가 필요할 수 있습니다.
물론입니다. 메이 지역은 차량 통행 없는 투어링 코스를 통해 다양한 체력 수준을 만족시킵니다. 편안한 라이딩을 위한 쉬운 코스 28개, 좋은 운동이 되는 보통 난이도 코스 41개, 또는 라 발레 크루아(La Vallée Croix)에서 출발하는 Rond des Forges 루프와 같이 더 힘든 도전을 위한 어려운 코스 28개 중에서 선택할 수 있습니다.
특정 편의 시설은 코스마다 다르지만, 프랑스의 많은 차량 통행 없는 투어링 코스는 카페, 빵집 또는 작은 상점을 찾을 수 있는 마을을 통과하거나 근처를 지나갑니다. 특히 장거리 라이딩의 경우, 코무트에서 코스 세부 정보를 확인하거나 미리 휴식 장소를 계획하는 것이 항상 좋습니다.
차량 통행 없는 코스의 길이는 상당히 다양합니다. 짧고 쉬운 루프부터 길고 도전적인 투어까지 찾을 수 있습니다. 예를 들어, 마리녜-라일레(Marigné-Laillé)에서 출발하는 보통 난이도의 퐁텐 드 라 쿠르(Fontaine de la Coure) – 라 쿠드르 분수(La Coudre Fountain) 루프는 약 28km이며, 에코모이(Écommoy)에서 출발하는 어려운 The Turning Stones – Rond des Forges 루프는 83km 이상입니다.
다른 지역의 최고의 자전거 경로를 살펴보세요.