4.3
(48)
364
자전거 타는 사람
36
라이딩
교통량이 거의 없는 타르타스 주변의 투어링 사이클링 루트는 란데스 주의 평평하고 접근하기 쉬운 지형을 가로지르며, 오래된 철도 선로 위에 건설된 광범위한 길을 제공합니다. 이 지역은 광활한 해송 숲, 미두즈 강과 같은 고요한 강, 그리고 샬로스 지역의 완만하게 구불구불한 언덕이 특징입니다. 이러한 다양한 풍경은 차량 통행이 없는 루트를 찾는 투어링 사이클리스트에게 다양한 경치를 제공합니다.
마지막 업데이트: 5월 5, 2026
4.3
(3)
10
자전거 타는 사람
29.3km
01:53
240m
240m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
4.7
(3)
13
자전거 타는 사람
57.7km
03:46
500m
500m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.

무료 회원 가입
9
자전거 타는 사람
34.1km
02:34
500m
500m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
9
자전거 타는 사람
41.9km
02:44
400m
400m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
6
자전거 타는 사람
15.7km
01:13
40m
40m
어려운 자전거 타기. 모든 체력 수준에 적합. 투어 중 자전거를 끌고 가야 하는 구간이 있을 수 있음.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
타르타스 주변 인기 장소
Rest area along the greenway with water and picnic tables. From here you can also take a loop to visit the Chalosse lookout.
0
0
Most of the Landes arenas were built towards the end of the 19th century. However, some arenas, like this one in Bégaar, were built specifically for the summer season with a wooden frame. Most arenas host the Landes bullfights. During these races, the bullfighters dodge the cow in the center of the ring at the last moment. The jumpers perform jumps over the cow. During local festivals, bullfighting games (bullfighting) are also organized, as well as cockade competitions where bullfighters must tear a piece of cloth from between the cow's horns. In larger arenas, bullfights or novilladas take place. Types: Small rural heritage Source: https://www.tourismelandes.com/patrimoine-culturel/les-arenes-pcuaqu040fs000dg/
0
0
Mugron is a small hilltop town with a lovely view. Park near the church and visit the Tree of Liberty, planted in the 19th century. It's majestic, and right next to it is a lovely viewpoint. Take a moment to admire the landscape beneath its canopy of trees. Mugrón is easily explored on foot. You'll find plenty to pack for a picnic, and then head to the leisure center: a lake where you can swim and enjoy water slides with the kids. There's a refreshment bar in season and everything you need for a pleasant time with family or friends, at a very reasonable price! The banks of the Adour also offer lovely walks. Source: https://www.guide-des-landes.com/fr/experiences/culturelle/article-visiter-mugron-et-rouge-garance-187.html
1
0
Built on the old railway line that connected Saint-Sever to the spa town of Dax, the Chalosse Green Route offers a 34-kilometer stretch on smooth, hard-surfaced ground. The route offers a bucolic atmosphere with landscapes of woods, hills, and meadows. Among the main tourist attractions are the town center of Saint-Sever (whose abbey is a UNESCO World Heritage Site as part of the Santiago de Compostela Route), the villages of Mugron and Montfort with its Chalosse Museum, and Montaut, a charming Chalosse village. The Landes-Chalosse destination will delight cyclists thanks to its green route and numerous hiking trails. Source: https://www.landes-chalosse.com/se-divertir/fan-de-nature-loisirs-et-activites-de-plein-air/la-voie-verte-de-chalosse
1
0
Saint Bartholomew's Church The old church, built on the same site as the new one, was the castle chapel and previously the seigneurial chapel. The first stone was solemnly blessed on March 19, 1868. It was consecrated in 1869. The church plan is the work of Mr. Ozanne, the departmental architect. Mr. Fraglon, a public works contractor in Villandraut, won the contract for 80,000 francs. The total cost, including furniture and the architect's fees, reached 100,000 francs (€15,244). The church of Poyanne could be considered at the time one of the most impeccable new churches in the diocese: for its size, the height of its vaults, the boldness of the arcades, the harmonious proportions, the unity of style, the regularity of the whole, and the harmony of the details. The church is built in the shape of a parallelogram and without transepts. Its nave consists of a vestibule, a central nave, two side aisles, and a choir with a polygonal chevet flanked on the right and left by a small square chapel. It measures 35m long, 19m wide, and 13m high. The 10m deep choir receives light from the chevet through three long lancet windows. The main nave connects with its side aisles through five large arches that provide as many bays, supported by eight isolated pilasters. The vault rests on real capitals. The gallery is in perfect taste. The porch is very simple, displaying its decoration only at the main door. The patron saint of the church of Poyanne is Saint Bartholomew. Source: https://notredamedechalosse.diocese40.fr/2025/02/09/poyanne/
1
0
On the Voie Verte you will find a good opportunity to take a break and refill your water supplies on hot days.
1
0
타르타스 주변에는 35개 이상의 전용 교통량이 적은 투어링 사이클링 코스가 있어 다양한 수준의 라이더에게 여러 경험을 제공합니다. 쉬운 코스 15개, 보통 난이도 코스 15개, 그리고 좀 더 도전적인 코스 6개를 찾을 수 있습니다.
타르타스가 위치한 랑드(Landes) 지역은 일년 중 대부분 사이클링하기에 좋습니다. 봄과 가을은 온화한 기온과 아름다운 풍경을 제공하여 투어링에 이상적입니다. 여름은 더울 수 있지만, 광활한 소나무 숲을 자전거로 달리면 시원한 그늘을 즐길 수 있습니다. 7월의 지역 축제는 경험을 더 풍부하게 할 수 있지만, 방문객도 많아질 수 있습니다.
네, 이 지역은 평탄하고 접근하기 쉬운 자전거 도로로 유명하며, 많은 도로가 옛 철도 선로를 재활용했습니다. 샬로스 녹색 도로(Voie verte de Chalosse)와 같은 이러한 녹색 도로는 안전하고 차 없는 사이클링을 찾는 가족과 초보자에게 이상적입니다. 베가르(Bégaar)에서 출발하는 베가르 루프 코스와 같이 고도 변화가 거의 없는 16km가 조금 넘는 쉬운 코스 15개가 있습니다.
다양한 풍경을 만나게 될 것입니다. 많은 코스가 유럽 최대의 인공 숲인 고요한 랑드 드 가스코뉴(Landes de Gascogne) 숲을 통과하며, 조용하고 그늘진 길을 제공합니다. 다른 코스는 샬로스(Chalosse) 지역의 완만한 언덕과 풍요로운 농업 풍경을 탐험합니다. 미두즈 강(Midouze River)과 같은 수로를 따라 즐거운 라이딩을 즐길 수도 있습니다.
많은 코스가 문화적, 역사적 장소를 제공합니다. 유네스코 세계 문화유산인 생트-세베르(Saint-Sever)의 역사 지구와 그 수도원을 방문하거나, 성 야고보 교회(Church of St. Jacques)와 같은 지역 명소를 둘러볼 수 있습니다. 네르비스(Nerbis)에서 출발하는 생트-세베르 교회 – 샬로스 녹색 도로 루프 코스는 사이클링과 문화 탐험을 결합하기에 좋은 선택입니다.
물론입니다! 샬로스 지역은 아름다운 전망대로 유명합니다. 샬로스 전망대(Chalosse Viewpoint) 자체에서 주변 언덕과 멀리 보이는 랑드 소나무 숲의 숨 막히는 파노라마 전망을 감상할 수 있습니다. 네르비스(Nerbis)에서 출발하는 샬로스 전망대 – 샬로스 녹색 도로 루프 코스와 같은 코스에서 이를 경험할 수 있습니다.
프랑스의 많은 녹색 도로와 자전거 도로는 개 친화적이지만, 특히 목줄에 관한 특정 구간의 현지 규정을 확인하는 것이 항상 가장 좋습니다. 일반적으로 잘 훈련된 개는 대부분의 공공 도로에서 목줄을 착용하면 환영받지만, 사이클링 속도와 다른 이용자들에게 편안한지 확인해야 합니다.
네, 타르타스 주변의 많은 교통량이 적은 코스는 루프 형태로 설계되어 같은 지점에서 시작하고 끝낼 수 있습니다. 예를 들어, 로레드(Laurède)에서 출발하는 푸아네 교회 – 푸아네 성 루프 코스는 샬로스 지역을 통과하는 도전적인 순환 투어를 제공합니다.
네르비스(Nerbis), 카센(Cassen), 베가르(Bégaar)와 같은 녹색 도로 및 자전거 경로를 따라 있는 많은 마을과 도시에서 공공 주차 시설을 제공합니다. 특히 샬로스 녹색 도로(Voie verte de Chalosse)와 교차하는 지점 근처의 지정된 주차 구역을 찾으십시오.
타르타스와 같은 시골 지역의 대중교통 옵션은 제한적일 수 있습니다. 일부 지역 버스 서비스가 더 큰 도시와 연결될 수 있지만, 대중교통을 이용하여 특정 코스 시작 지점에 직접 접근하려면 계획이 필요할 수 있습니다. 대중교통을 이용할 계획이라면 미리 지역 버스 시간표를 확인하는 것이 좋습니다.
이 지역의 '하이킹 및 사이클 관광 코스'는 종종 카페, 빵집, 작은 상점에서 간식을 즐길 수 있는 마을을 통과하거나 근처를 지나갑니다. 모든 구간에 편의 시설이 있는 것은 아니지만, 타르타스, 생트-세베르(Saint-Sever), 무그롱(Mugron)과 같은 마을 주변에서 일정을 계획하면 서비스에 접근할 수 있습니다. 카센(Cassen)에서 출발하는 무그롱 지역 – 샬로스 녹색 도로 루프 코스는 인구 밀집 지역을 통과하는 코스의 좋은 예입니다.
이 지역은 komoot 커뮤니티에서 높은 평가를 받고 있으며, 40개 이상의 리뷰에서 평균 4.2점의 점수를 받았습니다. 리뷰어들은 종종 광활한 소나무 숲을 통과하는 라이딩의 평온함, 잘 관리된 녹색 도로의 표면, 그리고 길을 따라 만나는 매력적인 마을과 역사 유적지를 칭찬합니다.
다른 지역의 최고의 자전거 경로를 살펴보세요.