5.0
(2)
65
자전거 타는 사람
15
라이딩
투어링 사이클링 코스는 교통량이 거의 없는 Llano De Olmedo 주변을 통과하며, 곡물밭과 소나무 숲으로 특징지어지는 광활한 카스티야 평원의 풍경을 가로지릅니다. "Llano"라는 이름에도 불구하고 이 지역은 완만하게 구불거리는 지형과 Llano de Olmedo가 위치한 작은 언덕을 포함하며, 에레스마 강(Eresma River)의 전망을 제공합니다. 사이클리스트들은 탁 트인 농경지 풍경부터 다양한 조류 종을 끌어들이는 숲이 우거진 지역과 자연 습지까지 다양한 환경을 탐험할 수 있습니다. 고대 이동 목축 경로 또한 탐험을 위한 역사적인 길을 제공하여 다양한 수준의 기술을 가진 사람들에게 접근 가능한 지형을 만듭니다.
마지막 업데이트: 5월 4, 2026
15.2km
01:01
70m
70m
초급용 자전거 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
5.0
(1)
11
자전거 타는 사람
48.7km
04:09
360m
360m
어려운 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 투어 중 자전거를 끌고 가야 하는 구간이 있을 수 있음.

무료 회원 가입
5.0
(1)
8
자전거 타는 사람
54.6km
04:33
220m
220m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
10
자전거 타는 사람
61.3km
05:30
280m
280m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 투어 중 자전거를 끌고 가야 하는 구간이 있을 수 있음.
5
자전거 타는 사람
44.5km
03:52
210m
210m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
야노 데 올메도 주변 인기 장소
Very interesting... especially routes in autumn and spring when it rains so that the transit through the sands of the pine forests is not so complicated.
0
1
a small Refugio (shelter) for 2. they have a fireplace (una chimenea)
0
0
On the route of the Via Verde Valle del Eresma, at kilometer 49 towards Medina del Campo, and passing through Nava de la Asunción, a stop is mandatory for the walker or cyclist in consideration of what meets his gaze at this point. It is striking to come across figures carved in wood that represent the direction of the winds to stay where they blow. They reflect the knowledge that education provides to people to free them from the constraints of economic and religious systems that can limit freedom, folk stories, storks that open doors to information, birds of prey that pay homage to resin craftsmanship, life in a game of chess, fantasy turtles, greyhounds and hares and tubs of water tuned with sentences to read and analyze their content. In short, they are eleven works of art that invite us to reflect on the environment, with social messages, It is the work of many hours of dedication, taking advantage of the days of the pandemic and occupying the mind in offering the landscape an artistic aspect that serves as a call to attention for the inhabitants of Nava, to form a team of volunteers who take on the commitment to take care of the over five hundred tree and shrub plantations that cover the six hundred meters of this Greenway route. This is the objective desired by the author of the sculptures, Manuel Frías Trampal. “It is environmental awareness to enjoy a welcoming natural landscape over time. To do this, you just need to sponsor any of the planted tree species and dedicate your name to it. You don't need to sign up to any list, you just need to decide to sponsor and care for the plant with watering and weeding,” says the forestry engineer and professor at the School of Forestry Foremen in Coca.
1
0
On the route of the Via Verde Valle del Eresma, at kilometer 49 towards Medina del Campo, and passing through Nava de la Asunción, a stop is mandatory for the walker or cyclist in consideration of what meets his gaze at this point. It is striking to come across figures carved in wood that represent the direction of the winds to stay where they blow. They reflect the knowledge that education provides to people to free them from the constraints of economic and religious systems that can limit freedom, folk stories, storks that open doors to information, birds of prey that pay homage to resin craftsmanship, life in a game of chess, fantasy turtles, greyhounds and hares and tubs of water tuned with sentences to read and analyze their content. In short, they are eleven works of art that invite us to reflect on the environment, with social messages, It is the work of many hours of dedication, taking advantage of the days of the pandemic and occupying the mind in offering the landscape an artistic aspect that serves as a call to attention for the inhabitants of Nava, to form a team of volunteers who take on the commitment to take care of the over five hundred tree and shrub plantations that cover the six hundred meters of this Greenway route. This is the objective desired by the author of the sculptures, Manuel Frías Trampal. “It is environmental awareness to enjoy a welcoming natural landscape over time. To do this, you just need to sponsor any of the planted tree species and dedicate your name to it. You don't need to sign up to any list, you just need to decide to sponsor and care for the plant with watering and weeding,” says the forestry engineer and professor at the School of Forestry Foremen in Coca.
0
0
It was built in the 15th century and is considered one of the best examples of Spanish Gothic-Mudejar. Property of the Casa De Alba, transferred to the Ministry of Agriculture of Spain since 1954.
8
0
Beautiful town that is located near the basin of the Río Eresma and that, in addition, its surroundings, there is El Sumidero, a set of pine forests that are very good places to go running.
0
0
Once a walled city, Olmedo retains some of its medieval charm, dating back to the Castilian and Leonese Mudejar period with several churches and heritage buildings located near the Plaza Mayor. It is a good place to stop for a coffee and admire the history.
1
0
Beautiful castle that is located in the town of Coca and that seems to be part of a movie castle.
1
0
Llano de Olmedo 주변에는 15개의 전용 교통량 없는 투어링 사이클링 코스가 있어 다양한 수준의 라이더에게 여러 경험을 제공합니다.
Llano de Olmedo 주변의 지형은 주로 카스티야 평원으로, 광활한 곡물밭과 완만하게 구불구불한 평원이 특징입니다. 또한 소나무 숲을 통과하는 구간과 포플러 나무로 둘러싸인 에레스마 강을 따라가는 구간도 있습니다. 코스는 일반적으로 포장이 잘 되어 있어 부드러운 자전거 여행 경험을 제공하도록 설계되었습니다.
네, 쉬운 교통량 없는 투어링 사이클링 코스가 1개 있습니다. 예를 들어, 코카와 에레스마 계곡 그린웨이 루프는 편안한 외출에 완벽한 완만한 라이딩을 제공합니다.
많은 코스가 중요한 역사 유적지를 지나갑니다. 15세기 고딕-무데하르 양식의 인상적인 요새인 코카 성이나 중세 성벽과 교회가 있는 올메도 역사 지구를 탐험할 수 있습니다. 특히 코카에서 출발하는 코카 성 – 산 니콜라스 무데하르 탑 루프는 탑과 성을 집중적으로 보여줍니다.
네, 이 지역의 많은 코스는 자전거 이용자의 안전을 우선시하며, 전용 도로 또는 교통량이 최소화된 조용한 도로를 자주 이용합니다. 예를 들어 에레스마 그린웨이는 가족에게 적합한 안전하고 다양한 경험을 제공합니다. 코카와 에레스마 계곡 그린웨이 루프와 같은 코스는 쉬운 난이도로 인해 특히 가족 친화적입니다.
에레스마 강을 따라 펼쳐진 포플러 나무의 강변 숲, 광활한 소나무 숲, 탁 트인 곡물밭 등 다양한 자연 경관을 만날 수 있습니다. 이 지역에는 '라구나스 델 카발로 알바'와 같은 자연 습지와 석호도 있어, 특히 물이 가득 찼을 때 다양한 조류 종의 서식지가 됩니다.
봄과 가을은 온화한 기온과 아름다운 풍경으로 인해 일반적으로 가장 쾌적한 사이클링 조건을 제공합니다. 봄에는 소나무 숲이 울창한 녹색 덤불과 풍부한 꽃으로 가득할 수 있습니다. 여름은 더울 수 있으며, 겨울은 더 시원하지만 맑은 날에는 사이클링 기회를 제공합니다.
네, 많은 코스가 루프 형태로 설계되어 같은 장소에서 시작하고 끝낼 수 있습니다. 예를 들어 올메도에서 출발하는 코카 성 – 코카 성 루프는 포괄적인 순환 경험을 제공합니다.
이 지역은 komoot 커뮤니티에서 평균 5.0점의 높은 평가를 받고 있습니다. 리뷰어들은 종종 코스의 조용하고 교통량이 없는 특성, 탁 트인 들판에서 소나무 숲으로 전환되는 다양한 풍경, 그리고 코카 성과 올메도와 같은 역사적 랜드마크 방문과 사이클링을 결합할 수 있는 기회를 칭찬합니다.
Llano de Olmedo 자체는 작은 지자체이지만, 올메도와 같은 인근 마을은 더 나은 대중교통 연결편을 제공할 수 있습니다. 특히 일부 코스의 시작점에 도달하기 위해 자전거를 수용하는지 확인하기 위해 지역 버스 또는 기차 시간표를 확인하는 것이 좋습니다.
주차는 일반적으로 올메도 또는 코카와 같이 이 코스의 시작점 역할을 하는 마을과 마을에서 가능합니다. 일반적으로 무료이며 접근 가능한 지정된 공공 주차 구역을 찾으십시오.
네, 일부 코스는 상당한 거리를 제공합니다. 예를 들어, 올메도에서 출발하는 올메도 역사 지구 – 올메다 루프는 61킬로미터 이상을 달리며 이 지역의 다양한 풍경을 가로지르는 상당한 라이딩을 제공합니다.
다른 지역의 최고의 자전거 경로를 살펴보세요.