4.2
(175)
1,656
자전거 타는 사람
74
라이딩
교통량이 적은 바디아 파베세 주변의 투어링 사이클링 루트는 올트레포 파베세 지역의 완만한 녹색 언덕과 광활한 포도밭으로 특징지어지는 풍경을 가로지릅니다. 북쪽으로는 지형이 포 강과 그 평야 쪽으로 평탄해지며, 조용한 시골길과 논이 특징입니다. 티치노 강 계곡 또한 평탄한 길과 보호된 강변 풍경을 제공합니다. 더 남쪽으로는 이 지역이 구릉지대로 바뀌면서 다양한 고도 상승이 있는 루트를 제공합니다.
마지막 업데이트: 4월 1, 2026
4.8
(6)
157
자전거 타는 사람
35.0km
03:03
430m
430m
어려운 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 투어 중 자전거를 끌고 가야 하는 구간이 있을 수 있음.
5.0
(2)
60
자전거 타는 사람
56.9km
03:27
260m
260m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
무료 회원 가입
4.3
(3)
28
자전거 타는 사람
105km
06:46
290m
290m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
5.0
(1)
21
자전거 타는 사람
80.4km
05:07
180m
180m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
15
자전거 타는 사람
36.4km
02:07
100m
100m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
The patronage of this shrine, dedicated to the Madonna, refers to the town of Loreto. This is one of the great and important Marian pilgrimage sites in Europe, along with Lourdes in the French Pyrenees and Fatima in Portugal. Unlike the other two places mentioned, however, Loreto is not known for apparitions of the Mother of God. Here, pilgrims can find something very tangible: Mary's childhood home in Nazareth (Israel). Her parents—not mentioned by name in the biblical writings of the New Testament—are mentioned in apocryphal traditions: Saint Anne and Saint Joachim are thus the grandparents of Jesus Christ (their common feast day in the calendar of saints is July 26). Crusaders likely dismantled the venerated building in Nazareth and brought it to Europe when the era of the Christian kingdoms in the Holy Land came to an end towards the end of the 13th century. But this very sober assumption is countered by a much more interesting legend: According to this, four angels carried out the translation and flew the house over the Mediterranean.
0
0
A story by Giovanni Guareschi – the literary "father" of "Don Camillo and Peppone" – ends with the sentence "Things happen there, in this strange region... where people think more with their clubs than with their brains, but where at least they respect the dead." To understand it, one must recall the political situation in Italy at that time, immediately after the end of World War II: The monarchy had been abolished, the royal family was in exile, and the communists were partially in power (as was the case in Don Camillo's village). In the story "The Old Teacher," the woman who had taught generations of villagers their ABCs has died. She had expressed her last wish to Mayor Peppone and Don Camillo that her flag – the old one with the coat of arms from the time of the monarchy – be placed above her coffin. However, all factions of the municipal council had spoken out against it. Peppone replied: "So I tell you... that I don't care about your opinion and that Signora Cristina will go to the cemetery tomorrow with the flag she likes, because I value her more dead than you alive." Hence the sentence quoted at the beginning, "where at least the dead are respected."
0
0
The villa was built according to its original design by Count Antonio Cavazzi della Somaglia, VIII Count and Baron of Somaglia, to showcase the power of his family, in an area where he owned several lands and estates. The count entrusted the design to architect Giovanni Ruggeri. Upon his death in 1688, Antonio bequeathed the villa to his great-nephew Antonio Dati, who subsequently assumed the title of Count of Somaglia. Dati oversaw the expansion of the palace, transforming it into a majestic residence intended as a holiday resort and meeting place for great figures of 18th-century Italian literature and culture, but he never lived to see the work completed, which was completed by his son Antonio Giovanni Battista in 1749.
1
0
It's probably a lot busier here in the summer. Today there were a few regulars here, who probably like to spend their afternoons on the banks of the Po. The proprietor seems very nice and would have prepared us a meal, but it was too early for us.
1
0
This palace is called the "Versailles" of Lombardy. Everything is locked. According to the sign, it can be visited by appointment. The grounds are vast.
1
0
바디아 파베세 주변에는 70개 이상의 전용 교통량 없는 투어링 사이클링 코스가 있습니다. 이 코스들은 다양한 난이도를 제공하며, 쉬움 18개, 보통 21개, 어려움 35개의 옵션이 있어 모든 사이클리스트에게 적합한 라이딩을 보장합니다.
바디아 파베세 주변의 교통량 없는 코스는 다양한 풍경을 제공합니다. 포 강과 티치노 강 계곡을 따라 평화로운 길을 찾을 수 있으며, 이곳은 평지, 논, 고대 농가로 특징지어집니다. 남쪽으로 더 가면 코스는 올트레포 파베세의 부드러운 녹색 언덕과 광대한 포도밭으로 올라가며, 보람 있는 오르막과 파노라마 전망을 제공합니다. 많은 코스가 그린웨이 보게라-바르지(Greenway Voghera-Varzi)와 같은 전용 길을 이용하므로 평화로운 사이클링 경험을 보장합니다.
네, 바디아 파베세는 가족 친화적이고 초보자에게 적합한 여러 교통량 없는 투어링 코스를 제공합니다. 이 지역의 포 강을 따라 있는 평지 길과 전용 그린웨이 보게라-바르지는 완만한 경사와 안전하고 차량 통행이 없는 환경으로 유명한 훌륭한 선택입니다. 이 코스들은 어린이와 함께하는 여유로운 라이딩이나 투어링 사이클링이 처음인 사람들에게 완벽합니다.
물론입니다. 도전을 추구하는 숙련된 사이클리스트를 위해 올트레포 파베세의 언덕은 상당한 고도 상승이 있는 코스를 제공합니다. 이 코스들은 그림 같은 계곡과 카르미네 고개(Passo del Carmine)와 같은 고개를 통과하며, 포 계곡 전반에 걸쳐 활기찬 라이딩과 멋진 전망을 제공합니다. 더 까다로운 교통량 없는 투어링 경험을 원하는 사람들을 위해 35개의 어려운 코스가 있습니다.
바디아 파베세의 많은 교통량 없는 투어링 코스는 중요한 역사 유적지를 지나갑니다. 치뇰로 포 성(Chignolo Po Castle)과 산 콜롬바노 성(San Colombano Castle)과 같은 인상적인 성을 지나 자전거를 타거나 빌라 리타 카리니(Villa Litta Carini)와 같은 저택을 감상할 수 있습니다. 코스는 종종 매력적인 작은 마을을 통과하며 지역의 풍부한 문화 유산에 대한 통찰력을 제공합니다.
네, 바디아 파베세 주변의 많은 교통량 없는 투어링 코스는 순환 루프로 설계되어 있어 같은 지점에서 여정을 시작하고 끝낼 수 있습니다. 예를 들어, "치뇰로 포에서 출발하는 미라돌로 온천 – 포 계곡 전망 루프"와 "미라돌로 테르메에서 출발하는 빌라 리타 카리니 – 치뇰로 포 성 루프"와 같은 코스는 다양한 거리와 볼거리를 제공합니다.
바디아 파베세에서 투어링 사이클링을 즐기기에 가장 좋은 시기는 일반적으로 봄(4월-5월)과 가을(9월-10월)입니다. 이 계절에는 날씨가 온화하고 쾌적하며, 봄에는 꽃이 만발하고 가을에는 생생한 색상으로 풍경이 특히 아름답습니다. 이 시기에는 포도밭이 특히 그림 같습니다.
네, 여러 교통량 없는 투어링 코스가 포 강을 멋지게 조망할 수 있습니다. 강에 더 가까운 지역 북부에는 강둑을 따라 넓은 평지 길이 있습니다. 이 코스들은 특히 일몰 시에 감성적인 전망을 제공하며, 강변 풍경의 다양한 식물과 조류를 관찰할 수 있게 해줍니다. "치뇰로 포에서 출발하는 미라돌로 온천 – 포 계곡 전망 루프"가 그러한 코스 중 하나입니다.
이 지역은 코무트 커뮤니티에서 평균 4.18점의 높은 평가를 받고 있습니다. 리뷰어들은 종종 교통량 없는 코스의 평온함, 그림 같은 포도밭, 역사적인 성과 매력적인 마을을 발견할 기회를 칭찬합니다. 평지 강변 길부터 구불구불한 언덕까지 다양한 지형도 자주 언급되는 주요 매력입니다.
네, 올트레포 파베세는 중요한 와인 생산 지역이며, 많은 교통량 없는 투어링 코스는 포도밭을 직접 통과하도록 설계되었습니다. 이 코스들은 현지 음식과 와인 전통을 경험할 기회를 제공하며, 종종 시음할 와이너리를 지나갑니다. 특히 언덕 코스는 이 '리슬링 계곡'의 중심부를 통과하는 경우가 많습니다.
네, 이 지역의 자전거 도로망은 인근 마을 및 도시로 연결됩니다. 예를 들어, "치뇰로 포에서 출발하는 로디 대성당 – 빅토리아 광장, 로디 루프"와 같이 로디로 이어지는 코스를 찾을 수 있습니다. 파베세 운하를 따라 있는 평지 코스는 밀라노로 이어지는 자전거 길과 연결되어 확장된 투어링 가능성을 제공합니다.
주차는 일반적으로 치뇰로 포, 미라돌로 테르메, 피에베 포르토 모로네와 같이 이 코스의 출발점으로 사용되는 마을에서 이용 가능합니다. 그린웨이 보게라-바르지 또는 파베세 운하를 따라 있는 코스의 경우, 특정 접근 지점에 종종 지정된 주차 공간이 있습니다. 특정 트레일헤드 주차 정보는 코무트에서 코스 세부 정보를 확인하는 것이 좋습니다.
다른 지역의 최고의 자전거 경로를 살펴보세요.
무료로 가입하기