4.5
(1674)
17,479
등산객
372
하이킹
파리 서쪽 12km에 위치한 포레 도마니알 드 라 말메종(Forêt Domaniale de la Malmaison) 주변 하이킹은 다양한 풍경을 제공하는 녹색 탈출구를 선사합니다. 이 숲은 200헥타르 이상에 걸쳐 있으며, 밤나무와 참나무, 다양한 지형, 60미터의 고도차를 특징으로 합니다. 중앙의 자연적 특징은 울창한 녹지로 둘러싸인 연못인 에탕 드 생-큐퀴파(Étang de Saint-Cucufa)입니다. 이 지역은 대중교통으로 접근 가능한 수많은 하이킹 코스를 제공하며 다양한 난이도를 충족시킵니다.
마지막 업데이트: 4월 16, 2026
4.7
(18)
133
등산객
5.33km
01:25
60m
60m
초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.
4.8
(4)
14
등산객
10.5km
02:48
100m
100m
보통 하이킹. 좋은 체력 필요. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.
무료 회원 가입
4.0
(1)
3
등산객
4.30km
01:12
80m
80m
초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.
2
등산객
4.35km
01:10
60m
60m
초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.
1
등산객
3.46km
00:57
60m
50m
초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
포레 도마니알 드 라 말메종 주변 인기 장소
The Lafayette Escadrille Memorial celebrates the memory of American pilots and their sacrifice during the First World War. Designed by architect Alexandre Marcel, this neoclassical triumphal arch was inaugurated on July 4, 1928, Independence Day, in the presence of Marshal Foch and Senate President Paul Doumer. The 68 aviators of the Lafayette Escadrille and the Lafayette Flying Corps are buried in the crypt, decorated with 13 remarkable Art Deco stained-glass windows. After the monument, you will find the beautiful Villeneuve Pond, home to numerous birds and a picnic area.
0
0
This 200-hectare forest was acquired by Joséphine de Beauharnais in 1800, the first wife of Emperor Napoleon I. The estate extended over a thousand hectares as far as the woods of La Celle-Saint-Cloud. The Empress particularly appreciated this walking area and often took her guests there for horse-drawn carriage rides. Near the Saint-Cucufa pond, she had a sheepfold and a stable built. The latter is still visible and today houses the forest rangers of the National Forestry Office. After Joséphine's death, the estate was divided up and partially deforested. It was her great-nephew, Napoleon III, who saved the forest from fragmentation through exchanges. He bought it in 1856 and incorporated it into his civil list. In 1870 and 1871, the Malmaison State Forest was the site of fierce assaults by Captain de Nisme's artillery against the Prussians entrenched behind the Buzenval wall. In 1871, the forest became state-owned when it became part of state property. Since 1966, it has been managed by the National Forestry Office. It is composed mainly of trees such as chestnut, oak, ash, cherry, sycamore, beech, and birch. You descend to the beautiful pond on the left (be careful, there is a steep descent with many walkers and dogs—usually kept on leashes) where you can admire numerous birds (woodpecker, moorhen, heron, etc.). Access to the pond is via an unpaved path for 100 meters. Access to the Château de la Malmaison and its park in Rueil-Malmaison (bicycle racks in front of the castle entrance): 2 km. You will then join trail no. 4 "From the Empress to the Impressionists." Go back up to the right until you reach the entrance to the woods (the way you came in). On the way up, on the left: you can complete the fitness trail on foot. At the exit of the Bois de St. Cucufa: restaurant and bakery. Head towards the old village of Garches, a steep descent. You can admire the St. Louis Church, the Sidney Bechet Cultural Center, the town hall (restrooms accessible on weekdays), and its park. There are many shops but no bicycle racks.
1
0
Not lit but you can go there in peace, there are no potholes.
0
0
The Route de Saint-Cucufa in the Forêt domaniale de la Malmaison is an exciting mountain bike trail that will test even the most experienced riders. As you ride the winding paths, you’ll encounter steep climbs, technical descents, and breathtaking views of the surrounding forest. The trail is renowned for its diverse terrain, which ranges from smooth singletrack to rocky outcrops. Don’t forget to keep an eye out for the unique flora and fauna that inhabit this ancient forest.
1
0
The Lafayette Escadrille Memorial, located in Marnes-la-Coquette, west of Paris, is a memorial dedicated to the Lafayette Escadrille, a group of American volunteers who joined the French Air Force during World War I. The squadron, created in 1916, was made up of American pilots who volunteered to fight alongside France before the United States officially entered the conflict. Their courage and commitment symbolize the strong ties between France and the United States. Inaugurated in 1928, this memorial pays tribute to the 68 American pilots of the Lafayette Escadrille who died for France. The monument is impressive with its neoclassical stone columns, topped with statues and patriotic symbols, including eagles and American and French flags. It also houses a crypt where some of these pilots are buried. Why visit the Lafayette Escadrille Memorial? A historical memorial site: The memorial honors heroes of the First World War and is a testament to Franco-American relations based on shared values of freedom and sacrifice. Monumental architecture: The memorial, with its imposing columns and statues, is a striking example of commemorative architecture, symbolizing the greatness of the pilots' sacrifice. Discovering a little-known story: For those interested in military history, the site offers a unique opportunity to discover the history of the Lafayette Escadrille, a lesser-known but very important part of the First World War. A peaceful setting: Located in a green park, the memorial offers an atmosphere of contemplation and calm, conducive to reflection and commemoration. Franco-American Ties: The site embodies the enduring friendship between France and the United States, symbolized by the brotherhood of arms during the two world wars. The Lafayette Escadrille Memorial is an essential place of remembrance, recalling the courage of the American pilots who fought for France, and a powerful tribute to the sacrifices made in the name of freedom.
1
0
Tunnel under the A13, connecting the St-Cloud park to the Garches pond. A bridge with steps then passes over the rails of the Transilien L line and is not accessible for wheelchairs.
0
0
DOMAINE NATIONAL DE SAINT CLOUD GRILLE DU COMBAT Opening hours: - 7:30 a.m. to 7:50 p.m.: November, December, January, February - 7:30 a.m. to 8:50 p.m.: March, April, September, October - 7:30 a.m. to 9:50 p.m.: May, June, July, August Access through this gate is prohibited to all motor vehicles In case of emergency 01 41 12 02 90
0
0
포레 도마니알 드 라 말메종에는 버스 정류장에서 접근 가능한 370개 이상의 하이킹 루트가 있으며, 모든 난이도에 맞는 다양한 옵션을 제공합니다.
포레 도마니알 드 라 말메종에서 버스로 접근 가능한 하이킹의 대다수는 쉬운 난이도로 간주되며, 250개 이상의 루트가 이 범주에 속합니다. 또한 110개 이상의 보통 난이도 트레일과 숙련된 등산객을 위한 몇 가지 어려운 옵션도 있습니다.
네, 많은 트레일이 순환 코스이므로 왔던 길을 되돌아가지 않고 출발했던 버스 정류장으로 돌아올 수 있습니다. 예를 들어, 가르슈(Garches)에서 출발하는 생-쿠퀴파 연못 – 생-쿠퀴파 연못 루프는 쉬운 5.3km 하이킹 코스입니다.
고대 참나무와 밤나무가 있는 다양한 숲 생태계와 평화로운 생-쿠퀴파 연못과 같은 중요한 자연 지형을 탐험할 수 있습니다. 이 숲은 또한 다양한 조류 종과 심지어 노루 사슴을 포함한 다양한 생물 다양성을 특징으로 합니다.
네, 이 숲은 풍부한 역사를 가지고 있습니다. 생-쿠퀴파 연못 근처에는 황후 조세핀 드 보아르네가 지은 옛 양치기 집과 마구간이 있으며, 현재는 산림 감시원들이 거주하고 있습니다. 숲 자체는 한때 그녀의 영지의 일부였습니다.
물론입니다. 쉬운 난이도와 보통 난이도의 많은 트레일이 가족에게 완벽합니다. 다양한 풍경과 생-쿠퀴파 연못의 존재는 아이들이 탐험하기에 매력적인 환경을 제공합니다. 숲에는 피크닉 테이블과 같은 편의 시설도 있습니다.
네, 포레 도마니알 드 라 말메종은 일반적으로 개 친화적입니다. 많은 트레일이 반려견과 함께 산책하기에 적합하지만, 항상 개를 통제하에 두고 특히 민감한 야생 동물 지역 주변의 목줄 착용에 관한 특정 지역 규정을 확인하십시오.
네, 짧고 쉬운 하이킹 옵션이 많이 있습니다. 예를 들어, 부지발(Bougival)에서 출발하는 에탕 드 생-쿠퀴파 – 생-쿠퀴파 연못 루프는 쉬운 4.3km 코스로, 빠르고 상쾌한 산책에 이상적입니다.
이 숲은 고대 참나무 숲과 밤나무가 우거진 경사면부터 계곡의 오리나무-물푸레나무 숲까지 다양한 지형을 제공합니다. 가장 높은 지점과 가장 낮은 지점 사이에는 60미터의 고도 차이가 있어 다양한 식생에 기여합니다. 일부 바위와 뿌리가 많은 싱글 트랙을 만날 수도 있지만, 많은 길은 잘 관리되어 있습니다.
이 지역은 코무트 커뮤니티에서 평균 별점 4.5점으로 높은 평가를 받고 있습니다. 리뷰어들은 종종 생-쿠퀴파 연못의 평화로운 분위기, 다양한 숲 풍경, 대중교통을 통해 파리 근처의 아름다운 자연에 쉽게 접근할 수 있다는 편리함을 칭찬합니다.
대부분의 코스는 쉽거나 보통 난이도이지만, 더 긴 옵션도 있습니다. 예를 들어, 가르슈(Garches)에서 출발하는 마을 광장 – 빌뇌브 연못 루프는 보통 난이도의 10.7km 하이킹 코스로, 이 지역의 다양한 풍경을 더 길게 탐험할 수 있습니다.
네, 일부 코스는 숲을 넘어 강변 길을 포함합니다. 부지발(Bougival)에서 출발하는 센 강을 따라 – 샤투 섬 루프는 쉬운 6.9km 하이킹 코스로 강변을 따라 이어지며 다른 경치 경험을 제공합니다.
무료로 가입하기