4.6
(24)
176
자전거 타는 사람
6
라이딩
자전거 여행은 거대한 저수지인 자엔(Jaén)에서 두 번째로 큰 저수지와 주변 언덕이 지배하는 풍경을 가로지르는 코스를 제공합니다. 라 로마 데 우베다(La Loma de Úbeda)와 엘 콘다도(El Condado) 지역 사이에 위치한 이 지역은 탁 트인 물과 구불구불한 지형을 모두 갖춘 다양한 지형을 특징으로 합니다. 자전거 이용자들은 교통량이 적은 자전거 여행 코스를 찾는 사람들에게 도전적인 경험을 제공하는, 일부는 비포장 구간을 포함할 수 있는 중간 및 어려운 난이도의 코스를 예상할 수 있습니다. 침수된 푸엔테 아리자(Puente Ariza)와 같은 이 지역의 자연적 특징과 역사적 요소는 독특한…
마지막 업데이트: 3월 31, 2026
4
자전거 타는 사람
25.5km
02:06
370m
370m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
3
자전거 타는 사람
26.5km
02:14
410m
410m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
무료 회원 가입
4.0
(1)
1
자전거 타는 사람
32.3km
02:40
660m
660m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 투어 중 라이딩하기 어려운 비포장 구간이 있을 수 있음.
5.0
(1)
10
자전거 타는 사람
20.0km
01:15
210m
210m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
2
자전거 타는 사람
18.1km
01:36
240m
240m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
Sabiote has a long tradition of band music, and despite historical difficulties, it has managed to keep it alive among its residents. The town has a small bandstand where the band offers concerts to its residents on the hot Andalusian evenings in the Plaza de Santa Cruz. The Silverio Campos band is the main band, responsible for delighting the audience.
19
0
The wall, preserved in very good condition and still visible for many years to come, offers us the opportunity to walk around its perimeter, with stairs providing easy access to the different levels. In this section, we can appreciate the wall more directly.
19
0
In the same square as the Church of San Pedro, we find several palatial homes owned by important lineages of the city, which for many years were wealthy and well-off families. This grand palace dates back to the 16th century, although it was restored in the 20th century.
19
0
In the same square as the Church of San Pedro, we find several palatial homes owned by important lineages of the city, which for many years were wealthy and well-off families. This grand palace dates back to the 16th century, although it was restored in the 20th century.
19
0
This church was rebuilt in the 16th century, although construction began in 1500 on the site of a previous church that, like most, was demolished. The Gothic-Isabelline north portal was designed by Alonso Barba, a disciple of Andrés de Vandelvira, architect of Jaén Cathedral. His project was delayed due to a lack of funding and was not completed until the 17th century. This church was declared a National Monument in 1972.
19
0
What a spectacular structure we see today, it has survived the passage of time and the attacks of its inhabitants, not without a few historical vicissitudes. Most likely of Muslim origin, its history begins in the 13th century, until the withdrawal of the French in 1812 left the fortress almost destroyed. Due to numerous reconstructions, it can be visited today, although, understandably, only a small part of what it was in its day of greatest splendor remains.
19
0
We are looking at the best-preserved gate in the Baeza wall, called the Úbeda Gate because it faces the important neighboring town. This gate originally had three arches next to the well-known Albarrana Tower, where the so-called parade ground once stood.
20
0
This emblematic street in Baeza was laid out on part of the old wall that surrounded the city, becoming definitively configured in 1714, and throughout its existence, it has been an important backbone of the city of Baeza.
20
0
Embalse del Giribaile 주변에는 교통 통제 없는 전용 투어링 사이클링 경로가 6개 있습니다. 이 경로들은 보통 및 어려운 지형이 혼합되어 있어 차량 방해 없이 지역의 자연의 아름다움을 탐험하기에 완벽합니다.
Embalse del Giribaile 주변의 경로는 일반적으로 도전적이라고 묘사되며, 종종 비포장 구간과 상당한 고도 변화를 특징으로 합니다. 좋은 체력이 필요하며, 다양한 노면을 다룰 수 있는 그래블 바이크 또는 산악 자전거를 소지한 경험 많은 투어링 사이클리스트에게 가장 적합합니다. 탁 트인 저수지 전망과 주변의 구릉진 풍경을 모두 경험하게 될 것입니다.
네, 여러 순환 경로가 있습니다. 예를 들어, Rus 출발, Giribaile 저수지 제방을 따라가는 Valdecanales 오라토리오 - 순환형은 저수지 가장자리를 따라 멋진 전망을 제공하는 도전적인 옵션입니다.
사이클링을 하는 동안 Embalse del Giribaile의 광활한 전망을 감상하게 될 것입니다. 이 저수지는 그 광대함 때문에 종종 'Mar de La Loma'라고 불립니다. 이 저수지 자체는 16세기 안드레스 데 반델비라의 건축물인 푸엔테 아리자(Puente Ariza)를 수몰시키고 있어 역사적인 흥미를 자아냅니다. 또한 저수지 근처에서 탁 트인 전망과 편의 시설을 갖춘 다목적 건물을 찾을 수 있습니다.
이 지역의 기후를 고려할 때, 투어링 사이클링을 즐기기에 가장 좋은 시기는 일반적으로 봄(3월~5월)과 가을(9월~11월)입니다. 이 기간 동안에는 여름의 강렬한 더위와 겨울의 잠재적인 추위를 피하면서 신체 활동에 더 온화하고 편안한 온도를 경험할 수 있습니다. 출발하기 전에 항상 현지 날씨 예보를 확인하세요.
Embalse del Giribaile 주변의 경로는 일반적으로 보통에서 어려움으로 평가되어, 어린이나 초보 사이클리스트에게는 어려울 수 있습니다. 하지만 이 지역에는 주요 다목적 건물 근처에 어린이 놀이 공간과 피크닉 공간이 있어, 짧고 덜 힘든 라이딩이나 자전거 외 활동을 즐기는 가족에게 좋은 출발점이 될 수 있습니다.
Embalse del Giribaile 지역은 방문객 경험을 향상시키는 시설을 포함하여 관광을 염두에 두고 개발되었습니다. 특정 출발점 주차는 자세히 나와 있지 않지만, 저수지의 다목적 건물은 편의 시설을 갖춘 중심지이며 근처에 주차가 가능할 것으로 예상됩니다. 도착 시 지정된 주차 구역에 대한 현지 표지판을 확인하는 것이 좋습니다.
이 지역은 komoot 커뮤니티에서 평균 별점 5점 만점에 4.6점으로 높은 평가를 받고 있습니다. 리뷰어들은 종종 도전적이면서도 보람 있는 지형, 광활한 저수지의 멋진 전망, 비포장 구간이 제공하는 모험적인 느낌을 칭찬합니다. 이러한 경로의 조용하고 교통이 없는 특성 또한 중요한 매력입니다.
Embalse del Giribaile 근처의 다목적 건물에는 카페테리아-바가 있어, 음료와 간단한 식사를 즐길 수 있는 편리한 장소를 제공합니다. 이 시설은 또한 저수지의 탁 트인 전망을 제공하여 사이클링 투어 중 이상적인 휴식 장소가 됩니다.
경로는 보통(4개 경로) 또는 어려움(2개 경로)으로 분류됩니다. 이는 초보자에게는 적합하지 않으며 상당한 오르막과 내리막, 그리고 잠재적으로 비포장 구간이 포함되는 경우가 많다는 것을 의미합니다. Canena 출발 Baeza의 Calle Compañía – Plaza del Pópulo 루프와 같은 경로는 보통으로 평가되는 반면, 다른 경로는 더 힘든 도전을 제공합니다.
이 지역은 관광 인프라를 개발 중이지만, Embalse del Giribaile 주변의 교통 통제 없는 사이클링 트레일헤드까지 직접적인 대중교통 연결은 제한적일 수 있습니다. 특히 투어링 자전거를 운반해야 하는 점을 고려할 때, 경로의 시작점에 도달하기 위해 자동차로 이동하는 것이 일반적으로 권장됩니다. Canena, Rus 또는 Sabiote와 같은 인근 마을의 지역 버스 서비스를 확인하고 여정의 마지막 구간을 계획하십시오.
다른 지역의 최고의 자전거 경로를 살펴보세요.
무료로 가입하기