3.9
(17)
804
자전거 타는 사람
10
라이딩
키 산맥(Kii Mountains)의 로드 사이클링은 유네스코 세계유산 지역을 가로지르며 도전적인 오르막과 그림 같은 해안 도로가 조화를 이루는 다양한 지형을 제공합니다. 이 지역은 오다이가하라 산(Mount Ōdaigahara)과 같은 봉우리들을 포함한 광대한 산맥, 고대 삼나무 숲이 우거진 깊은 숲, 그림 같은 계곡으로 특징지어집니다. 사이클리스트들은 태평양의 전망을 제공하는 거친 해안선을 가로지르는 코스와 계단식 논과 대나무 숲을 통과하는 길을 이용할 수 있습니다. 이 풍경은 완만한 경사부터 상당한 오르막까지 다양한 고도 프로필을 제공하여 다른 체력 수준에 맞춰져 있습니다.
마지막 업데이트: 3월 30, 2026
46
자전거 타는 사람
46.9km
03:03
1,160m
1,160m
어려운 도로 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
5.0
(1)
45
자전거 타는 사람
67.2km
03:27
140m
140m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
무료 회원 가입
42
자전거 타는 사람
53.2km
03:04
180m
180m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
28
자전거 타는 사람
38.3km
01:57
130m
130m
초급용 로드 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
24
자전거 타는 사람
79.7km
04:02
960m
960m
어려운 도로 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
A small ensemble of very beautiful Japanese temple architecture very close to the Kintetsu Nara train station. Recommended between sunrise and sunset.
0
0
Jusan Pass is located on the Jusan Kaido (a road connecting Kandatsu in Yao City and Heguri County) and is located on the border between Osaka and Nara. In the early modern period, it was a popular route for those travelling from Osaka to Ise Shrine. At the pass, there is a stone Jizo statue (1765), erected by the villagers of Fukukihata in hopes of ensuring the safety of travelers, and there are also road signs for the road (1689) and signs to Matsuo-ji Temple. On the north side of the pass, there is the Jusanzuka, from which the name originated, and it is designated as an Important Cultural Property. This route is also called "Narihira Road," and it is said to be the road that Ariwara no Narihira, a poet of the early Heian period and one of the Six Immortal Poets, took from Tenri to visit a woman in Kandatsu. Heguri Town has put up information boards for the central course, nicknamed "Jusan Kaido and Narihira's Romantic Road." [Source: Wooden information board (Fukihata, Heguri Town)] Also, there is an old road on the south side of the currently used paved road, where there are old remains such as guideposts. It is a steeper climb with a gradient.
0
1
It is one of the main temples of the Hossō-shū, which assumes its origin in Yamashina-ku, a district of Kyoto, where it is said to have been founded by members of the Fujiwara clan in 669 as Yamashina-dera (山階寺). In 672, when the Jinshin Civil War took place, it is said to have been relocated to Asuka as Umayasaka-dera (厩坂寺), or to the area of the later Fujiwara-kyō in today's Nara Prefecture.
0
0
Kōfuku-ji (興福寺, Kōfuku-ji) is a Buddhist temple that was once one of the powerful Seven Great Temples in the city of Nara, Japan. The temple is the national headquarters of the Hossō school.
1
0
Inuyama Castle (犬山城, Inuyama-jō) is a yamajiro-style Japanese castle located in the city of Inuyama, Aichi Prefecture, Japan. The castle overlooks the Kiso River, which serves as the border between Aichi and Gifu Prefectures. The tenshu of Inuyama Castle, one of only 12 pre-modern tenshu remaining in existence, has been determined to be the oldest remaining tenshu, dating from the late 1580s. The castle has been a National Historic Site since 2018.
0
0
Two arches of different heights in a hyperbolic curve with the elevator shaft in the middle symbolize the “magnificent flow of water in Kiso Three Rivers”. The tower stands in Ichinomiya City. Since Ichinomiya sounds like 138 in Japanese, the height of the tower was determined to be 138 meters. Twin Arch 138 is Japan's first arch-type tower and is tallest of its kind in the East. Two high-speed elevators take the visitors to the observation platform at 100 above the ground in 70 seconds.
1
0
The origin of the temple is believed to be in Kyoto and the temple was rebuilt here in 710 when the capital was moved to Nara.
3
0
Flow bridge which is built over Kizu river. Please make attention because there is no handrail or balustrade to prevent falling.
0
0
이 가이드에 소개된 기이 산맥에는 현재 교통량이 적은 로드 사이클링 코스가 10개 있습니다. 이 코스들은 쉬움부터 어려움까지 다양한 난이도를 제공하여 여러 실력 수준에 맞는 선택지를 보장합니다.
기이 산맥은 연중 다양한 사이클링 경험을 제공합니다. 봄(3월~5월)은 벚꽃으로 인기가 많으며, 가을(9월~11월)은 멋진 단풍을 선사합니다. 여름은 더울 수 있지만 푸른 녹음이 우거진 풍경을 제공하며, 겨울철에는 낮은 고도에서 사이클링이 가능하지만 일부 산길은 눈으로 인해 폐쇄될 수 있습니다. 출발 전에 항상 현지 날씨를 확인하세요.
네, 기이 산맥에는 몇 가지 쉬운 교통량 적은 로드 사이클링 코스가 있습니다. 훌륭한 옵션 중 하나는 마쓰이 야마테 출발 나가레바시(고즈야 다리) 루프로, 그림 같은 풍경을 가로지르는 완만한 라이딩을 제공하여 편안한 경험을 원하거나 가족과 함께 사이클링을 즐기려는 분들에게 이상적입니다.
기이 산맥은 자연의 아름다움이 풍부합니다. 사이클리스트들은 깊은 숲, 고대 삼나무 숲, 인상적인 암석 지형을 만날 수 있습니다. 이 지역은 또한 신성한 나치 폭포와 같은 맑은 계곡과 장엄한 폭포로도 유명합니다. 요시노쿠마노 국립공원 내에서 다양한 동식물을 발견할 수도 있습니다. 멋진 전망을 위해서는 햐켄구라 전망대와 같은 경치 좋은 곳을 지나는 코스를 고려해 보세요.
물론입니다. 도전을 원하는 숙련된 사이클리스트를 위해 기이 산맥은 상당한 고도 상승과 기술적인 내리막길을 갖춘 코스를 제공합니다. 힘든 옵션 중 하나는 구호지구치 출발 주산토게 고개 전망대 – 시기산 하강 루프로, 1,100미터 이상의 고도 상승이 있습니다. 또 다른 도전적인 라이딩은 신오미야 출발 거대 녹나무 – 고후쿠지 사원 루프로, 거의 1,000미터에 달하는 오르막길을 제공합니다.
기이 산맥은 역사와 영성이 깊이 배어 있습니다. 많은 코스가 유네스코 세계 문화유산으로 지정된 구마노 고도 순례길과 그 대사찰들과 가깝습니다. 인상적인 도다이지 사원과 그곳의 웅장한 난다이몬 문, 또는 고요한 가스가 대사와 같은 중요한 유적지를 방문할 수 있습니다. 신오미야 출발 옛 나라 소년원 – 거대 녹나무 루프는 역사적인 관심 지점들을 지나갑니다.
네, 기이 산맥의 교통량 적은 로드 사이클링 코스 중 상당수는 루프로 설계되어 있어 출발점과 도착점이 같습니다. 예를 들어, 야마자키 출발 쌍둥이 아치 138 – 이누야마 성 루프는 다양한 풍경과 주목할 만한 랜드마크를 지나가는 적당한 난이도의 순환 라이딩을 제공합니다.
기이 산맥은 komoot 커뮤니티에서 높은 평가를 받고 있으며, 17개의 리뷰에서 평균 별 5개 중 3.9점을 받았습니다. 사이클리스트들은 종종 이 지역의 다양한 풍경, 고대 순례길의 영적인 분위기, 그리고 교통량이 많은 곳에서 벗어나 조용하고 경치 좋은 지역을 달릴 수 있는 기회를 높이 평가합니다. 힘든 오르막길과 보람 있는 전망 또한 자주 언급됩니다.
네, 기이 산맥은 라이딩 후 휴식을 취하기에 완벽한 수많은 온천으로 유명합니다. 유명한 온천 마을로는 유노미네 온천, 카와유 온천(강에서 직접 온천을 파낼 수 있는 곳), 그리고 하얀 모래 해변으로 유명한 시라하마 온천이 있습니다. 모든 코스에 직접 연결되어 있지는 않지만, 많은 곳이 짧은 거리에 있어 독특한 문화 체험을 제공합니다.
자전거를 이용한 특정 대중교통 옵션은 다양할 수 있지만, 기이 반도에는 기차와 버스 네트워크가 있습니다. 특히 장거리 여행이나 성수기에는 대중교통에서의 자전거 운송에 관한 현지 규정을 조사하는 것이 좋습니다. 일부 지역에서는 전기 자전거를 포함한 자전거 대여 서비스를 제공할 수 있으며, 이는 더 힘든 오르막길을 극복하는 데 도움이 될 수 있습니다.
무료로 가입하기