4.6
(90)
828
자전거 타는 사람
28
라이딩
교통량이 없는 투어링 사이클링 코스는 플뤼더하우젠 주변 렘스-무르(Rems-Murr) 지구에 위치하며, 슈바벤 숲(Swabian Forest) 기슭에 자리 잡고 있습니다. 이 지역은 구릉, 울창한 숲, 강 계곡으로 이루어진 풍경을 특징으로 하며, 사이클링을 위한 다양한 지형을 제공합니다. 렘스 계곡(Rems Valley)은 잘 개발된 자전거 도로를 제공하며, 슈바벤 숲은 자연적 특징을 통과하는 광범위한 트레일 네트워크를 제공합니다. 이 지역은 포장된 구간과 비포장 구간이 혼합되어 있어 다양한 사이클링 선호도에 적합합니다.
마지막 업데이트: 3월 29, 2026
4.7
(28)
101
자전거 타는 사람
33.4km
02:09
360m
360m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
4.3
(3)
42
자전거 타는 사람
54.3km
03:40
580m
580m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
무료 회원 가입
5.0
(4)
37
자전거 타는 사람
26.7km
01:38
170m
170m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
5.0
(2)
37
자전거 타는 사람
8.58km
00:29
20m
20m
초급용 자전거 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
4.5
(13)
223
자전거 타는 사람
10.4km
00:36
20m
20m
초급용 자전거 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
Situated in a scenic location (390 m above sea level), Waldenstein Castle dominates the beautiful Wieslauf Valley. The castle, with its walls up to 3 m thick, suggests a certain importance in earlier times. The property and the surrounding area belonged to the Hohenstaufen dynasty; when Württemberg assumed control is unknown. However, Count Ulrich I of Württemberg appears to have been the overlord of the castle as early as 1251. Around 1420, Waldenstein Castle was then described as the property of Württemberg, which, however, frequently mortgaged its bailiwick. After the Rudersberg district was established, Count Ulrich V granted Waldenstein Castle, including gardens, meadows, pastures, and fishing waters, to his court master, Antony von Emershofen, in 1456. The feudal services were the responsibility of the surrounding villages such as Schlechtbach, Steinenberg, Rudersberg, and Michelau, which redeemed themselves for 720 guilders in 1590. The Emershofen family remained on the Waldenstein for over a hundred years. Hans and Gerung von Emershofen are known by name. The latter was the bailiff of Winnenden and stabbed a farmer while trading oats. After this crime, he fled to the commandery of the Teutonic Order in Winnenden. The sub-bailiff of Schorndorf then took over the property. In 1551, Duke Christoph enfeoffed Chr. Waldauf, already known as Christoph von Waldenstein, with the Waldenstein, who was succeeded by his son in 1571. Around 1586, we encounter a line of the von Gaisberg family. In the 17th century, the von Göllnitz family acquired the estate, and in 1761, the widow of the court physician Riecke of Stuttgart owned it as a Kunkellehen. In 1792, the property was sold by the Chamber Clerk's Office to the municipality of Rudersberg. Some of the noblemen who named themselves after the Waldenstein belonged to the class of dynasts. Special mention should be made of Konrad von Waldenstein, who was part of Count Ulrich II of Württemberg's entourage around 1720. The Lords of Gaisberg apparently owned Waldenstein only for a short time. The following episode is related to this noble family: At the end of the 16th century, the plague raged in Germany. Anna von Gaisberg, who had married a Baron von Holtz and was staying in Welzheim, wanted to escape the epidemic. She sought shelter at the castle with her parents, but was not allowed in for fear of bringing the terrible disease. On November 1, 1597, she gave birth to a boy outside the protective castle walls, near a well belonging to the castle – the later famous Generalfeldzeugmeister Georg Fr. von Holtz. Since the 17th century, representatives of the lower nobility and commoners were also enfeoffed with Waldenstein.
0
0
When the weather is nice and warm, there are lots of cyclists out and about. I prefer being here when the weather is bad.
0
0
플뤼더하우젠 주변에는 25개 이상의 전용 교통 없는 투어링 자전거 경로가 있어 다양한 거리와 난이도를 제공합니다. 이 경로를 통해 자동차의 방해 없이 그림 같은 렘스 계곡과 슈바벤 숲의 가장자리를 탐험할 수 있습니다.
네, 플뤼더하우젠은 어린이 동반 가족에게 완벽한 여러 쉽고 교통 없는 경로를 제공합니다. 이 경로는 종종 렘스 계곡을 따라 평평하고 잘 포장된 길을 제공합니다. 예를 들어, 플뤼더하우젠 출발 렘스 강 벽화 – 렘스 전망 및 우르바흐 휴식처 루프는 약 8.5km를 이동하며 고도 상승이 거의 없는 쉬운 옵션입니다.
지형은 다양하며 다양한 자전거 경험을 제공합니다. 렘스 계곡을 따라가는 경로는 일반적으로 편안한 투어링에 이상적인 잘 포장되고 평평한 표면을 특징으로 합니다. 슈바벤 숲으로 향하면 구불구불한 언덕, 일부 비포장 구간, 더 어려운 오르막을 만날 수 있으며, 쉬운 난이도부터 중간 난이도까지 다양한 경험을 제공합니다.
플뤼더하우젠 주변의 많은 교통 없는 투어링 자전거 경로는 개와 함께 자전거를 타기에 적합하며, 특히 더 넓은 길이나 조용한 시골길에 있는 경로가 그렇습니다. 항상 개를 목줄에 묶고 물을 휴대하십시오. 현지 규정과 다른 자전거 이용자 또는 보행자에게 주의하십시오.
네, 플뤼더하우젠 주변의 많은 교통 없는 투어링 경로는 순환 루프로 설계되어 같은 지점에서 시작하고 끝낼 수 있습니다. 한 예로, 거의 27km를 이동하는 중간 난이도의 플뤼더하우젠 호수 – 플뤼더하우젠 출발 발커스바허 계곡 루프가 있습니다.
이 지역은 자연의 아름다움이 풍부합니다. 비즐라우프 계곡 폭포 또는 슈트륌펠바흐 폭포와 같은 멋진 협곡과 폭포를 발견할 수 있습니다. 많은 경로는 그림 같은 포도밭을 지나며 슈바벤 숲의 전망을 제공합니다. 플뤼더하우젠 출발 발트슈타인 성 전망 – 비즐라우프탈 자전거 도로 루프는 경치 좋은 전망을 제공하며 역사적인 장소를 지납니다.
플뤼더하우젠에서 교통 없는 투어링 자전거를 즐기기에 가장 좋은 시기는 일반적으로 봄부터 가을(4월~10월)까지입니다. 이 기간 동안 날씨는 일반적으로 쾌적하며, 포도밭과 숲을 포함한 풍경이 가장 생기 넘칩니다. 가을에는 슈바벤 숲에서 멋진 단풍을 볼 수 있습니다.
플뤼더하우젠은 특히 마을 중심부와 인기 있는 트레일 시작 지점 근처에 다양한 주차 옵션을 제공합니다. 많은 경로는 마을 내 공공 주차장에서 접근할 수 있어 교통 없는 자전거 모험을 쉽게 시작할 수 있습니다.
네, 렘스 계곡과 주변 마을을 자전거로 다니면서 현지 카페, 레스토랑, 전통 선술집에 들를 기회를 찾을 수 있습니다. 이 장소들은 종종 자전거 이용객을 대상으로 하며, 특히 이러한 경로로 자주 연결되는 쇼른도르프나 우르바흐와 같은 마을에서 음료와 지역 특선 요리를 제공합니다.
플뤼더하우젠 주변의 교통 없는 투어링 자전거 경로는 komoot 커뮤니티에서 높은 평가를 받고 있으며 평균 점수는 4.6점입니다. 리뷰어들은 종종 경로의 평화로움, 아름다운 자연 경관, 그리고 편안하고 즐거운 자전거 경험을 선사하는 잘 관리된 길을 칭찬합니다.
더 큰 도전을 원하는 숙련된 자전거 이용자를 위해 슈바벤 숲의 더 언덕진 지역으로 이어지는 더 길고 더 까다로운 교통 없는 경로가 있습니다. 이러한 경로는 상당한 고도 변화를 특징으로 하며 더 긴 거리를 이동할 수 있습니다. 한 예로, 54km가 넘는 상당한 오르막이 있는 어려운 나사흐 – 행복의 계곡 – 쇼른도르프 출발 렘스 다리 루프가 있습니다.
다른 지역의 최고의 자전거 경로를 살펴보세요.
무료로 가입하기