4.2
(117)
2,248
자전거 타는 사람
114
라이딩
웽 주변의 로드 사이클링은 다양한 시골 풍경을 가로지르는 루트 네트워크를 제공합니다. 이 지역은 탁 트인 들판, 숲이 우거진 구간, 완만한 언덕이 혼합되어 있어 교통량이 적은 로드 사이클링에 다양한 지형을 제공합니다. 루트는 종종 작은 마을과 마을을 연결하며 지역 랜드마크와 농업 지역을 지나갑니다. 고도 변화는 일반적으로 중간 정도이므로 다양한 사이클링 능력 수준에 접근 가능합니다.
마지막 업데이트: 3월 29, 2026
5
자전거 타는 사람
47.3km
02:13
470m
460m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
4
자전거 타는 사람
48.6km
02:16
500m
500m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 투어 중 라이딩하기 어려운 비포장 구간이 있을 수 있음.
무료 회원 가입
5.0
(1)
3
자전거 타는 사람
65.5km
03:00
660m
660m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 투어 중 라이딩하기 어려운 비포장 구간이 있을 수 있음.
2
자전거 타는 사람
66.8km
03:07
590m
590m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
2
자전거 타는 사람
42.1km
01:55
330m
330m
보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
The Gothic Loichingen parish church, St. Peter and Paul, dates back to the 13th century!
0
0
Mallersdorf Monastery The monastery dedicated to St. John the Evangelist was founded in 1107 by Heinrich von Kirchberg, a ministerial of the Imperial Abbey of Niedermünster in Regensburg. In 1109, Bishop Hartwig consecrated the St. John Chapel, which had already been consecrated by Bishop Wolfgang, as Mallersdorf's first monastery church. In 1136, Abbot Eppo dissolved the double monastery (as a community of men and women) that had probably existed in Mallersdorf up to that point, and the women's convent moved to neighboring Eitting. Romanesque church buildings in the 12th century, a religious heyday in the 13th century, and the Kastler Reformation in the 15th century shaped the later Middle Ages. The abbey was on the verge of dissolution in the middle of the 16th century. The monastery's position was consolidated when the monks from the Ebersberg Benedictine Abbey, which had been abolished by Pope Clement VIII in 1595, moved there. Under Abbot Anton Schelshorn (1665–1695), the central training center of the Bavarian Benedictine Congregation was established in Mallersdorf. In the 18th century, the monastery experienced another cultural, scientific and religious heyday. This was expressed in the redesign of the monastery church, which culminated in the construction of the artistically outstanding high altar by the Munich sculptor Ignaz Günther. The Latin school run by monks in the monastery on the Johannisberg enjoyed an excellent reputation. In 1803, the monastery was dissolved as part of the secularization in Bavaria. The goods were auctioned off, and from 1807 onwards the monastery buildings were used as offices for the district authorities and as official residences. Since 1869, sisters from the order of the Poor Franciscan Sisters of the Holy Family have lived in the monastery. Today they run a monastery brewery there, which brews around 60 hectoliters of beer per week. The monastery also runs the "Specialist Academy for Social Pedagogy of the Poor Franciscan Sisters of Mallersdorf". There is also the Nardini Secondary School, named after the founder of the community. In August 2014, it was reported that Sister Doris Engelhard, a nun at the abbey and certified master brewer, is the last beer-brewing nun in Europe. She has been brewing beer in the abbey for over 40 years. Brewing in the abbey was revived in 1881. On brewing days, she is exempt from morning prayers and begins work in the abbey's brewery at 3:30 a.m. Source: www.wikipedia.de
2
0
The road leads idyllically through the forest with many bends. A cooling change in the summer heat. Good asphalt, a little rough.
0
0
The narrow, quiet road runs parallel to the St2111 past Mengkofen. A good alternative.
0
0
The Catholic branch church of the Holy Cross in Haindling was renovated in 1621 with a Gothic core; the tower dates from 1629. In 1626, the high-rise, essentially late medieval cross church was given an arched gallery on a high base, to which a staircase with the symbolic number of 28 steps leads up and its middle arcade is designed as a pulpit for displaying relics. Important Renaissance altar by the Regensburg master Hans Wilhelm from 1621. Baroque Stations of the Cross from 1733. The church is open during the day.
5
0
Small connecting road between the two places. Hardly used, rolling beautifully through forests and fields on good asphalt.
0
0
벵엔 주변에는 100개 이상의 전용 교통량 없는 로드 사이클링 경로가 있어, 쉬운 계곡 라이딩부터 도전적인 알프스 오르막까지 다양한 경험을 제공합니다. 이 지역은 특히 로우터브루넨 계곡 자전거 도로(Lauterbrunnen Valley Cycle Path)와 그로세 샤이덱(Grosse Scheidegg)으로 가는 오르막길과 같이 차량 방해 없이 자전거를 탈 수 있는 독특한 기회를 제공합니다.
벵엔과 주변 융프라우 지역(Jungfrau Region)에서 로드 사이클링을 즐기기에 가장 좋은 시기는 일반적으로 늦봄(5월/6월)부터 초가을(9월/10월)까지입니다. 이 기간 동안 날씨는 대체로 온화하고, 산길(mountain passes)은 눈이 녹아 있으며, 자연 경관이 가장 생동감 넘칩니다. 특히 고지대 알프스 경로의 경우, 출발 전에 항상 현지 날씨와 도로 상황을 확인하십시오.
네, 로우터브루넨 계곡 자전거 도로(Lauterbrunnen Valley Cycle Path)는 가족에게 훌륭한 선택입니다. 벵에르날프반(Wengernalpbahn) 기차를 타고 로우터브루넨(Lauterbrunnen)으로 내려가면(자전거 운반 가능), 슈테헬베르크(Stechelberg) 남쪽으로 이어지는 대부분 평탄하고 포장된 차 없는 길을 찾을 수 있습니다. 이 경로는 안전하고 편안한 환경에서 폭포와 우뚝 솟은 절벽의 멋진 풍경을 제공합니다.
벵엔 주변의 교통량 없는 로드 사이클링 경로는 비할 데 없는 자연의 아름다움을 선사합니다. 상징적인 아이거(Eiger), 묀히(Mönch), 융프라우(Jungfrau) 봉우리, 로우터브루넨의 극적인 '72개의 폭포 계곡(Valley of 72 Waterfalls)', 그리고 그로세 샤이덱(Grosse Scheidegg)과 같은 알프스 고개(alpine passes)의 파노라마 전망을 감상할 수 있습니다. 벵엔 마을 자체가 차 없는 곳이어서 차량 소음 대신 자연의 소리가 들리는 고요한 분위기를 보장합니다.
벵엔에서는 일반적으로 훌륭한 스위스 대중교통 시스템을 이용하게 됩니다. 사이클리스트는 벵에르날프반(Wengernalpbahn) 기차를 타고 로우터브루넨(Lauterbrunnen)으로 내려가 계곡 자전거 도로에 접근하거나, 기차를 타고 그린델발트(Grindelwald)로 가서 더 도전적인 알프스 경로를 이용할 수 있습니다. 기차에는 보통 자전거를 운반할 수 있지만, 별도의 자전거 티켓이 필요한 경우가 많으며 특정 제한 사항이 적용될 수 있습니다.
물론입니다. 상당한 도전을 원하는 고급 라이더에게는 그린델발트(Grindelwald)에서 그로세 샤이덱(Grosse Scheidegg)까지 가는 경로를 강력히 추천합니다. 그린델발트로 기차 여행을 해야 하지만, 오르막 자체만으로도 장관입니다. 이 포장된 교통량 통제 도로는 약 9.7km에 걸쳐 900미터 이상의 고도 상승을 포함하는 가파른 경사를 특징으로 하며, 아이거(Eiger)와 베터호른(Wetterhorn)의 지속적인 파노라마 전망을 제공합니다.
벵엔 주변의 교통량 없는 로드 사이클링 경로는 코무트 커뮤니티에서 높은 평가를 받고 있으며 평균 별점은 4.2점입니다. 리뷰어들은 종종 숨 막히는 알프스 풍경, 차 없는 길의 고요함, 그리고 이러한 상징적인 산들 속에서 자전거를 타는 독특한 경험을 칭찬합니다. 도전적인 오르막과 고요한 계곡 라이딩의 조합이 자주 강조됩니다.
네, 벵엔과 로우터브루넨(Lauterbrunnen)에서 로드 자전거와 전기 자전거를 포함한 자전거 대여가 가능합니다. 이를 통해 자신의 장비를 가져오고 싶지 않은 방문객들이 편리하게 이 지역의 교통량 없는 경로를 탐험할 수 있습니다.
많은 경로가 왕복이거나 대중교통 연결이 필요하지만, 로우터브루넨 계곡 길과 같은 일부 구간은 자전거와 기차 여행을 결합하여 더 큰 루프의 일부로 즐길 수 있습니다. 예를 들어, 한 방향으로 자전거를 타고 기차로 돌아오거나, 계곡 구간을 루프로 탐험할 수 있습니다. 벵엔 출발의 숲을 통과하는 그늘진 길(Weidenberg – Shaded Road Through the Forest loop from Weng)과 같은 경로는 순환 경험을 제공합니다.
벵엔 주변의 경로는 다양한 기술 수준을 충족합니다. 편안한 라이딩에 적합한 약 16개의 쉬운 경로, 적당한 도전을 제공하는 94개의 중간 경로, 그리고 상당한 오르막과 내리막을 추구하는 숙련된 사이클리스트를 위한 4개의 어려운 경로가 혼합되어 있습니다. 이러한 다양성은 캐주얼 라이더부터 숙련된 로드 사이클리스트까지 모두를 위한 무언가가 있음을 보장합니다.
자전거를 타는 동안 수많은 자연 랜드마크를 만나게 됩니다. 로우터브루넨 계곡은 상징적인 슈타우브바흐 폭포(Staubbach Falls)를 포함한 72개의 폭포로 유명합니다. 더 높은 경로에서는 아이거(Eiger), 묀히(Mönch), 융프라우(Jungfrau) 봉우리의 지속적인 전망을 볼 수 있습니다. 오후 4시 이후 자전거 운반이 가능한 기차로 접근할 수 있는 클라이네 샤이덱(Kleine Scheidegg)은 아이거 북벽의 인상적인 전망을 제공하며 휴식을 취하기에 인기 있는 장소입니다.
다른 지역의 최고의 로드 사이클링 경로를 살펴보세요.
무료로 가입하기