4.5
(51814)
246,180
등산객
22
하이킹
도시 하이킹 트레일은 주로 계곡 바닥과 마을 내에 있으며, 개발된 지역과 인접한 자연 공간을 통과하는 접근하기 쉬운 길을 제공합니다. 이 지역은 주요 계곡을 흐르는 질러 강과 주변의 낮은 언덕 및 다양한 지형을 제공하는 측면 계곡으로 특징지어집니다. 이러한 트레일은 종종 도시 랜드마크, 공원 및 역사 유적지를 연결하여 현지 문화와 풍경을 탐험하기에 적합합니다.
마지막 업데이트: 3월 28, 2026
5.0
(2)
28
등산객
6.74km
01:45
40m
40m
초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.
14
등산객
3.15km
00:50
30m
30m
초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.
무료 회원 가입
4.8
(4)
10
등산객
4.96km
01:33
170m
170m
초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.
12
등산객
3.33km
00:51
10m
10m
초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.
4.0
(1)
9
등산객
9.43km
02:25
40m
40m
보통 하이킹. 좋은 체력 필요. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
질레르탈 주변 인기 장소
슈바츠 도시 하이킹
벤에치아 알피나 – 알프스를 통해 아드리아해안까지
피터 하벨러 루프 - 올페레르 주변의 알프스 트레일
즐거운 등산로 – 테거른젤레 호수에서 스터친으로 7단계
뮌헨에서 베니스까지 28단계로 구성된 "꿈의 길" 하이킹 트레일
Tours around the Schlegeis reservoir in the Zillertal
Pure enjoyment in nature – hiking in the Silberregion Karwendel
Long-distance hiking on the Tiroler Silberpfad
소프트한 '웨피' 트레킹 카르벤델에서
Zillertal Arena – discover an unforgettable hiking paradise
Fugger House, Schwaz The Fugger House was built between 1522 and 1525. Construction of the trading post, designed in the style of a Tyrolean aristocratic residence, was overseen by his nephew, Ulrich Fugger the Younger, who is commemorated by a bust beneath the left oriel window. The Augsburg merchant family was active in Schwaz for approximately 170 years. For two years, this building served as their headquarters. Schwaz's silver and copper played a significant role in European history. Today, the building houses a tea room and is the residence of the Third Order Sisters. Text / Source: Silberregion Karwendel Tourism Association, Schwaz https://silberregion-karwendel.com/de/
15
0
Monastery History - Franciscan Monastery, Schwaz From 1471 Franciscans as Lenten preachers – 1507 Charter of foundation by Emperor Maximilian I; construction begins – 1509 Consecration of the Bonaventura Chapel and cloister – 1519 Start of fresco painting – 1580 Monastery becomes part of the new Tyrolean province – 1584 Franciscans begin preaching in the parish – 1608 Oil paintings in the front cloister are completed – 1618-1622 Extensive renovations to the church – From 1631 Assumption of pastoral care in the Bruderhaus (miners' hospital) – 1652 Frescoes in the cloister are painted – 1735 Baroque transformation of the church; construction of the clergy wing – 1780 Temporary closure of the monastery's cemetery by decree of Emperor Joseph II; Franciscans buried in the city cemetery – 1840 Renovation of the church in the spirit of the age Classicism – 1925 Construction of the study house – 1927 Exchange of land on the north side of the church, including the washhouse, with part of the post office garden opposite the study house – 1938 Sale of that part of the post office garden to Dr. Richard Schwammberger was expropriated due to a secret plan by the Nazi authorities – 1939-1945 The seminary became a Wehrmacht hospital – 1964 Church renovation – 1961 The beamed ceiling in the refectory and the brothers' cloister was stripped of its boards and painted surface, restoring it to its original condition – 1972 End of studies in Schwaz – 1975 Planning began for a general renovation – 1980-1993 Monastery renovation: New gate entrance, demolition of the wooden shed for parking Text / Source: Franciscan Monastery Schwaz, Gilmstraße 1, A-6130 Schwaz https://franziskaner.at/schwaz/klostergeschichte/
14
0
Franciscan Monastery, Schwaz The Franciscan Monastery in Schwaz was founded in 1507 by Emperor Maximilian I. Established at the instigation of the local mine owners and citizens of Schwaz, it is a significant landmark in Tyrol. The monastery church is one of the largest Gothic churches in Tyrol and is distinguished by its impressive frescoes and architectural features. Text / Source: Franciscan Monastery Schwaz, Gilmstraße 1, A-6130 Schwaz https://franziskaner.at/schwaz/klostergeschichte/
14
0
Parish Church of the Assumption of Mary, Schwaz The Parish Church of the Assumption of Mary is the largest Gothic hall church in Tyrol. The Munich sculptor Erasmus Grasser gave it its present appearance. Due to population growth in the late 15th century, the previous church was enlarged between 1490 and 1520, resulting in a four-aisled church with two main naves. A wooden wall divided the church interior: the left side for the townspeople and the right side for the miners – hence the two entrance doors. The roof, consisting of 10,000 hammered copper plates, testifies to the wealth of the silver mining region. Text / Source: Silberregion Karwendel Tourism Association, Schwaz https://silberregion-karwendel.com/de/
15
0
Town Hall / Trading House, Schwaz The Schwaz Town Hall, built in 1970, was originally constructed between 1500 and 1509 by the Stöckl family of industrialists. After their bankruptcy, it was acquired in 1563 by the Tyrolean sovereign. From then on, it served as the seat of the mining authority. Following the decline of mining in Schwaz, the building was sold to the merchant Bartholomäus Penz. He commissioned Christoph Anton Mayr to paint the facade in 1760. In 1916, Ludwig Penz created the bronze figure of Georg von Frundsberg on the right corner of the building. Text / Source: Silberregion Karwendel Tourism Association, Schwaz https://silberregion-karwendel.com/de/ https://qr.schwaz.at/hauserverzeichnis/rathaus-schwaz/
16
0
Old Cemetery with Cemetery Cross, Enclosing Wall, and Arcades, Schwaz / List of Listed Buildings in Schwaz The cemetery east of the parish church was established in the Middle Ages and, in 1859/60, was enhanced with neo-Gothic arcades according to plans by Josef von Stadl. After the construction of the new cemetery in St. Martin, it was closed in 1960 and later transformed into a public park. The grounds are enclosed by a wall with numerous entrances, some dating from the late Gothic period. At the southwest corner of the church stands an impressive gatehouse with a pointed arch and a high gable flanked by two turrets. Several gravestones have been preserved in the arcades. At the center of the grounds are the cemetery cross, presumably dating from the 18th century, and the lantern for the dead. Text / Source: List of listed buildings in Schwaz / https://de.wikipedia.org/wiki/Liste_der_denkmalgesch%C3%BCtzten_Objekte_in_Schwaz
16
0
Old Cemetery - City Park - Silver City of Schwaz This site likely served as a cemetery as early as the 15th century, when the Church of the Assumption of Mary was built. Until 1865, only the side adjacent to the church, marked by a column of light, was used for burials. The arcades were constructed between 1858 and 1860 and encircled the park until December 15, 1944, when the southern part of the grounds was destroyed in a bombing raid. The large crucifix in the center of the park was created by the sculptor Anton Steger in 1856. A new cemetery was established near St. Martin's Church in 1960, and burials ceased here. The last graves were cleared in 1977, and the area has since been used as a park. ...] ] ] `` `` `` ``` ``` Text / Source: City of Schwaz - Franz-Josef-Strasse 2, Schwaz - Tel.: +43 5242 6960 - E-Mail: stadtamt@schwaz.at https://qr.schwaz.at/parkanlagen/stadtpark/
15
0
칠러탈은 20개 이상의 코스를 제공하는 훌륭한 도시 하이킹 트레일 선택지를 제공합니다. 이 중 약 20개는 쉬움으로 분류되어 많은 하이커들이 접근하기 좋습니다.
칠러탈의 도시 하이킹은 대부분 쉬운 편이며, 22개 코스 중 20개가 이 범주에 속합니다. 약간 더 큰 도전을 원하는 분들을 위해 2개의 보통 난이도 코스도 있습니다. 이 지역은 여유로운 산책과 도시 및 그 주변 지역을 쉽게 탐험하기에 이상적입니다.
네, 칠러탈의 많은 도시 하이킹 코스는 순환형으로 설계되어 시작점과 종료점이 같습니다. 예시로는 슈바츠 시립 공원 및 아케이드 순환 코스 또는 칼텐바흐 기차역 – 마리엔카펠레 칼텐바흐 순환 코스가 있습니다.
물론입니다. 칠러탈의 도시 트레일은 일반적으로 고도 변화가 적고 쉬운 편이라 가족에게 매우 적합합니다. 이 지역에는 가족의 즐거움을 위해 설계된 어드벤처 트레일 게를로스(Adventure Trail Gerlos)나 요델란트 코니히스레텐(Jodelwanderung Königsleiten)과 같은 테마 트레일도 있지만, 이들은 바로 도시 외곽에 있을 수 있습니다.
네, 일반적으로 칠러탈의 도시 하이킹 트레일에는 개를 동반할 수 있습니다. 특히 인구 밀집 지역이나 야생 동물 근처에서는 항상 목줄을 착용하고, 개를 위한 물을 휴대하는 것이 좋습니다. 현지 규정과 다른 하이커들을 배려해 주세요.
칠러탈의 도시 하이킹은 종종 매력적인 도심과 역사적인 장소를 지나갑니다. 예를 들어, 슈바츠 시립 공원 및 아케이드를 탐험하거나 슈바츠의 푸거 하우스를 지나갈 수 있습니다. 도시 루트 바로 옆은 아니지만, 이 지역에는 케이블카를 통해 근처 마을에서 접근할 수 있는 슈필요흐 정상 또는 멜히보덴 스낵 하우스와 같은 하이라이트도 있습니다.
네, 칠러탈은 칠러탈 철도와 하이킹 버스를 포함한 훌륭한 대중교통 시스템을 갖추고 있어 도시 트레일 시작점까지 매우 편리하게 이동할 수 있습니다. 칠러탈 액티비티 카드(Zillertal Activcard)는 대중교통 이용 시 혜택을 제공하여 칼텐바흐 기차역과 같은 다양한 출발점 접근성을 높여줍니다.
슈바츠와 칼텐바흐와 같은 칠러탈의 대부분 마을에는 도심이나 대중교통 허브 근처에 지정된 주차 공간이 있습니다. 도시 트레일 시작점 근처에서 주차 공간을 찾는 것은 보통 쉽지만, 일부 장소에서는 요금이 부과될 수 있습니다.
칠러탈의 도시 하이킹은 연중 대부분 즐길 수 있습니다. 봄과 가을은 쾌적한 온도와 아름다운 풍경을 제공하며, 여름은 낮 시간이 깁니다. 겨울에도 많은 도시 산책로는 제설되어 눈 덮인 마을을 통과하는 경치 좋은 산책을 즐길 수 있습니다.
네, 칠러탈의 많은 도시 산책로와 산책로는 겨울철에도 관리되어 접근 가능합니다. 이 트레일들은 눈 덮인 풍경과 축제 분위기의 마을을 배경으로 색다른 매력을 선사합니다. 항상 현지 상황을 확인하고 얼어붙은 노면에 대비한 적절한 신발을 착용하세요.
칠러탈의 트레일은 코무트 커뮤니티에서 높은 평가를 받고 있으며, 51,000건 이상의 리뷰에서 평균 5점 만점에 4.5점을 받았습니다. 하이커들은 잘 관리된 길, 코스의 접근성, 그리고 자연의 아름다움과 도시 탐험의 매력적인 조화를 자주 칭찬합니다.
네, 칠러탈의 도시 하이킹은 종종 도심을 통과하거나 근처를 지나가므로 카페, 레스토랑, 펍에 들를 기회가 많습니다. 걷는 동안 휴식을 취하기에 좋은 현지 칠러탈 음식과 음료를 즐길 수 있는 곳을 많이 찾을 수 있습니다.
질레르탈에서 더 많은 하이킹를 확인하고 목적지에서 완벽한 경로를 찾아보세요.
무료로 가입하기