경로

플래너

기능

업데이트

App

로그인 또는 가입

앱 다운로드

로그인 또는 가입

로그인 또는 가입

경로
하이킹
영국
영국
잉글랜드 남동부
버킹엄셔
에일즈버리 베일

폭스코트 저수지

쉬운 폭스코트 저수지 주변 하이킹 및 워킹 코스

4.6

(134)

1,881

등산객

106

하이킹

도보로 폭스코트 저수지 주변을 탐험하며 자연과 하나 되는 경이로운 경험을 해보세요. 모험을 온전히 즐길 수 있도록 쉬운 난이도로 엄선한 폭스코트 저수지 주변 최고의 하이킹과 워킹 경로를 살펴보세요. 가벼운 하이킹, 자녀와 함께하는 탐험, 가족이 함께하기 좋은 야외 활동을 위한 완벽한 선택. 모두를 위한 경로가 준비되어 있답니다.

마지막 업데이트: 4월 17, 2026

26

등산객

#1.

Buckingham에서 출발하는 버킹엄의 River Great Ouse 순환 코스

3.11km

00:48

10m

10m

초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.

기기에서 길안내

휴대폰으로 전송

저장

초급

초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.

초급
저희가 komoot 모바일 앱로 길을 안내해 드리겠습니다.
무료 komoot 계정로 끝없는 야외 모험을 손쉽게 찾고, 맞춤 설정하며 길안내할 수 있어요.

무료 회원 가입

초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.

초급

초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.

초급

초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.

초급
무료 회원 가입 후 폭스코트 저수지 주변 하이킹 경로를 102개 더 확인하세요

더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.

무료 회원 가입

이미 komoot 계정이 있나요?

투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.

오늘 무료 계정으로 시작하세요

다음 모험이 기다리고 있어요.

로그인 또는 가입하기

닫기

Loading

커뮤니티 팁

Sasha Taylor
5월 8, 2023, New Inn Visitor Centre

Situated about 330 ft (100 m) to the east of the Corinthian Arch, the inn was built in 1717 specifically to provide accommodation for visitors to the gardens. It was expanded and rebuilt in several phases. The inn housed a small brewery, a farm and dairy. It closed in the 1850s, then being used as a farm, smithy and kennels for deer hounds. The building was purchased in a ruinous condition by the National Trust in 2005. In 2010 work started on converting it into the new visitor centre, and since 2011 this has been the entrance for visitors to the gardens.[49] Visitors had formerly used the Oxford Gates. The New Inn is linked by the Bell Gate Drive to the Bell Gate next to the eastern Lake Pavilion, so called because visitors used to have to ring the bell by the gate to gain admittance to the property. Source: Wikipedia

0

0

The Temple of Ancient Virtue is a circular peripteral ionic temple with a domed cella on a podium, approached by two flights of steps. The Temple of Ancient Virtue is a circular peripteral ionic temple with a domed cella on a podium, approached by two flights of steps. Built in the 1730's to a design probably by Kent. The design is inspired by the Temple of Sibyl at Tivoli. Copies of the original four statues of greek heroes representing the enlightened ideals of Lord Cobham and his Whig friends have been reintroduced. Although now largely obscured from the west, the Temple of Ancient Virtue, completed in 1737 to Kent’s designs, was intended to close the long vista known as the Great Cross Walk which passed at a slight angle across the south front of the house. This arrangement followed Joseph Addison’s vision of a ‘great road’ along which ‘the middle-aged party of mankind ... marched behind the standard of Ambition’. The temple was raised on a grass mound, and its site was far more open than it is now. The design was based on the ancient Temple of Vesta at Tivoli, which Kent knew at first hand from his extended sojourn in Italy in the 1710s, and from Book IV of Palladio’s Quattro Libri, here translated from the Corinthian to the Ionic order. The temple is inscribed on the outside ‘Priscae virtuti’ (‘To Ancient Virtue’) and was devised as a cenotaph to four Ancient Greeks who embodied the virtues that Lord Cobham found so lacking in the public figures of his own day: Socrates, Homer, Lycurgus and Epaminondas. The circular temple form has a solemnity and nobility well suited to memorial buildings, from Hawksmoor’s great mausoleum at Castle Howard (1729) to John Russell Pope’s Jefferson Memorial in Washington (1939). Bordered by laurel and elevated both by the grass mount and its own basement, with narrow stairs cut into it, this is an overtly exclusive building worthy only of a select few. The four Ancient Greeks are represented by life-size Portland stone statues signed by Peter Scheemakers, and for which he was paid in 1737. These were sold in 1921, but have recently been replaced in the form of casts taken from the originals. The chosen individuals represent four of the five branches of public life referred to in Addison’s essay – a general (Epaminondas), a legislator (Lycurgus), a poet (Homer) and a philosopher (Socrates). Above the niches are the following inscriptions (with translations taken from Defoe and Richardson’s Tour of 1742): I. EPAMINONDAS Cujus a virtute, prudentia, verecundia, Thebanorum respublica Libertatem simul & imperium, Disciplinam bellicam, civilem & domesticam, Accepit; Eoque amisso, perdidit. From whose Valour, Prudence, and Moderation, the Republick of Thebes received both Liberty and Empire, its military, civil, and domestick Discipline; and, with him, lost them. II. LYCURGUS Qui summo cum consilio, inventis legibus, Omnemque contra corruptelam munitis optime, Pater patriae, Libertatem firmissimam, Et mores sanctissimos, Expulsa cum divitiis, avaritia, luxuria, libidine, In multa secula Civibus suis instituit. Who having invented Laws with the greatest Wisdom, and most excellently fenced them against all Corruption, as a Father of his Country, instituted for his Countrymen the firmest Liberty, and the soundest Morality, which endured for many Ages, he having, together with Riches, banished Avarice, Luxury, and Lust. III. SOCRATES Qui corruptissima in civitate innocens, Bonorum hortator, unici cultor DEI, Ab inutili otio, & vanis disputationibus, Ad officia vitae, & societatis commoda, Philosophiam avocavit, Hominum sapientissimus. Who being innocent in a most corrupt State, an Encourager of the Good, a Worshipper of One only god, as the wisest of Men, reduced Philosophy from useless Indolence, and vain Disputations, to the Duties of Life, and the Advantages of Society. IV. HOMERUS Qui poetarum princeps, idem & maximus, Virtutis praeco, & immortalitatis largitor, Divino carmine, Ad pulcre audendum, & patiendum fortiter, Omnibus notus gentibus, omnes incitat. Who being the First of Poets, as he was the greatest, the Herald of Virtue, and Bestower of Immortality, known to all Nations, incites all, in a Divine Poem, honourably to dare, and resolutely to suffer. The inscriptions placed above the doorways invite the visitor to reflect on the qualities represented by these four men, but also on their counterparts and opposites in modern life, as represented by neighbouring buildings on which the doorways were aligned: Charum esse civem, bene de republica mereri, laudari, coli, diligi, gloriosum est: metui vero, & in odio esse, invidiosum, detestabile, imbecillum, caducum. To be dear to our Country, to deserve well of the State, to be praised, honoured, and beloved, is glorious; but to be dreaded, and hated, is a matter of Ill-will, detestable, weak, ruinous. Justitiam cole & pietatem, quae cum sit magna in parentibus & propinquis, tum in patria maxima est. Ea vita est in coelum, & in huc coetum eorum, qui jam vixerunt. Maintain Justice, and thy relative Duty; which, as it is great, when exercised toward our Parents and Kindred, so is greatest towards our Country. That life is the Way of Heaven, and to this Assembly of those, who have already lived. (MOLA survey 2019 Clearly visible in the SUA data and is situated on top of a well defined mound overlooking Worthy River to the east. Source: nationaltrust.org.uk

1

0

A small classical facade of carrara marble probably built about 1800, perhaps part of a reused chimneypiece with a dolphin head spout and a stone basin below. Probably built about 1800. The Seasons Fountain is a small classical facade of carrara marble, perhaps part of a reused chimneypiece with a dolphin head spout and a stone basin below. Probably built about 1800 for the Marquis of Buckingham. This feature uses the water supply of the Temple of Contemplation which included a cold bath and stood slightly to the north of this feature. Circa 1800 small classical facade of Carrara marble, evidently made up of the parts of a chimneypiece, with lines from Thompson's 'Seasons' inscribed. Lionhead spout and stone basin. Among the last additions to the garden, the Seasons Fountain is thought to be one of the monuments erected in honour of the visit of the Prince of Wales to Stowe in 1805. It is named after James Thomson’s The Seasons (1746), one of the most influential and universally popular poems of the eighteenth century, and inscribed with extracts from it. The fountain is unusual in being constructed in statuary marble, a material all too obviously unsuited to English gardens and to the iron-rich spring water it dispenses, and its origin as an eighteenth-century chimneypiece is not hard to discern (it is not known whether it came from Stowe or another house). Originally the façade of the fountain was decorated with Wedgwood plaques of the Four Seasons, and silver drinking cups were suspended on either side from chains. Source: nationaltrust.org.uk

1

0

At Stowe you can discover an 18th century grotto and cave set in a Grade I World Heritage Site. The grotto was designed by William Kent in the 1730s with a neo-classical appearance. It was later restyled in the eighteenth century with tufa and rockwork to give a rustic, subterranean look, as was the fashion at that time. Lord Cobham, whose family name was Temple coincidentally, took liberty and tyranny as the two key themes reflecting his views on contemporary politics. As a result temples abound throughout the estate. In the 1730s he hired William Kent, the landscape artist to design the grotto at the head of the Serpentine River. In it a statue of Venus overlooks water flowing in to a basin and then into the river in the manner of early Roman grottoes. The finished grotto was then used as a banqueting house for light refreshment and entertainments. Within a few years the Grotto was flanked just to the south on both sides by small rotundas, one decorated with shells and the other with pebbles. Unfortunately these are now no longer there. Today the grotto is open to visitors to inspect but still needs some restoration work to the interior of the roof where rocks have become dislodged and fallen. Source: Osborne.house

0

0

Enjoyable stretch of jogging along the beautiful River Great Ouse that runs through Buckingham.

0

0

Meander along paved paths through the pretty Bourton Park. The park is home to a diverse eco-system featuring kingfishers, frogs, and otters.

1

0

A great building to explore

1

0

It was closed when I went past but looks cool

1

0

폭스코트 저수지 주변에서 가장 인기 있는 경로

폭스코트 저수지 하이킹

komoot 모바일 앱으로 영감을 받아보세요

무료 komoot 계정로 끝없는 야외 모험을 손쉽게 찾고, 맞춤 설정하며 길안내할 수 있어요.

또는

지금 komoot에 가입하세요

더 살펴보기

다른 지역의 최고의 하이킹를 살펴보세요.

아이빙호드레이튼 파슬로웨스트버리뉴턴 롱빌웬도버워튼 언더우드킹스우드스토크 해먼드팅기윅버클랜드포스콧레컴스테드오클리가자미멧돼지애스턴 클린턴스토크 맨더빌마스워스비치샘프턴메이드 모튼머슬리에들즈버러손튼소울버리익포드러저샬할턴콰인턴킹지체딩턴드레이튼 보샹바튼 하트손도튼웨스트콧어퍼 윈첸던우드햄애셴돈슬랩튼투웨스턴콜드하버와데스돈칠턴아클리네더 윈첸돈파인미어 우드파운드그레이트 브릭힐플릿 마스턴그렌든 언더우드샤빙턴Radclive-Cum-Chackmore롱 크렌던프레스턴 비셋워터 스트랫퍼드에지콧이스트 클레이던릴링스톤 러벨날개체트우드습지 긴팔 원숭이샤르동비들즈덴피트스톤스튜클리커딩턴쉽하우스 우드칼버트 그린샬스톤해든햄Lenborough와 Gawcott커블링턴Lillingstone Dayrell과 Luffield 수도원헐콧스토우멘토모어하드윅리틀 호우드애딩턴애스턴 샌드포드힐레스덴그레이트 호우드미들 클레이던쿼런던와든휘처치패드버리치즐리그랜버러윈슬로첨탑 클레이던트위포드웨스턴 터빌오빙호그쇼Dinton-With-Ford 및 Upton비숍스톤과 하트웰이 있는 돌브로튼과 함께하는 비어턴버킹엄 공원손버러던튼내쉬광고 스톡노스 마스턴호게스톤Winggrave와 Rowsham스완본버킹엄애스턴 애보츠에일즈버리피치콧크레슬로워터미드위돈

근처 어드벤처 가이드

메이드 모튼 즐길거리

새로운 정복을 위한 준비를 하세요

무료로 가입하기

탐험하기
경로경로 플래너기능하이킹MTB 트레일로드 사이클링 경로바이크패킹사이트맵
앱 다운로드
소셜 미디어에서 팔로우하기

© komoot GmbH

개인 정보 보호 정책