경로

플래너

기능

업데이트

App

로그인 또는 가입

앱 다운로드

로그인 또는 가입

경로
하이킹
프랑스
옥시타니아

많은

쉬운 많은 하이킹 및 워킹 코스

4.5

(5276)

30,858

등산객

1,544

하이킹

도보로 많은 주변을 탐험하며 자연과 하나 되는 경이로운 경험을 해보세요. 모험을 온전히 즐길 수 있도록 쉬운 난이도로 엄선한 많은 최고의 하이킹과 워킹 경로를 살펴보세요. 가벼운 하이킹, 자녀와 함께하는 탐험, 가족이 함께하기 좋은 야외 활동을 위한 완벽한 선택. 모두를 위한 경로가 준비되어 있답니다.

마지막 업데이트: 2월 16, 2026

Google 검색 결과에서 komoot을 선호하는 출처로 추가하세요.

지금 추가

4.5

(26)

139

등산객

1. 몽 생 시르 순환 경로 - 카오르에서 루프

5.90km

01:48

200m

190m

초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.

탐색하기

휴대폰으로 전송

저장

초급

초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.

초급
저희가 komoot 모바일 앱로 길을 안내해 드리겠습니다.
무료 무료 komoot 계정를 통해 영국 및 그 너머의 끝없는 야외 모험을 쉽게 찾고, 맞춤 설정하고, 탐색할 수 있습니다.

무료 회원 가입

초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.

초급

4.6

(19)

84

등산객

초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.

초급

3.7

(23)

55

등산객

5.61km

01:39

170m

170m

초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.

초급

4.0

(5)

52

등산객

초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.

초급

초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.

초급

초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.

초급

4.3

(6)

21

등산객

6.30km

01:49

160m

160m

초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.

초급

4.5

(4)

8

등산객

초급용 하이킹. 모든 체력 수준에 적합. 실력과 관계없이 누구나 쉽게 갈 수 있는 길.

초급
무료 회원 가입 후 많은 하이킹 경로를 1,535개 더 확인하세요

더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.

무료 회원 가입

이미 komoot 계정이 있나요?

투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.

Google 검색 결과에서 komoot을 선호하는 출처로 추가하세요.

지금 추가

Loading

많은의 다른 모험

라만해에서 피레네 산맥까지 프랑스를 가로지르기 – GR 36 장거리 보행로

하이킹 컬렉션 에 의해

Adélaïde de Valence

커뮤니티 팁

Wanderer

6월 16, 2025, Hauteurs de St-Cirq-Lapopie

Very nice bike path, with little traffic. However, it's quite steep, which is a relief on the descent.

Google 번역Google

0

0

a very beautiful village, ideal for a walking loop, pretty paths, quite sporty, magnificent landscapes

Google 번역Google

0

0

Magnificent view of this beautiful village, although the view is even more beautiful from the other side of the village!

Google 번역Google

0

0

Here the hiker or pilgrim has the town of Cahors and the river Lot at his feet, a truly picture-book view.

Google 번역Google

0

0

Why Visit the Moulin de Tournefeuille? For the history and heritage: Discover a living example of milling heritage, a testament to human ingenuity and the importance of agriculture in the region. For the natural setting: Enjoy the bucolic setting, ideal for walks around the river and in the green landscapes of Corrèze. For cultural discovery: Learn about the operation of water mills and their central role in the life of rural communities in the past. The Moulin de Tournefeuille is a must-see destination for history, rural architecture and nature enthusiasts, offering a beautiful immersion in the agricultural and industrial history of Corrèze.

Google 번역Google

2

0

Cultural Heritage: Local Tradition: The mill is part of a network of heritage sites linked to the agricultural history of Corrèze. It reflects the traditional way of life of rural communities that depended on these mills to process their crops. Social Role: The mill was once a meeting place, where farmers would meet to exchange news while grinding their grain.

Google 번역Google

1

0

The Moulin de Tournefeuille is an emblematic site located in the Nouvelle-Aquitaine region, particularly in the department of Corrèze. This mill, which is part of the local industrial and agricultural history, is a symbol of the milling tradition that has long prospered in the region. Points of Interest of the Moulin de Tournefeuille: Historical Heritage: Milling Heritage: The Moulin de Tournefeuille bears witness to the importance of water mills in the economic and social life of the region. It is a fine example of ancient engineering that used the power of water to grind grain and produce flour. Traditional Architecture: The mill has a typical architecture, built in stone, often decorated with a paddle wheel or a hydraulic mechanism still visible, which allows us to have an overview of its operation in the past. Natural Environment: River and Landscapes: The mill is often located near a river or a watercourse, which allowed it to capture the driving force of the water. This natural setting adds to the charm of the place, with landscapes of meadows and surrounding forests. Walks and Relaxation: The surroundings of the mill are often ideal for walks and relaxation. Trails allow you to discover the surrounding nature, ideal for an outing with family or friends. Operation and Visits: Discovery of Ancient Engineering: Some mills, such as the Moulin de Tournefeuille, are open to the public for visits. These visits allow you to understand how water was channeled and used to operate the milling mechanisms. Exhibitions and Events: It is not uncommon for restored mills to organize exhibitions or cultural events to promote the local milling heritage.

Google 번역Google

2

0

Built in the 15th century on foundations dating from the 13th or 14th century, the Moulin du Saut is one of the historic turbine mills in the Alzou Valley. It was reconstructed in the 18th century and used until 1914. The mill used water energy to drive the turbines and was used for a time to generate electricity. More information can be found here: https://www.chemins-secrets.org/moulins-saut

Google 번역Google

2

0

Moulin de Tournefeuille is one of the best preserved mills in the Alzou Valley. It features partially restored structures including a mill wheel, the preserved turbine chambers and the old living quarters. The mill used water energy to drive turbines that moved the millstones via complex mechanisms. This historic mill offers a fascinating insight into past technology and rural life. https://www.chemins-secrets.org/moulins-tournefeuille

Google 번역Google

2

0

Very pleasant circuit and largely in the shade. Really beautiful Igue site. Too bad there were so many caterpillars, which spoiled the pleasure of the ride a little.

Google 번역Google

2

0

Another mill ruin located on this pretty GR. The place is peaceful and allows you to imagine the ancient activities that took place in the Alzou.

Google 번역Google

2

0

The Moulin du Saut, where nature is gradually reclaiming its rights, is a very fun waypoint on the GR6. After taking a few old stone stairs, you can hear the sound of the river getting louder and you are quickly surprised by the sight of a small waterfall (not dried up in July 2024). It is possible to observe it from the edge of the river downstream, but you should be careful of the mossy rocks, which are very slippery.

Google 번역Google

2

0

This railway bridge was built on the Montauban-Brive line, an axis declared of public interest because it corresponded to the shortest route between Toulouse and Paris. Built at an angle to the riverbed, it combines traditional techniques and implementations typical of industrial architecture. The structure was built between 1880 and 1883 by the engineers Jean LANTEREIS and Jean-Louis LACAZE, employed by the Fives-Lille company. It consists of 5 arches with an opening of 36 meters. The pillars decorated with pilasters are made of hewn Cantal granite. The industrially manufactured metal trusses were melted down in the Fourchambault workshops on behalf of the Orléans company and transported to the location by rail.

Google 번역Google

0

0

point of view over Cahors

Google 번역Google

0

0

old city with hanging gardens and very old center

Google 번역Google

0

0

Very suggestive karst gorge. You need to pay close attention because only one part is fenced.

Google 번역Google

1

0

According to my research this bridge has nothing to do with Eiffel. The history of the Cahors railway bridge is intertwined with that of the Montauban-Brive line. Declared of public utility by the law of March 11, 1879, it was of capital importance because it was the shortest route between Toulouse and Paris. A first section between Montauban and Cahors led to the construction of several structures: bridges over the Tarn and Aveyron, viaducts and bridge over the Lot. The construction of the latter was entrusted to the Fives-Lille Company. The work, supervised by two civil engineers: Jean Lantereis and Jean-Pierre Lacaze, began in March 1880 and was completed in June 1883. Source: https://www.pop.culture.gouv.fr/notice/merimee/IA46000096

Google 번역Google

0

2

this is an error it is not PROMENADE J TREFFEL but PROMENADE DE COTY thanks for rectifying

Google 번역Google

0

0

The place is on the pilgrimage route to Santiago de Compostela. There is a pilgrim hostel (Gîte d’étape) in town. The long-distance hiking trail GR 651 (Célé variant) passes here and then continues over the Causses du Quercy to Concots, before joining up with the GR 65 again between Limogne-en-Quercy and Varaire and then reaching Cahors.

Google 번역Google

2

0

Sarah

9월 20, 2023, Lac du Tolerme

lovely spot to stop for a swim.

1

0

많은에서 가장 인기 있는 경로

많은 하이킹

많은에서 가장 인기 있는 명소

Places to see

komoot 모바일 앱으로 영감을 받아보세요

무료 무료 komoot 계정를 통해 런던과 그 너머의 끝없는 야외 모험을 쉽게 찾고, 맞춤 설정하고, 탐색할 수 있습니다.

또는

지금 komoot에 가입하세요

더 살펴보기

다른 지역의 최고의 하이킹를 살펴보세요.

오드나르본에로카호르로제르피레네-오리엔탈레스가드아베론오트피레네오트가론프라데로데브아르젤레스 가조스트멘데작은 호수세레바네르 드 비고르베지어몽펠리에카스트레스카르카손로데즈미요툴루즈생고당르 비간아리에주페르피냥게르플로락구르동탄에가론몽토방피기악리무푸아알비알레스아우파미에빌프랑슈 드 루에르그미랑데생지롱무레타르브카스텔사라신콘돔

새로운 정복을 위한 준비를 하세요

무료로 가입하기

탐험하기
경로경로 플래너기능하이킹MTB 트레일로드 사이클링 경로바이크패킹
앱 다운로드
소셜 미디어에서 팔로우하기

© komoot GmbH

개인 정보 보호 정책