3.0
(1)
44
자전거 타는 사람
19
라이딩
그래블 바이크를 타고 Champs-Sur-Yonne 주변을 달리면 Yonne 강 계곡을 가로지르는 코스를 경험할 수 있으며, 강변길과 주변 언덕으로 이어지는 오르막길이 혼합되어 있습니다. 지형은 다져진 흙길부터 그래블 바이크에 적합한 자갈길까지 다양합니다. 이 지역은 농경지, 포도밭, 삼림 지대로 특징지어지며, Yonne 강과 그 지류의 전망을 제공합니다. 라이더를 위한 구간을 제공하는 고도 변화가 있습니다.
마지막 업데이트: 5월 22, 2026
3.0
(1)
7
자전거 타는 사람
42.9km
02:51
480m
480m
어려운 자갈길 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
7
자전거 타는 사람
74.0km
05:25
960m
960m
어려운 자갈길 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.

무료 회원 가입
5
자전거 타는 사람
52.0km
03:22
540m
540m
어려운 자갈길 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
3.0
(1)
4
자전거 타는 사람
43.1km
02:47
480m
480m
어려운 자갈길 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
6
자전거 타는 사람
105km
06:37
1,110m
1,110m
어려운 자갈길 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
A simply stunning view of Auxerre and its magnificent cathedral, as well as the Vonne River with its many boats, and Auxerre with everything your heart desires. Plenty of places to rest and, of course, all sorts of restaurants.
1
0
Vaux was given to the Abbey of St-Julien d’Auxerre from its foundation in the 7th century. From the bridge you have a beautiful view of the village.
0
0
An old and massive stone bridge over the Yonne. It is cycleable and sees a lot of car and truck use, so be careful.
0
0
This wash house in Chevannes once served as a place to rinse washed laundry (several hundred years ago). The whole town used it at the time. It is now more of a historical monument and is no longer in use.
0
0
A magnificent view of Auxerre (especially the cathedral) on the Yonne river. Auxerre is the capital of the Yonne department, and there you will find many cafes, restaurants, shops and beautiful places along the river.
1
0
Flat, smooth cycle path along the Yonne. From there if you look back you will see a railway bridge. A nice place for a break or a picnic.
0
0
The Sainte-Reine chapel seems to have been started with the apse towards the end of the 15th century. and built in several stages until the beginning of the 17th century. On either side of the entrance arch to the apse and on the south wall of the nave, commemorative plaques recall the role of the d'Avigneau family, notably Maurice Marie d'Avigneau who restored the chapel and returned it to worship in 1952.
0
0
다른 지역의 최고의 그래블 라이딩를 살펴보세요.