5.0
(6)
98
자전거 타는 사람
23
라이딩
그래블 바이크를 타고 Châlonvillars 주변을 달리는 것은 프랑스 동부의 오트손(Haute-Saône) 지역 내에서 다양한 지형을 경험할 수 있는 기회를 제공합니다. 이 지역은 광활한 숲, 완만하게 펼쳐진 시골, 그리고 수많은 연못이 있어 그래블 라이더들에게 다채로운 코스를 선사합니다. 라이더들은 자전거 도로와 작은 숲길이 혼합된 코스를 달리며 남부 보주 산맥(Southern Vosges mountains)의 풍경을 감상할 수 있습니다. 이 지역은 고요한 자연 환경과 다양한 고도 변화를 가진 코스가 조화를 이룹니다.
마지막 업데이트: 4월 4, 2026
5.0
(3)
10
자전거 타는 사람
32.3km
02:05
250m
250m
어려운 자갈길 타기. 좋은 체력 필요. 투어 중 자전거를 끌고 가야 하는 구간이 있을 수 있음.
5
자전거 타는 사람
37.9km
02:11
290m
290m
보통 자갈길 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
무료 회원 가입
5.0
(1)
5
자전거 타는 사람
97.9km
06:07
750m
750m
어려운 자갈길 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
9
자전거 타는 사람
74.2km
04:40
750m
740m
어려운 자갈길 타기. 우수한 체력 필요. 투어 중 자전거를 끌고 가야 하는 구간이 있을 수 있음.
4
자전거 타는 사람
40.4km
02:49
570m
570m
어려운 자갈길 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
very beautiful route!!! drive slowly!! watch out for pedestrians
0
0
A good place for a break in the shade of the trees. There are picnic benches.
0
0
No idea why I didn't write anything about this...🤔😅
0
1
This region has hundreds of small fishponds, once created by monks in the Middle Ages. Today they form a patchwork of water, reeds and forest – a paradise for birds, cyclists and those seeking peace and quiet. You cycle along quiet banks, see herons take flight and enjoy local specialities such as fried carp along the way.
6
0
The Church of St. Christopher was designed by the engineer Philippe Mareschal and built from 1727 to replace the Saint-Denis Collegiate Church. It opened for worship in 1750. Its façade, in the classical style with superimposed Doric and Ionic colonnades, is decorated with a triangular pediment bearing the king's coat of arms and religious motifs. This ornamentation was partially altered after the siege of 1870-1871. The towers were built between 1784 and 1788 (north tower) and in 1845 (south tower). The large organ is the work of the postman J.-C. Valtrin and has been restored and modified several times, notably in 1971 by François and Joseph Calinet and Kurt Schwenkedel. It was declared a historic monument by decree of 28 January 1930, erected as a basilica in 1952, and became a cathedral in 1979 following the creation of the Diocese of Belfort-Montbéliard.
1
0
impressive Vauban work , free access except for the museum
0
0
Beautiful sculpture and coat of arms of Belfort, below the fortress.
0
0
다른 지역의 최고의 그래블 라이딩를 살펴보세요.
무료로 가입하기