Kerschenbach 주변의 성들은 아이펠 지역의 역사와 건축 유산으로의 여정을 선사합니다. Kerschenbach 자체에는 성이 없지만, 주변 지역을 통해 여러 역사 유적지에 접근할 수 있습니다. 이 지역은 계곡과 숲이 우거진 풍경을 특징으로 하며, 이러한 고대 구조물에 그림 같은 배경을 제공합니다. 방문객들은 잘 보존된 중세 요새부터 인상적인 폐허에 이르기까지 다양한 성을 탐험할 수 있습니다.
마지막 업데이트: 5월 17, 2026
하이라이트 • 트레일
번역자 Google •
팁에 의해
이런 장소를 발견하려면 지금 가입하세요
최고의 싱글 트랙, 봉우리 및 다양한 흥미로운 야외 장소에 대한 추천을 받아보세요.
무료 회원 가입
하이라이트 • 성
번역자 Google •
팁에 의해
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
rtseite 슐로스 슈미트하임 슐로스 슈미트하임 다엘렘 이 성은 녹지 한가운데 그림처럼 자리 잡고 있으며 해자로 둘러싸여 있습니다. 오늘날 이 성은 지역의 중요한 랜드마크일 뿐만 아니라 문화 행사 장소이기도 합니다. 성의 건축은 르네상스와 바로크 양식의 요소를 결합하여 이 지역의 건축사에 대한 매혹적인 사례가 됩니다.
0
0
For information on the castle ruins, see, for example, https://www.juenkerath.de/freizeit-und-tourismus/burgruine. An interesting detail about a special "stone" that was once found at the castle's gate and is now incorporated into a house wall can be found at https://www.heimatjahrbuch-vulkaneifel.de/VT/hjb1993/hjb1993.58.htm
0
0
The palace complex was built between the 16th and 18th centuries. The distinctive residential tower was built first. The complex was then expanded to include an outer bailey with a farmyard, two side wings, and a four-part fountain basin in the courtyard. The moats of the former two-part moated palace have now been filled in. The palace is still privately owned by the Count Beissel von Gymnich family. On the southeast wing, a coat of arms for Friedrich Wilhelm Beyssel von Gymnich (born 1638, died 1710) and Maria Magdalena von Metzenhausen (died 1716) is affixed to the exterior. In the outer bailey, a coat of arms is placed above the gateway for Georg Anton Dominikus Beyssel von Gymnich (born 1683, died 1754), Privy Councilor and Chamberlain of the Electorate of Trier, Chief Bailiff of Prüm, Schönecken, and Schönberg, and his second wife, Maria Anna Franziska Ludovika Baroness Raitz von Frentz zu Kendenich. Today, guests can stay overnight in the castle's holiday home and vacation apartment, and they can also have a civil wedding in the Blue Salon. It is also suitable for celebrations and conferences.
1
0
The castle complex was built between the 16th and 18th centuries. The particularly striking residential tower was built first. The complex was then expanded to include a bailey with a farm yard, two side wings and a four-part fountain basin in the courtyard. The ditches of the former two-part moated castle are now filled in. The castle is still privately owned by the Count Beissel von Gymnich family. Source: Wikipedia
4
0
Very beautiful castle, you can also rent holiday apartments here. For 4 - 14 people
3
0
Below the castle ruins it goes a little through the green - together with the old town center on the other side a nice circular route.
9
0
Jünkerath Castle – Glaadt Castle In the Middle Ages, Glaadt was even more important than Jünkerath, which at the time was just a smelting settlement. Therefore, a castle was built on this spot by Count Dieterich von Schleiden in the 14th century. The castle was besieged and conquered several times, mainly by the Archbishops of Trier. In 1488 the Counts of Manderscheid-Blankenheim inherited the area through the division of Manderscheid. Due to dilapidation, the late medieval complex was demolished and rebuilt by Count Arnold as a moated castle between 1605 and 1610. The entrance with a drawbridge was in the western part. From 1694 - 1705 Count Salentin Ernst spent the last years of his life in the castle, where he also died. 1726 - 1735 Count Franz Georg had a major renovation carried out and the castle converted into a palace complex. The castle has a square floor plan and consisted of two floors, high arched windows adorned the west wing. In the courtyard there is a fountain and paving made of quartz stones with ornaments. Next to the castle there was a mill, a bakery and a brewery, as well as a riding arena and gardens with a baroque ambience. In the area around the ruins, the former moat and the approximate extent of the complex, indicated by the remains of the wall, are also clearly visible. Two years after completion, the castle burned down and has remained a ruin ever since. According to a legend, the fire was caused by a lightning bolt, as a punishment from God, since one is said to have blasphemed God at the inauguration ceremony. In the 1970s - 1980s, the ruins were uncovered and restored with the participation of many volunteers and associations.
2
0
다른 곳에서 최고의 성을 찾고 계신가요? 다른 가이드를 발견해보세요 케르셴바흐 주변: