경로

플래너

기능

업데이트

App

로그인 또는 가입

앱 다운로드

로그인 또는 가입

경로
사이클링 경로
프랑스
뉴 아키텐
존작

뮤 최고의 사이클링 경로

4.1

(37)

144

자전거 타는 사람

62

라이딩

뮤 최고의 사이클링 경로를 따라 지역을 둘러볼까요? 뮤에서 가장 멋진 자전거 라이딩 장소 중에서 가장 마음에 드는 라이딩을 선택해보세요.

마지막 업데이트: 6월 18, 2026

4.3

(3)

8

자전거 타는 사람

#1.

조낙에서 시작하는 자전거 여행, 모래 길

48.6km

03:01

350m

350m

Cycle a moderate 30.2-mile (48.6 km) gravel route near Jonzac, exploring diverse landscapes and historical sites in 3 hours.

기기에서 길안내

휴대폰으로 전송

저장

보통

초급용 자전거 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.

초급
guide_signup
저희가 komoot 모바일 앱로 길을 안내해 드리겠습니다.
무료 komoot 계정로 끝없는 야외 모험을 손쉽게 찾고, 맞춤 설정하며 길안내할 수 있어요.

무료 회원 가입

4.0

(2)

22

자전거 타는 사람

보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.

보통

보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.

보통

4.5

(2)

7

자전거 타는 사람

보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.

보통
무료 회원 가입 후 뮤 주변 라이딩 경로를 58개 더 확인하세요

더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.

무료 회원 가입

이미 komoot 계정이 있나요?

투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.

오늘 무료 계정으로 시작하세요

다음 모험이 기다리고 있어요.

로그인 또는 가입하기

뮤 주변 인기 장소

뮤 하이킹

뮤 러닝 트레일

뮤 MTB 트레일

뮤 로드 사이클링 경로

커뮤니티 팁

David W
1월 10, 2023, Gravel Road Through the Vineyards

A beautiful section of gravel of about 2km which crosses the vines. You can get off the roads a bit and the gravel is quite compact.

번역: Google

1

0

This Templar chapel was built in the 12th century and renovated in 1706. It was acquired in 1949 by Mr. and Mrs. Frédéric, the current owners, who completely restored it. Since 1986, on August 15 of each year, a mass has been celebrated there.

번역: Google

2

0

There is a great children's park

번역: Google

0

0

Charming little piece of nature. The chapel (above) can be visited when it is open. A skeleton welcomes you but don't worry, it is very discreet!

번역: Google

0

0

A pleasant visit with a passionate guide.

번역: Google

0

0

Hilaire de Poitiers (in Latin Hilarius Pictaviensis) is the first bishop of Poitiers actually attested, born around 315 and died in 367. He is also one of the first Latin Christian writers. A fourth-century theologian, he was a great defender of Nicene orthodoxy against Arianism and Sabellianism. He was designated by the title of "Athanasius of the West" because of his energetic and pastoral action in the promotion of Christian orthodoxy. It is a pretty little church that bears his name, and which is in the heart of the village. It presents a most interesting example of a primitive novel. The facade is a tripartite composition with two superimposed registers, without any sculpture, except for the two herringbone cords which frame the second register. At ground level, the 2 blind side bays are narrow and higher than the gate. The upper arcade has five arches resting on columns with bare capitals. The central arch is pierced by a small bay. The simple nave leads to the square under the bell tower. Barrel vaulted, it has a most archaic Romanesque base. The side walls are composed of two levels of arcades of equal height. The lower register is made of two arches on columns, the upper register of three, of which the middle one is pierced by a bay. Some colonens have disappeared. The bell tower is supported on its north face by a staircase. Each side of the staircase is pierced with twin trilobed bays. The whole is topped with a slate spire. The flat chevet is surmounted by a very steep gable rebuilt in the 19th century. It includes an ogival bay, walled from the inside, underlined by a sculpted cordon. Its perimeter is highlighted by a cornice decorated with a frieze with geometric patterns reminiscent of the arches of Guitinières, a neighboring town. As for the modillions that accompany it, some are not lacking in originality, others are very refined. The choir, rebuilt in the Gothic period, occupies two bays with ogival vaults with formers and keys. The ribs fall on groups of small columns with capitals adorned with large ivy leaves. We will notice on the perimeter of the church some old stones engraved with escutcheons and a boat.

번역: Google

0

0

The city gate, called 'Porte de ville vieille', which gives access to the old town was built between the 13th and 15th centuries and allows you to reach the very typical houses of the town center of Jonzac. It was classified as a historical monument in 1926.

번역: Google

1

0

In 1073, the castle already exists; the first known lord was Guillaume de la Rochandry at the beginning of the 12th century. The 1449 inscription on the castle attests to its reconstruction following the destruction caused by the Hundred Years War. In 1505, Jean de Sainte-Maure, lord of Jonzac, founded the Carmelite monastery on the remains of an old chapel dedicated to Saint Nicolas. The cloister was built in 1657. The young Louis XIV, the Queen Mother and Mazarin stayed at the castle in 1659. The castle remained at Sainte-Maure until the end of the 17th century, then passed through marriage to Espardes de Lussan, which transformed the fortress in beautiful stately home with neat ornamentation and guard until the Revolution. Currently the north wing of the castle houses the buildings of the Town Hall (restored in the 19th century), and the south wing, those of the sub-prefecture. The cloister was restored between 1976 and 1978, and now houses a cultural center, with exhibition halls and an archaeological museum. The towers, postern and fountain in the basement date from the 12th century. Of the old feudal castle, only the postern and an isolated tower remain, connected to the main body by a large hall. The moat in front of the drawbridge was filled was filled in the 19th century. It was reopened at the beginning of the 21st century. The imposing gatehouse is marked 1549 and therefore dates from the 16th century, a period of work including the north-west tower, while the south-west tower, of a smaller diameter, is from the 17th century. The towers flanking the postern have retained their defenses. At each, the loopholes have been retained or enlarged. Stone stairs serve each floor and access the walkway. This passage seems to have been discovered, as evidenced by the gargoyles. The crenellation includes machicolations with archers in the middle of the merlons. The slate roofs are high pepperboxes on the towers, and a curious set with two sides connecting two pepperboxes for the gatehouse The fountain located in the basement of the sub-prefecture, has a niche and a niche frame decorated with sculptures imitating stalactites. Carved mask. The fountain was probably built by Léon de Sainte-Maure, Count of Jonzac, who enlarged and embellished the castle in the middle of the 12th century. In a former courtyard of the castle, a theater was built in the 19th century. It is a round building with approximately 300 seats.

번역: Google

0

0

뮤 주변에서 가장 인기 있는 경로

뮤 하이킹

뮤 주변에서 가장 인기 있는 명소

Places to see

Store rating

komoot 모바일 앱으로 영감을 받아보세요

무료 komoot 계정로 끝없는 야외 모험을 손쉽게 찾고, 맞춤 설정하며 길안내할 수 있어요.

또는

지금 komoot에 가입하세요

Store rating

더 살펴보기

다른 지역의 최고의 자전거 경로를 살펴보세요.

세포부삭 포레폴리냑생 포트 쉬르 지롱드수스물랭Forêt De La Lande클라이언생제르맹 드 비브락비브락엑스파이어몬트유사스몽리외-라-가르드귀티니에르Saint-Hilaire-Du-Bois오리뇰뇌이락체프니에니울 르 비루이루삭수메라스샤무이락알라스 샴페인몽탕드르생 피에르 뒤 팔레알라스카주코리냑Saint-Gregoire-D'Ardennes뉴비치푸이약로 쉬르 트레플쿠르피냑생제르맹 드 루지냥생 마르시알 드 비테른모스낙생 팔레 드 네그리냑퐁텐 도질락클레라크Saint-Thomas-De-Conac투게라 생모리스생메다르보이스빌렉사비에아구델루피냑쿠스오지락샴페인몽귀용Saint-Martin-D'Ary로리냑포미에 물롱반작Saint-Dizant-Du-Gua기브레작생트 라미Saint-Ciers-Du-Taillon샤트넷자르낙 샴페인메삭생 시몽 드 보르드밀기울생시에 샴페인생외젠쇼낙샤르투작보레스에마르트론생 팔레 드 피올린보이스레돈미람보생메그린메리냑생트-콜롬브수브란르 핀Saint-Georges-Des-Agoûts르 푸이유생제르맹 뒤 쉬드르라 제네투즈모르티에생 보네 쉬르 지롱드베데낙슈방소생마르탱드쿠레오빌플라삭생제니드생통주Saint-Georges-Antigac콘삭생디장뒤부아세르쿠라 클로트눌레스생 마르시알 드 미람보아르테낙생트루린대합샹파뇰생 솔랭 드 코낙세미락라 바르드생아이굴린세무삭생 지기스몽 드 클레르몽Saint-Martial-Sur-Né보스카낭론작시에르작아치악Brie-Sous-Archiac게르미냑살리낙 드 미람보

근처 어드벤처 가이드

샴페인 즐길거리

background

새로운 정복을 위한 준비를 하세요

무료로 가입하기

탐험하기
경로경로 플래너기능하이킹MTB 트레일로드 사이클링 경로바이크패킹사이트맵
앱 다운로드
소셜 미디어에서 팔로우하기

© komoot GmbH

개인 정보 보호 정책