경로

플래너

기능

업데이트

App

로그인 또는 가입

앱 다운로드

로그인 또는 가입

경로
로드 사이클링 경로
프랑스
센터 루아르 계곡
비에르존

프레슬리

프레슬리 주변 최고의 라이딩 경로

4.5

(2)

41

자전거 타는 사람

12

라이딩

프레슬리의 로드 사이클링 경로를 찾으시나요? 그렇다면 프레슬리 로드 라이딩 컬렉션 중에서 가장 멋진 라이딩 장소를 아래에서 살펴보세요.

마지막 업데이트: 2월 25, 2026

1. 라디오 천문대에서 비틀려진 시계탑까지 - 난세이에서 시작하는 순환 코스

99.9km

04:02

450m

450m

보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.

탐색하기

휴대폰으로 전송

저장

보통

13

자전거 타는 사람

초급용 로드 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.

초급
저희가 komoot 모바일 앱로 길을 안내해 드리겠습니다.
무료 무료 komoot 계정를 통해 영국 및 그 너머의 끝없는 야외 모험을 쉽게 찾고, 맞춤 설정하고, 탐색할 수 있습니다.

무료 회원 가입

초급용 로드 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.

초급

보통 도로 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.

보통

초급용 로드 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 지면 대부분이 잘 포장되어 있고 라이딩하기 쉬움.

초급
무료 회원 가입 후 프레슬리 주변 라이딩 경로를 8개 더 확인하세요

더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.

무료 회원 가입

이미 komoot 계정이 있나요?

투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.

Loading

커뮤니티 팁

AeroGrail By Chris 🇨🇵 🏔
12월 14, 2025, Église Sainte Montaine

The church consists of two successive rectangles, formerly covered by a wooden barrel vault with exposed beams. The very prominent buttresses of the nave, doubled at the corners, date the construction to the 12th or 13th centuries. The bell tower is supported by internal timbers near the central gable. A document from 1489 informs us that at that time, the church of Sainte Montaine was in need of extensive repairs. The bell tower had to be rebuilt, perhaps following a fire. The current bell tower therefore dates from this period. The western door is also from the 15th century. Its leaves are adorned with nails of remarkable craftsmanship. The nave was surrounded to the north and west by a wooden porch, similar to that of Brinon, but of more refined and delicate workmanship. This extension, which serves as a hall and narthex, is called a "caquetoire" in the Sologne region. It dated back to the 16th century and was demolished during the years 1918/1919. The furnishings are very important in both quantity and quality. Among the 18th-century liturgical vestments are two dalmatics and an 18th-century pastoral stole. There is also a 16th-century statue of the Virgin Mary and a 17th-century statue of Saint Germain, a 17th-century painting of the miracle of Saint Montaine, and a 17th-century processional cross of Christ on the Cross.

Google 번역Google

0

0

Priory-rectory dependent on the abbey of Saint-Satur. The church was rebuilt from the end of the 15th century, starting with the tower forming a bell tower-porch, which can be attributed to a certain Hélias Ruellé, while the coat of arms appearing on the keystones of the nave vault indicate the participation of Guillaume de Ménipeny, abbot of Saint-Satur attested until 1527. The date of 1533 is shown on a keystone. The renovation of the church was probably completed around 1535. The first church was built in the 13th century, of which some remains and perhaps the bell tower-porch remain. The current construction dates mainly from the 16th century and represents one of the rare Renaissance religious buildings in this department. The renovation of the choir and the chevet (capitals) and the construction of the sacristy date from the 19th century. Keystone dated 1533 with the Rochechouart coat of arms.

Google 번역Google

0

0

15th century church renovated in the 19th century. This 19th century restoration consisted of the addition of two chapels to the north and south, which thus form two side aisles. The western bay and the bell tower also date from this restoration.

Google 번역Google

0

0

This charming castle, with its remarkable architecture and vast grounds, invites you to explore the opulence of the past and the beauty of the present. The castle's grandiose façade is matched only by the breathtaking gardens and tranquil lake that surround it. Inside you will find a museum which traces the history of the castle and the glassworks that were once there. The picturesque setting and fascinating exhibits make Château de la Verrerie a destination that offers both cultural enrichment and a serene escape to the heart of the French countryside.

Google 번역Google

0

0

Castle built during the Renaissance by Robert Stuart then Louise de Keroualle, Duchess of Aubigny and Porsmouth. Only the facade and one of the two wings exist today. It is one of the major witnesses to the historical presence of the Scots in this city of character. It can be visited and is worth a look, notably with the ceiling of its large room which is all made of wood, shaped like the hull of an upside-down boat. Good to know: Franco-Scottish festivals take place every year in July.

Google 번역Google

0

0

From this bridge over the Petite Sauldre, you can admire the Château de la Chapelle D'Angillon, also known as Château de Béthune, on the other side of the body of water. It was initially a keep dating from 1050, one of the oldest in the region, then several buildings were added over the centuries to form the castle that we discover today. Two cathedral builders lived there, as well as the princes of Boisbelle. In addition to collections of weapons, embroidery and costumes from the 18th century, you will find a museum dedicated to Alain-Fournier, the author of Grand Meaulnes, and the Royal Albanian Foundation.

Google 번역Google

0

0

Castle built during the Renaissance by Robert Stuart then Louise de Keroualle, Duchess of Aubigny and Porsmouth. Only the facade and one of the two wings exist today. It is one of the major witnesses to the historical presence of the Scots in this city of character. It can be visited and is worth a look, notably with the ceiling of its large room which is all made of wood, shaped like the hull of an upside-down boat. Good to know: Franco-Scottish festivals take place every year in July.

2

0

This charming castle, with its remarkable architecture and vast grounds, invites you to explore the opulence of the past and the beauty of the present. The castle's grandiose façade is matched only by the breathtaking gardens and tranquil lake that surround it. Inside you will find a museum which traces the history of the castle and the glassworks that were once there. The picturesque setting and fascinating exhibits make Château de la Verrerie a destination that offers both cultural enrichment and a serene escape to the heart of the French countryside.

Google 번역Google

2

0

프레슬리 주변에서 가장 인기 있는 경로

프레슬리 러닝 트레일

프레슬리 주변에서 가장 인기 있는 명소

Places to see

komoot 모바일 앱으로 영감을 받아보세요

무료 무료 komoot 계정를 통해 런던과 그 너머의 끝없는 야외 모험을 쉽게 찾고, 맞춤 설정하고, 탐색할 수 있습니다.

또는

지금 komoot에 가입하세요

더 살펴보기

다른 지역의 최고의 로드 사이클링 경로를 살펴보세요.

Ménétréol-Sur-Sauldre난사이생트 토레트블랑카포르비뉴 쉬르 바랑종엔노르드레스포시오이존오비니 쉬르 네르클레몽알루이스퀸시부제론메훈 쉬르 예브르베리 보이에탕 뒤 푸이츠Argent-Sur-Sauldre프레이일리메로생 로랑Méry-Ès-Bois아이보이 르 프레생트몽텐맛사지생 조르주 쉬르 라 프레브리네이Saint-Hilaire-De-Court메리 쉬르 셰르테니우세르부아체리루리 쉬르 아르농리무라제네이브리농 쉬르 살드르누비 쉬르 바랑종Forêt D'Ivoy제누이담피에르 앙 그라세라 샤펠 당용생 아웃릴Nohant-En-Graçay그라사이

새로운 정복을 위한 준비를 하세요

무료로 가입하기

탐험하기
경로경로 플래너기능하이킹MTB 트레일로드 사이클링 경로바이크패킹
앱 다운로드
소셜 미디어에서 팔로우하기

© komoot GmbH

개인 정보 보호 정책