4.4
(530)
2,845
자전거 타는 사람
194
라이딩
Cintray 주변의 투어링 사이클링은 Eure 강을 따라 펼쳐지는 평화로운 강변 녹지대를 특징으로 하는 다양한 풍경을 가로지르는 코스를 제공합니다. 이 지역은 구불구불한 시골, 평원, 그리고 Foret de Conches 및 Foret du Perche와 같은 숲과의 근접성이 특징입니다. 이 다양한 지형은 다양한 사이클링 선호도와 체력 수준에 맞는 옵션을 제공합니다.
마지막 업데이트: 4월 21, 2026
5.0
(2)
24
자전거 타는 사람
69.8km
04:08
240m
240m
보통 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
5.0
(1)
18
자전거 타는 사람
25.5km
01:49
100m
100m
초급용 자전거 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
무료 회원 가입
5.0
(1)
17
자전거 타는 사람
36.5km
03:05
250m
250m
어려운 자전거 타기. 좋은 체력 필요. 투어 중 자전거를 끌고 가야 하는 구간이 있을 수 있음.
7
자전거 타는 사람
13.8km
00:56
40m
40m
초급용 자전거 라이딩. 모든 체력 수준에 적합. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
5.0
(1)
6
자전거 타는 사람
200km
11:39
910m
910m
어려운 자전거 타기. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
오늘 무료 계정으로 시작하세요
다음 모험이 기다리고 있어요.
로그인 또는 가입하기
According to tradition, the church choir covers the remains of an older building, possibly dating back to the 6th century, which was built to house the saint's body. According to current knowledge, the commune of Saint-Piat (Sanctus Piatus in Latin) officially appeared in 1087, mentioned in a charter of the Nottonville Priory (Eure-et-Loir), on which it depended. The current building was rebuilt during the time of Francis I, as suggested by the date 1535 engraved on two buttresses of the apse and the date 1542 engraved on a piece of wood from the vault. This is according to a study by the SAEL (Eure-et-Loir Archaeological Society). The three-sided apses, the dripstone towers (horizontal members projecting from a wall), and the sculpted roof structures are a testament to the importance of the reconstructions carried out in the department during the 16th century. The church of Saint-Piat is one of them. While the church has not been officially recognized, it nevertheless contains objects that have attracted attention both for their antiquity and quality, but not always for good reason. Their artistic value, far from attracting only religious or aesthetic interest, has also aroused a covetousness that, unfortunately, remains for some of them. Fortunately, those still in place are carefully cared for and offer the curious a story to discover, a beauty to slowly ponder as they progress toward the choir.
0
0
According to biblical accounts, the apostle "Saint Jacques" was the first person to be executed for his faith, as recorded in the Acts of the Apostles, making him an early martyr (blood witness) of Christianity. His tomb in the town named after him, "Santiago de Compostela" (Galicia, Spain), is one of the most famous and important pilgrimage destinations in the world and is often ranked third after Jerusalem and Rome. Yesterday (July 25) was his feast day in the calendar of saints. When this date falls on a Sunday (this was last the case in 2021), the Catholic Church celebrates a special "Holy Year" there (extended by Pope Francis until 2022 due to the coronavirus pandemic).
0
0
The current remains are those of the 15th-century gate and its barbican or artillery boulevard. The earliest remains on the site date back to the 1st century, with the remains of an ancient domus, a street, and its wooden gutter. The first Guillaume Gate was built around 1185; a wall can still be seen a little further along Rue de la Porte Guillaume. Source: https://journals.openedition.org/cem/14214?lang=en
0
0
The place to take a break in Illiers-Combray.
0
0
Built on an old feudal motte, which is still visible and was completely destroyed during the Hundred Years' War, it was replaced in the second half of the 15th century by the castle, the remains of which can still be seen today. The Saint-François Tower remains as it was, with its Grisons base and rows of white stone. Halfway up the circle is the Cord of Saint Francis of Assisi, with its coils and knots. A Renaissance building was added in the 16th century, and new buildings were constructed in the 17th and 18th centuries.
0
0
Using the power of moving water to drive a mill wheel is an ancient invention that dates back to pre-Christian times. Thanks to such a construction, human or animal muscle power could be easily replaced by a watercourse - natural or artificially created - in order to grind grain into corn, for example. There are essentially two different ways of driving watermills: either the water simply hits the blades of the water wheel from below to set it in motion; or the water is guided above the wheel and falls onto the blades; this type of construction is more efficient due to natural gravity.
0
0
Very beautiful church from the 15th century with a painted wooden beam ceiling.
0
0
A medieval building has shaped the city's skyline for centuries: the cathedral's two towers reaching towards the sky can be seen from a long way away. This early example of Gothic architecture not only shaped Chartres itself, but was also a model for many other church buildings for a long time, not only in France, but also spread beyond its borders to other countries.
2
0
신트레 주변에는 약 200개의 투어링 사이클링 루트가 있어 다양한 선호도와 체력 수준에 맞는 폭넓은 선택지를 제공합니다. 탐험할 수 있는 쉬움, 보통, 어려움 경로의 좋은 조합을 찾을 수 있습니다.
신트레 주변 지역은 뇌르(Eure) 강을 따라 펼쳐진 평화로운 강변 녹지대부터 구불구불한 시골 풍경, 탁 트인 평원, 접근하기 쉬운 숲까지 다양한 풍경을 제공합니다. 콩슈 숲(Forêt de Conches)이나 페르슈 숲(Forêt du Perche)과 같은 지역을 자전거로 통과하며 다채로운 경치와 그늘진 경로를 즐길 수 있습니다.
네, 신트레는 여러 쉬운 투어링 사이클링 루트를 제공합니다. 훌륭한 옵션 중 하나는 현지 마을과 시골을 통과하는 4.0마일(6.5km) 길이의 신트레 출발 자전거 루프입니다. 또 다른 쉬운 경로는 평화로운 뇌르 강을 따라가는 아밀리 우에레이 출발 뇌르 강변의 방앗간 – 퐁트랑셰페투 방앗간 루프입니다.
더 도전적인 라이딩을 원하는 분들을 위해 생토뱅-생뤼페르스 출발 플뢰르퐁텐 – 퐁텐라기용 성 루프를 고려해 보세요. 이 22.6마일(36.4km) 경로는 상당한 고도 상승이 있는 구불구불한 시골을 가로지릅니다. 또 다른 힘든 옵션은 거의 200km에 달하고 상당한 오르막이 있는 광범위한 아밀리 우에레이 출발 프라제 성 – 샤르트르 종점 루프입니다.
많은 루트가 이 지역의 풍부한 역사와 문화를 탐험할 기회를 제공합니다. 신트레에서 불과 9-10km 떨어진 곳에는 유네스코 세계 문화유산인 웅장한 13세기 고딕 양식의 샤르트르 대성당이 있는 샤르트르를 방문할 수 있습니다. 일부 루트는 샤토댕(Châteaudun) 또는 노장르르로트루(Nogent-le-Rotrou)와 같은 역사적인 마을을 지나기도 하며, 마르셀 프루스트에게 영감을 준 일리에르 콩브레(Illiers-Combray)까지 문학적 연결고리를 따라갈 수도 있습니다.
네, 이 지역은 여러 자연 지역과 가깝습니다. 신트레 자체는 농경지로 둘러싸여 있지만, 콩슈 숲(Forêt de Conches)이나 페르슈 숲(Forêt du Perche)과 같은 인근 숲으로 들어가는 루트를 찾을 수 있습니다. 서쪽에 위치한 페르슈 자연 지역 공원(Perche Natural Regional Park)도 평화로운 시골과 탐험 기회를 제공합니다.
이 지역은 500건 이상의 리뷰에서 평균 4.4점의 높은 점수를 받으며 코무트 커뮤니티로부터 높은 평가를 받고 있습니다. 리뷰어들은 종종 평화로운 강변 녹지대, 구불구불한 시골에서 숲이 우거진 지역까지 이어지는 다양한 풍경, 그리고 투어링 사이클링에 이상적인 잘 관리된 저밀도 교통 도로를 칭찬합니다.
신트레 주변의 많은 투어링 사이클링 루트는 루프로 설계되어 같은 장소에서 시작하고 끝낼 수 있습니다. 예를 들어, 생토뱅-생뤼페르스 출발 퐁테네쉬르뇌르 연못 – 퐁부주 루프는 52km 길이의 보통 난이도 순환 루트이며, 신트레 출발 자전거 루프는 더 짧고 쉬운 옵션입니다.
신트레까지 자전거를 직접 운반하는 특정 대중교통 옵션은 제한적일 수 있지만, 9-10km 떨어진 주요 허브인 샤르트르는 좋은 기차 연결편을 갖추고 있습니다. 샤르트르에서 신트레까지 쉽게 자전거를 타거나 다양한 루트에 접근할 수 있습니다. 대중교통을 이용할 계획이라면 현지 기차 및 버스 서비스의 자전거 정책을 확인하는 것이 좋습니다.
이 지역은 농경지, 숲, 강변 경로의 조합으로 여러 계절에 걸쳐 사이클링을 즐기기에 좋습니다. 봄과 가을은 쾌적한 온도와 아름다운 풍경을 제공하며, 여름은 특히 숲을 통과하는 그늘진 경로와 함께 긴 낮 시간을 즐기기에 좋습니다. 항상 출발 전에 현지 날씨 조건을 확인하세요.
네, 이 지역은 더 긴 사이클링 네트워크와 연결되어 있습니다. 예를 들어, 순례 경로를 따라가는 '자전거로 가는 생자크' 루트는 샤르트르에서 일리에르 콩브레와 같은 인근 지역을 통과합니다. 이 루트에 대한 자세한 정보는 France Vélo Tourisme에서 찾을 수 있습니다.
다른 지역의 최고의 자전거 경로를 살펴보세요.
무료로 가입하기