4.5
(22)
1,132
달리기 하는 사람
139
러닝
아페빌에서 하이킹하며 면회 구석 부분까지 살펴볼까요? 아페빌에 있는 모든 하이킹 및 워킹 경로 컬렉션 중 가장 멋진 하이킹 경로를 엄선하여 소개해드릴게요. 다른 하이커가 공유한 실제 팁과 사진을 살펴보고 후기를 읽으며 마음에 드는 아페빌 워킹 경로를 찾아보세요.
마지막 업데이트: 3월 1, 2026
5.0
(2)
13
달리기 하는 사람
15.3km
01:36
80m
80m
어려운 조깅. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
13
달리기 하는 사람
17.3km
01:53
110m
110m
어려운 조깅. 우수한 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
무료 회원 가입
20
달리기 하는 사람
14.2km
01:28
30m
30m
보통 조깅. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
7
달리기 하는 사람
5.36km
00:33
20m
20m
보통 조깅. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
7
달리기 하는 사람
8.37km
00:54
50m
50m
보통 조깅. 좋은 체력 필요. 대부분 포장된 지면. 실력과 관계없이 누구나 갈 수 있음.
더 다양한 경로와 다른 탐험가들의 추천을 살펴보세요.
무료 회원 가입
이미 komoot 계정이 있나요?
투어 추천은 다른 사람들이 komoot에서 완료한 수천 개의 활동을 바탕으로 구성되어 있습니다.
This lock bridge in Carentan offers a beautiful view of the marsh landscapes. Its five flood gates close when the tide rises and open when it falls.
1
0
Take a detour to the I.S.M.H listed Pont de la Barquette where you discover how this lock bridge works with its 5 water gates which close at rising tide and open to the user. The Pont de la Barquette, a strategic point to reach to liberate Carentan in 1944, was nicknamed the “Corner of Hell”: at dawn on June 6, the American soldiers arriving at La Barquette encountered severe resistance from German fire. The battle resulted in 150 German and 40 American casualties. On June 10, American troops arrived at Carré de Choux in Carentan. @OT Cotentin Bay
0
0
It dates from the 19th century and was built by Pierre-Etienne-Joseph LAFOSSE who, following a dream, decided to create this picturesque garden with canals, a lake with three small islands in the center. Part of the garden was transformed into a valley filled with rocks. A belvedere completes the ensemble, offering a panoramic view of the gardens. In 1897, Bel Esnault was sold and half of the park transformed into pastures. To date, only part of the garden has retained all its structures and remains surprisingly picturesque and rare in Lower Normandy. It was the German command post during D-Day and the first castle liberated after the landing at Utah Beach. @OT Cotentin Bay
0
0
The viewpoint over the Grande Plaine offers an exceptional panorama of the marshes and the Ouve river, where traditional barges transported goods. You can also admire the historic lime kilns which were once used to produce lime for construction and agriculture. Don't forget your camera and binoculars to immortalize the beauty of this natural landscape.
3
0
The port in the northeast of the city is located at the end of a channel connecting the bay of Les veys and was inaugurated in 1982. When the tide rises, the so-called muscaret can be seen from the lock that closes the entrance to the harbour: a phenomenon in which a wave that flows into the canal from the sea is broken by the resistance of the river water that flows into the sea in the opposite direction. (Michelin)
8
0
The Carentan Canal runs through an aqueduct dating from 1994 over the N13. So don't be surprised if you see sailing boats passing above you from the car. The structure presented the road and hydraulic engineers with many technical problems, including with regard to watertightness and drainage. Le Pont-Canal : opened on June 6, 1994. Le Pont-Canal passes the national route 13 à 2 x 2 journeys (reliant Caen à Cherbourg) along the canal de Carentan à la mer sur le port. Le chantier a duré 22 mois avec en average 70 persons par jour.
2
0
The Haut Dick lock is the gateway to the port of Carentan. Once you have passed the lock, you enter the English Channel via the Baie des Veys. The lock allows you to take advantage of the loop it creates and “go around Haut Dick”.
4
0
During the religious wars which desolated the country in the course of the 16th century, the lords of Houesville and Cosqueville were massacred by the Protestants. In 1599, we find noble in Houesville, Charles Varroc, sieur de Houesville. In the course of the 17th century, one of the members of the Varroc family was Lord of Houesville. This family bore gules six roses argent. In the middle of the 18th century, Pierre Claude de Varroc, knight, lord of Houesville, sold to Thomas Alexandre "a tenement called the Vivier farm, consisting of manable house, cellar, barn, chartery, stable, bakery, courtyard, two gardens and a circuit of land at the end of the larger of the two gardens". When René Nicolas Frigoult married Jacqueline Le Perchois in 1763, the Vivier estate passed into the Frigoult de Liesville family. The central body of the house, of regular plan with a square floor, with two recessed wings, was built in the 18th century; alterations and addition of pavilions carried out in the 19th century. http://www.chateau-fort-manoir-chateau.eu/chateaux-manche-chateau-a-houesville-chateau-du-vivier.html
2
0
다른 지역의 최고의 러닝 트레일 & 경로를 살펴보세요.
무료로 가입하기