ルート

プランナー

機能

アップデート

App

ログインまたはサインアップ

アプリを入手

ログインまたはサインアップ

探索
Places to see

Huts

ドイツ
ヘッセン

ギーセン地区

ラーンタール
ラーン・ディル・クライス
ディートツェルツタール

エーヴァースバッハの炭焼き小屋

ハイライト • 山小屋

エーヴァースバッハの炭焼き小屋

95のうち89人の人のハイキング愛好家が推奨

ハイライトが保護地区内にあり

現地の条例を必ず確認してください。{{link, react}}

Naturpark Lahn-Dill-Bergland

保存

シェア

  • もっと見る

  • 保存

    シェア

  • もっと見る

  • 目的地に設定

    ここにルートがあります

    「エーヴァースバッハの炭焼き小屋」に行くべストハイキング

    4.8

    (44)

    158

    ハイカー

    1. Extratour Haubergstour – Naturpark Lahn-Dill-Bergland

    20.2km

    05:45

    470m

    470m

    難しいハイキング. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。

    ナビゲート

    スマートフォンに送信

    難しい

    難しいハイキング. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。

    難しい

    中程度のハイキング. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。

    中程度

    役立つ情報

    3月 24, 2018

    The Hausner and Grau families let charcoal burning live on in the upper Dietzholz valley

    details
    Written by Uli Horch
    Published: July 02, 2014

    For many centuries, probably even up to two thousand years, charcoal burners could be found everywhere in the local forests. Their product, charcoal, was irreplaceable for the ironworks people. Wood did not generate enough heat when burned to be able to extract pure iron from the ore. That was only possible with the "refined" product.

    When the railway reached the Dilltal in 1862, the hard coal of the Ruhr area was also available in large quantities in this country. The blast furnaces, which were operated with charcoal, were now uneconomical and therefore gradually shut down. The last one in the region was that of Eibelshausen in 1898.

    2014-06-koehlerei-dht-uli-horch 02The charcoal piles disappeared from the local forests with them. In Ewersbach (today a district of Dietzholztal) this tradition was revived to a modest degree after World War II – when the Hausner charcoal burner family was expelled from the Sudentenland and found a new place to live here.

    It was Adolf Hausner who, starting in the late 1970s, organized an annual charcoal burner festival that has been held in the "Berger Wald" on the Ebersbach ever since. Years ago he passed on his know-how to Wolfgang Grau, who this year together with his son Michael set up the kiln. There have been a lot of visitors over the past few days, who have looked over the shoulders of the two at work.

    The kiln is now in the cooling phase. On Saturday, July 19, the dismantling and harvesting is to begin early in the morning at 6 a.m. The sale starts at 8 a.m. Around four tons of charcoal are expected. The Grays are anticipating high demand. Contact: Wolfgang Grau, phone no. 02774-5984.

    2014-06-koehlerei-dht-uli-horch 01

    翻訳者 Google •

      Dirk has already described everything. Nice hiking area here.

      翻訳者 Google •

        みんなに教えたい情報がありますか?ログインしておすすめ情報を追加しましょう。

        無料新規登録

        詳細

        情報

        標高 420 m

        天気

        AerisWeatherによる提供

        今日

        日曜日 30 11月

        7°C

        -1°C

        100 %

        今すぐアクティビティを始めると...

        最大風速: 9.0 km/h

        最も訪問された時期

        1月

        2月

        3月

        4月

        5月

        6月

        7月

        8月

        9月

        10月

        11月

        12月

        Loading

        場所:ディートツェルツタール, ラーン・ディル・クライス, ラーンタール, ギーセン地区, ヘッセン, ドイツ

        その他の必見人気スポット

        Charcoal Kiln and Hut at Lahn-Dill-Bergland Nature Park

        探検する
        ルートルートプランナー機能ハイキングMTBトレイルロードバイクルートバイクパッキング
        アプリをダウンロード
        SNSでフォローする

        © komoot GmbH

        プライバシーポリシー