ルート

プランナー

機能

アップデート

App

ログインまたはサインアップ

アプリを入手

ログインまたはサインアップ

探索
Places to see
ドイツ
ラインラントプファルツ州
コブレンツ

ライオン門(カイザー・アレクサンダー要塞)

探索
Places to see
ドイツ
ラインラントプファルツ州
コブレンツ

ライオン門(カイザー・アレクサンダー要塞)

ハイライト • 記念碑

ライオン門(カイザー・アレクサンダー要塞)

48のうち46人の人のハイキング愛好家が推奨

保存

シェア

  • もっと見る

  • 保存

    シェア

  • もっと見る

  • 目的地に設定

    ここにルートがあります

    「ライオン門(カイザー・アレクサンダー要塞)」に行くべストハイキング

    4.6

    (167)

    696

    ハイカー

    1. Koblenz-Lützelから出発する テラッセン・モーゼル展望台 – モーゼルのブドウ畑の眺め ループコース

    26.1km

    07:10

    380m

    380m

    難しいハイキング. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 安定して歩行できる技術、丈夫な靴、高標高地での登山経験が必要です。

    ナビゲート

    スマートフォンに送信

    難しい

    難しいハイキング. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。

    難しい

    難しいハイキング. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。

    難しい

    役立つ情報

    9月 23, 2021

    Between 1818 and 1828 the Emperor Alexander Festival was established on the Karthauser in Koblenz. It was the largest and most important of the Koblenz fortifications. Only the so-called lion gate - a gate system - has survived to this day, which is adorned on the side by iron reliefs of two ancient hybrid creatures about 3 meters high. Popularly they were referred to as lions, but they are so-called griffins, which at this point, as we know from ancient gates, function as "guardian figures". Between the griffin reliefs and above the passage, the following text is inscribed in individual letters: "VESTE KAISER ALEXANDER / BUILT UNDER KOENIG FRIEDRDICH WILHELM III. / IN THE YEARS 1817 TO 1822". The fortress was named after Alexander I. Pavlovich Romanov (1777-1825), Emperor of Russia.

    Since Koblenz became the seat of a Prussian general command in 1815, it has been systematically converted into a fortress. The city developed into the largest fortress in Europe and the largest garrison town in Germany. The Emperor Alexander Fortress was the largest fortress built in Koblenz. Today only the lion gate, the Hübeling battery and the outpost Fort Konstantin can be seen. The fortress of Emperor Alexander was built between 1817 and 1822 according to plans by Claudius Franz Joseph Le Bauld de Nans and it was disentangled in 1922. The site was transferred to the city of Koblenz in 1934. A new residential area should be built here. After the First World War, the remains of the fortress were used as emergency accommodation, which were cleared in 1961 and 1962. In 1964 these areas were also completely destroyed. The fortress area originally extended over large areas of the districts of Rauental (Bölcke barracks), Moselweiß (main cemetery) and over the Karthaus, where the course of the fortress can still be seen on the road.

    Source: rlp.museum-digital.de/index.php?t=objekt&oges=33083

    翻訳者 Google •

      1月 18, 2020

      The fortress Kaiser Alexander was the largest fortress in the fortress and garrison town of Koblenz. After the First World War, the French insisted on the demolition of Kaiser Alexander. Only the lion gate remained.

      翻訳者 Google •

        1月 18, 2020

        The lion gate was the main entrance to the fortress Emperor Alexander.

        翻訳者 Google •

          komootの無料アカウントに登録して、さらに7件の役立つ情報や意見を閲覧しましょう。

          無料新規登録

          詳細

          情報

          標高 170 m

          天気

          Forecaによる提供

          今日

          土曜日 6 12月

          12°C

          7°C

          83 %

          今すぐアクティビティを始めると...

          最大風速: 12.0 km/h

          最も訪問された時期

          1月

          2月

          3月

          4月

          5月

          6月

          7月

          8月

          9月

          10月

          11月

          12月

          Loading

          場所:コブレンツ, ラインラントプファルツ州, ドイツ

          その他の必見人気スポット

          View of Koblenz and the Rhine Valley from Kühkopf Summit Cross and Shelter

          探検する
          ルートルートプランナー機能ハイキングMTBトレイルロードバイクルートバイクパッキング
          アプリをダウンロード
          SNSでフォローする

          © komoot GmbH

          プライバシーポリシー