3.8
(13)
582
ランナー
36
ランニング
エトルヴァル周辺のジョギングルートは、フランスのムルト=エ=モゼル県内で多様な地形を提供しています。自治体自体は標高265メートルから328メートルの範囲にあり、様々な体力レベルに対応する変化に富んだコースがあります。シオンの丘(Colline de Sion)や景観の街(Cité des Paysages)などの近くの自然景観は、景色の良いランニングの機会を提供します。この地域は、起伏のある丘陵地帯と自然景観が特徴で、アウトドアアクティビティに適しています。
最終更新日: 4月 21, 2026
3.0
(1)
26
ランナー
7.92km
00:58
130m
140m
難しいジョギング. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 安定して歩行できる技術、丈夫な靴、高標高地での登山経験が必要です。
71
ランナー
8.38km
01:03
220m
220m
難しいジョギング. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 安定して歩行できる技術、丈夫な靴、高標高地での登山経験が必要です。
無料新規登録
13
ランナー
5.08km
00:36
70m
70m
中程度のジョギング. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
4.0
(1)
9
ランナー
11.8km
01:14
80m
80m
中程度のジョギング. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
3.0
(1)
8
ランナー
6.29km
00:44
100m
100m
中程度のジョギング. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
Magnificent site with a view over the entire Saintois.
0
0
Remains of the castle of the Counts of Vaudémont.
0
0
The 'Barrès column' is a lantern of the dead dedicated to the writer Maurice Barrès. When designing this monument, the landscape architect Achille Duchêne was strongly inspired by a similar construction, the lantern of the dead by Fenioux in the South West of France.
3
0
The Barrès monument is a lantern-shaped monument dedicated to the writer Maurice Barrès, who praised the Hill of Sion in his novel La Colline Inspiration. The monument is located on the Vaudémont signal, the highest point of the hill and the Lorraine plateau, at 540 or 541 meters above sea level. The monument was inaugurated in 1928 and is the work of landscaper Achille Duchêne, who was strongly inspired by Fenioux's lantern of the dead. From the top of the monument, you enjoy a panoramic view of the surrounding countryside and the villages of Sion and Vaudémont.
3
0
The Barrès monument was built in honor of the writer Maurice Barrès who spoke of the hill of Sion in his novel La colline inspiratione.
2
0
The tower is the vestige of the seat of the counts of Vaudémont. The height of their reign was between 1071 and 1472. Now in ruins, it is preserved for the future.
2
0
The Barrès monument was built in honor of the writer Maurice Barrès who spoke of the hill of Sion in his novel La colline inspiratione.
5
0
The tower is the vestige of the seat of the counts of Vaudémont. The height of their reign was between 1071 and 1472. Now in ruins, it is preserved for the future.
5
0
エトレヴァル周辺には35以上の多様なランニングコースがあり、様々な体力レベルや好みに対応しています。これらのトレイルは、ムルト=エ=モゼル県の美しい風景を探索するのに最適な方法です。
エトレヴァル周辺のランニングトレイルは、特に有名なシオンの丘(Colline de Sion)周辺を中心に、起伏のある丘陵地帯、森林、石灰岩草原を通る道など、変化に富んだ地形が特徴です。適度な道からより挑戦的な登り道まで選択肢があり、標高トレーニングや景色の良い眺めを楽しむのに最適な機会を提供します。
多くのコースは地形が変化に富んでいますが、あまりきつくないジョギングを探している家族連れに適したコースもあります。例えば、大東部からのランニングループは、自然の中を通り抜ける適度な3.2マイル(5.1 km)のコースで、家族での外出に最適です。シオンの丘(Colline de Sion)には、「伝説のサーキット(Circuit des légendes)」のような、より短く、ほとんどが森林地帯の散策路もあり、家族でのんびり走るのに適応できます。
はい、エトレヴァル地域にあるランニングコースの多くは周回型になっており、同じ地点からスタートして同じ地点に戻ることができます。人気のオプションは、インスパイアード・ヒル – シオン・ループ(サクソン=シオン発)で、挑戦的な5.5マイル(8.9 km)のコースで、かなりの標高変化と素晴らしい眺めが楽しめます。
エトレヴァル周辺、特にシオンの丘(Colline de Sion)は、景色の良い展望スポットや歴史的なランドマークが豊富です。バレス記念碑(Barrès Monument)やシオンの聖母大聖堂(Basilica of Notre-Dame de Sion)近くの展望台などからパノラマビューを楽しむことができます。これらの場所からは、サントワ地方、モゼル丘陵、さらには遠くのヴォージュ山脈まで、息をのむような360度の眺めが広がり、ランニング中の休憩に最適です。ブルヌオートゥール塔 – バレス記念碑ループ(ドマリー=ユルモン発)は、これらの景色のいくつかを体験するのに最適なコースです。
エトレヴァル周辺の多くの自然トレイルや森林道は、犬を連れて走るのに適していますが、特に野生動物や家畜がいる場所では、犬を管理下に置く必要があります。シオンの丘(Colline de Sion)の森林地帯には、あなたと愛犬が楽しめる日陰の多い道がたくさんあります。トレイルでの犬に関する地域の規制を常に確認してください。
エトレヴァル周辺のランニングコースは、komootコミュニティから高く評価されており、13件以上のレビューで平均3.8つ星を獲得しています。ランナーは、変化に富んだ地形、美しい自然環境、そして特にシオンの丘(Colline de Sion)で見られる素晴らしいパノラマビューを高く評価しています。挑戦的な登りと静かな森林道を組み合わせたコースが頻繁に注目されています。
もちろんです。上級ランナー向けに、エトレヴァル地域にはかなりの標高変化を伴ういくつかの挑戦的なコースがあります。バレス・ブルヌオートゥールサーキット(サクソン=シオン発ランニングコース)は、難易度の高い4.9マイル(7.9 km)のトレイルで、かなりの登りがあり、所要時間は約58分です。これらのコースは、素晴らしい景色の中で優れたトレーニング機会を提供します。
はい、特にシオンの丘(Colline de Sion)のような人気のエリア周辺では、トレイルの主要なアクセスポイントに駐車場が用意されています。多くのコースは村や指定された駐車場から始まるため、車でのアクセスが便利です。正確な駐車情報については、各コースの詳細を確認することをお勧めします。
春と秋は、穏やかな気温と美しい自然の色合いで、エトレヴァルでのジョギングに特に快適です。春には石灰岩草原に野花が咲き、秋には森林に鮮やかな紅葉が見られます。夏も楽しめますが、特に日陰の多い森林道では、日中の暑さを避けるために朝か夕方に走るのが最善です。冬のランニングも可能ですが、特に高地ではトレイルがぬかるんだり凍結したりする可能性があります。
長距離ランニングを求める方のために、この地域では通常の距離を超えるオプションも提供されています。ハムメヴィルからのランニングループは、適度な7.3マイル(11.8 km)のコースで、地元の風景を探索しながら持久力トレーニングに適した距離を提供します。
他の地域の最高のランニングトレイル & ルートを見てみましょう。
無料でサインアップ