カルヴェンツァーノには必見のスポットがたくさんあります。ハイキング愛好家やサイクリング愛好家の方は、ぜひカルヴェンツァーノを探索してこのエリアにある20
の隠れたスポットを訪れてみてください。このエリアの必見スポットを確認し、次の冒険に出かける計画を立てましょう。
最終更新日: 5月 26, 2026
ハイライト (セグメント) • サイクリングロード
翻訳者 Google •
役立つ情報 は
ハイライト • 記念碑
翻訳者 Google •
役立つ情報 は
今すぐサインアップして、こんな場所を発見しよう
最高のシングルトラック、ピーク、その他のエキサイティングなアウトドアスポットのおすすめを受け取ろう。
無料新規登録
ハイライト (セグメント) • サイクリングロード
翻訳者 Google •
役立つ情報 は
ハイライト • 記念碑
翻訳者 Google •
役立つ情報 は
ハイライト (セグメント) • トレイル
翻訳者 Google •
役立つ情報 は
無料でサインアップして、さらに多くの観光スポットを発見しましょう カルヴェンツァーノでの。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
マルテザーナ運河は、1496年にルドヴィコ・イル・モーロの指導の下で最終的に完成し、トレスッツォルダダからミラノまで全長38kmを流れています。 ルートは、ヴァプリオとカッサーノの2つの支流でアッダ川を渡っていた古代ローマ街道(現在のSS 11パダーナ・スペリオーレ)に沿っています。 湧き水の帯の上方に位置する土地の水供給は、長い間この運河の主な用途でした。そのため、当初は週に2日しか航行できませんでした。灌漑による農業構造の改善と同時に、バロック時代には、水上旅行の利便性を享受し、所有地の管理を目的とした壮大な邸宅の顕著な繁栄が見られました。
1
0
Fun trail with really beautiful views of the river
19
1
This is an imposing hydraulic wheel, popularly called “el rudun”. Appearances immediately make one think of a large mill, just like those in advertisements. In reality, technically it is a “noria”: its function has never been to grind cereals or move machinery, but rather to lift the water of the Naviglio to convey it into an irrigation system.
1
0
Always current engineering works
4
0
Large wheel on the bank of the Naviglio Martesana, popularly called "rudun", was built by Cardinal Federico Borromeo in 1618 to raise the water from the canal and bring it to the kitchens of the palace as well as irrigating the vegetable gardens and gardens of the villa.
4
0


まだ探しているハイライトが見つかりませんか?他の地域のトップアトラクションのガイドを見てみましょう: