5.0
(1)
30
ライダー
3
ライド
サイクリングツアーは、マジェッラ山脈からアドリア海まで広大な景色を提供する、その高い位置を特徴とする景観を通るルートを提供します。この地域には、特にトリニョ川に向かってトレイルが下るにつれて、オークや地中海の低木林を含む、起伏のある丘陵、川沿いの谷、多様な森林があります。この変化に富んだ地形は、挑戦的な登り坂から谷底に沿ったより緩やかなライドまで、さまざまなサイクリング体験を提供します。アブルッツォとモリーゼの間の戦略的な立地により、より広範なルートネットワークにアクセスでき、内陸の探索と沿岸の接続の可能性を組み合わせています。
最終更新日: 5月 20, 2026
5.0
(1)
3
ライダー
43.4km
03:02
810m
820m
難しい自転車ライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
4
ライダー
17.3km
01:16
380m
380m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。

無料新規登録
3
ライダー
35.9km
02:40
830m
830m
難しい自転車ライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
3
ライダー
39.3km
03:03
1,080m
1,080m
難しい自転車ライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
Morgia di Pietravalle or Morgia dei Briganti in Salcito Millions of years ago, while the most important mountain ranges in Europe were forming, the movements of the earth's crust brought to the surface large rocky spurs born in a marine environment: these are the famous Morge, monumental rocks rich in fossils.
0
0
Morgia di Pietravalle or Morgia dei Briganti in Salcito Millions of years ago, while the most important mountain ranges in Europe were forming, the movements of the earth's crust brought to the surface large rocky spurs born in a marine environment: these are the famous Morge, monumental rocks rich in fossils.
1
0
Designed in 1868 by Eng. D'Aloisio di Palmoli the Fontana Maggiore was completed in 1872 in the place where the urban expansion of Trivento had now begun. Initially surrounded by rammed earth, often described in nineteenth-century chronicles as a critical element for the inevitable creation of mud, the large public fountain served as a source of water supply for people and animals who, through the main road circuits, arrived or lived in the Trignino village.
0
0
Small village in the province of Campobasso, it boasts medieval ramparts and a medieval church (XIII) with a chapel dedicated to Pietro da Morrone (later Pope Celestino V)
1
0
The town is located at 900 m a.s.l. and, from some points of the place, you can see the Tremiti islands and the tops of the Maiella. On the hill there is a castle, albeit in advanced ruins. There is no certain information about the birth of Sant’Angelo Limosano for sure, however, it is known that in the past it was the fortress of the nearby town of Limosano. The last feudal lords were the de Attellis who ruled the territory from 1650 until the abolition of feudalism. The conditions of the town improved when, in the seventeenth century, the baron moved from the top of the castle to the inhabited center and when Cardinal Vincenzo Maria Orsini took important initiatives during his numerous pastoral visits. Sant’Angelo Limosano claims the Sant Angiolese citizenship of Pope San Pier Celestino (Celestino V), who has not yet been recognized as the dispute with Isernia is still underway. It is also the birthplace of the self-taught inventor Alessio Marone to whom the Corso that winds under the great Vittorio Emanuele III ramp, the main access road to the town, is named. Il Marone is remembered for the invention of the electromagnetic-chemical telegraph and the Maltese cross tubular bridges. The parish church of Santa Maria Assunta in Cielo, restored over the past centuries, is a harmonious building to visit. Another place to admire is the ancient church of San Pier Celestino which in 1695 was transformed by Cardinal Orsini into a granary because it had not been restored according to his orders. Going along via del Municipio, you arrive at Rua and Contrada di San Pietro. Places linked to the name of Pope Angelico are the "hill" and the "Fonte di San Pietro" from which water begins to flow after the winter, a few days before the feast of the Saint, on 19 May. Worth visiting is the sanctuary of the Madonna delle Stelle, built two kilometers from the town, to the west, following the discovery of a statue of the Madonna on January 3, 1926.
0
0
Arte e storia del territorio molisano caratterizzano anche il paese di Trivento, in provincia di Campobasso, cosi chiamato perché ancora oggi è esposto ai venti dell’est, del sud e del nord. Vi si accede tramite una salita che porta in cima al colle e proietta il visitatore in un’altra dimensione, dove a trionfare è la pietra. Ovunque tutto intorno è fatto di pietra, ad incominciare dalla fontana monumentale fino alla magnifica scalinata a tre corsie, formata da quella centrale molto ampia e da due laterali più piccole. E’ la scalinata di San Nicola, dove sfilano uno dopo l’altro ben 365 gradini, che si dice siano uno per ogni giorno dell’anno. Conduce alla parte alta del borgo collegando la piazza al centro storico: ai suoi lati si ergono gli edifici più importanti del paese e da sempre è il simbolo di accoglienza di Trivento, rappresentando una delle più belle gradinate di tutto il Molise. Scalino dopo scalino si arriva davanti alla Chiesa di San Nicola, davanti alla quale si può ammirare una bella statua marmorea del Cuore Immacolato di Maria. A quota 150 scalini ci si può fermare su Largo di Porta Maggiore dove la visuale spazia sulla Trivento moderna e si perde sulla montagna circostante. A quota 175 una poderosa costruzione la costringe a diramarsi e dare luogo a Via Roma, una strada fatta di scale. Al 234esimo scalino si apre invece la grande piazza che ospita la Cattedrale, il Campanile, la chiesa della SS Trinità e la Curia. La Cattedrale è l’altro simbolo cittadino, eretta su una preesistente basilica dedicata a San Casto. Ha subito nei secoli vari restauri ma custodisce tutt’ora preziosi tesori artistici tra cui la Cripta, situata a qualche metro di profondità sotto il transetto e il presbiterio, che segna il passaggio dal Tempio pagano, dedicato a Diana, al primo Cristianesimo. Della sua fase più antica la Cattedrale conserva oltre ad un' iscrizione del 1076 con la dedica ai Santi Nazario e Casto, una serie di archetti pensili che a tratti la coronano esternamente. Sull'altare c'è una lunetta in pietra, risalente al XIII secolo, con bassorilievo raffigurante la Trinità fiancheggiata da due angeli e due delfini. Tra le tre sculture lignee spicca una Madonna in trono del Duecento. A sinistra della Cattedrale un portale con arco a ogiva introduce nel Giardino dell’Episcopio da cui si può osservare la fiancata romanica della chiesa e, nelle aiuole, frammenti di cippi funerari romane. Quando poi si arriva in cima la vista ripaga della salita, con la panoramica a 360° che spazia dai profili frastagliati dei monti ai paesini dirimpettai come Schiavi d’Abruzzo, Vastogirardi e Pietrabbondante.
0
0
現在、Celenza Sul Trignoエリアでは、komootに3つの専用の交通量の少ないサイクリングルートが掲載されています。これらのルートは、中程度から難易度の高いチャレンジが組み合わされており、地域の静かな風景を探索するのに最適です。
Celenza Sul Trigno周辺のルートは、起伏のある丘や川沿いの谷から、オークや地中海低木林のある森林まで、多様な地形が特徴です。標高700メートルの高台にあるこの町は、マイエッラ山脈からアドリア海まで広がるパノラマビューを楽しめる、やりがいのある登りが期待できます。
はい、このガイドの交通量の少ないサイクリングルートはすべて周回型です。例えば、トリヴェントからの43kmを超える挑戦的なMorgia di Pietravalle – Morgia di Pietravalleループや、パルモリからの短めの17kmの適度な難易度のSella Fontelacasaループをお楽しみいただけます。
この地域は歴史が豊かです。ライド中には、トリーニョ川近くの12世紀の監視塔である古代のTorre della Faraや、ローマ時代の遺物が残る歴史的なRoccavivaraの町中心部などの史跡に出会うかもしれません。サン・ニコラ階段とトリヴェント大聖堂も、パノラマビューを楽しめる文化的な立ち寄りスポットを提供しています。
Celenza Sul Trignoでのサイクリングに最適な時期は、一般的に春と秋の月です。これらの季節は快適な気温と鮮やかな風景を提供し、夏の厳しい暑さや冬の寒さを避けながら、パノラマビューと多様な地形を楽しむのに理想的です。この地域の高台にある立地は、爽やかな避難場所を提供します。
このガイドでは主に中程度から難易度の高いルートが紹介されていますが、パルモリからのSella Fontelacasaループは中程度に分類されており、最もアクセスしやすいオプションです。このルートは17.3kmで標高差384mですが、静かな道と景色の美しさを楽しみながら、より楽なライドを求める方に適したバランスを提供しています。
このガイドの交通量の少ないツーリングルートは、長さと標高差が様々です。パルモリからのセッラ・フォンテラカーサ周回ルートのような17.3kmで獲得標高384mのルートから、サン・ジョヴァンニ・リピオーニからの「鷲の彫刻のある噴水」周回ルートのような、39.2kmで1000m以上の登りがある、より挑戦的なオプションまで見つかります。
この地域はkomootコミュニティから高く評価されており、平均スコアは5.0つ星です。レビューでは、高台からの素晴らしいパノラマビュー、静かなツーリングを可能にする交通量の少ない静かな道路、そしてブドウ畑やオリーブ畑を含むアブルッツェーゼの田園風景の本格的な魅力がしばしば称賛されています。
ルート自体は静かで景色の良いエリアに焦点を当てていますが、チェレンツァ・スル・トリーニョやパルモリ、トリヴェントなどの近隣の村では、軽食をとる機会があります。これらの魅力的な古い村々には、地元のトラットリアやカフェがあり、この地域の本格的な田園風景と伝統料理を体験できます。
このガイドに直接記載されているルートは主に日帰りツアーで、最長は約43kmです。しかし、チェレンツァ・スル・トリーニョはアブルッツォ州とモリーゼ州の間に戦略的に位置し、アドリア海沿岸にも近いため、より広範なネットワークに接続できます。アブルッツォ州全体が自転車に優しい地域として知られており、アドリア海沿いの「バイク・トゥ・コース」サイクリングパスも含まれており、ルートを組み合わせることでより長いツーリングの冒険の可能性があります。
眺めは大きなハイライトです!チェレンツァ・スル・トリーニョは標高が高いため、多くのルートで息をのむようなパノラマビューが楽しめます。起伏のある丘が遠くのアドリア海と交わる風景の中をサイクリングし、しばしば背景には雄大なマイエッラ山脈が見えます。トリーニョ川の谷も、変化に富んだ地形と豊かな生物多様性を持つ絵のように美しい景色を提供しています。


他の地域の最高のサイクリングルートを見てみましょう。