12
ライダー
4
ライド
サイクリングでバロン周辺を巡るグラベルライドは、なだらかな丘陵地帯と広大な田園風景が特徴のエリアを駆け抜けるルートを提供します。この地域は、農地と小さな森林地帯が混在し、サイクリストに多様な地形をもたらします。標高の変化は概して穏やかで、様々な体力レベルの人が楽しめるようになっています。トレイルは静かな田舎道や専用のパスに沿っていることが多く、交通量の少ない体験ができます。
最終更新日: 5月 9, 2026
3
ライダー
35.7km
02:24
410m
410m
中程度のグラベルライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
3
ライダー
65.4km
04:22
780m
780m
難しいグラベルライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。

無料新規登録
3
ライダー
65.8km
04:44
1,040m
1,040m
難しいグラベルライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
1
ライダー
20.4km
01:26
240m
240m
中程度のグラベルライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
2
ライダー
48.4km
03:32
890m
890m
難しいグラベルライド. 標準以上のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
The charming Église de l'Assomption (Church of the Assumption) is located in the heart of the village, directly on the EuroVelo 6 cycle route. The parish church originally dates back to the 12th century. The church in Palinges was largely rebuilt in the 19th century in the Neo-Romanesque style. From the Romanesque period, it still retains the transept, the apses, and the bell tower.
1
0
Incredible views of everything. A rather strenuous climb by bike, but you're rewarded with a magnificent panorama.
0
0
Incredible views of everything. A rather strenuous climb by bike, but you're rewarded with a magnificent panorama.
0
0
Behind it is Le Château de Digoine au Moyen Âge. I have now seen what we missed here. http://chateaudedigoine.fr/en/historique-digoine/
0
0
The castle's origins date back to the late 14th century. Its current form dates from the first quarter of the 18th century. There is also an old Italian theater preserved in its original condition. The gardens are also very beautiful. Anyone wishing to visit the castle should definitely consult the website, as there are occasional unscheduled closures for private events. The website also lists the various admission prices and information on special events. http://chateaudedigoine.fr/visiter-digoine/
0
0
After the Nazi occupation of France, France was divided into an occupied part and a free part, bordered by the demarcation line. One of the 13 French departments crossed by the demarcation line between June 1940 and February 1943 was Saône-et-Loire. This demarcation line interpretation centre is unique in France. Here you can learn the history of the demarcation line established by the occupiers in France during the Second World War and the daily lives of people at that time. The traces of the line, its surveillance, its influence on the economy, secret networks, smugglers, escape and German oppression are also the subject of the exhibition. Museum opening hours: May 1 to September 30, every day except Thursday, 10 a.m. to 12 p.m. and 2 p.m. to 6 p.m. October 1st to April 30th, Monday 2pm to 6pm, Wednesday 10am to 12pm and 2pm to 6pm, Friday 2pm to 6pm. Admission costs 3.50 euros. Admission is free for people under 16.
1
0
Impressive views over southern Burgundy and Haut-Beaujolais
0
0
バロン地域のグラベルバイク用トレイルは、一般的に緩やかから中程度の混合地形が特徴です。森や開けた風景の中の小道があり、一部のルートには顕著な獲得標高が含まれます。例えば、「ジェネラールからのポルト・ジェネラール・ループ」は難易度が高く、770メートル以上の登りを含みますが、「ル・ラヴァンからのマリジー・ループ」は中程度の難易度で、約235メートルの登りです。
バロン周辺の交通量の少ないグラベルバイク用トレイルの現在の選択肢には、中級および上級のオプションが含まれていますが、「簡単」と specifically 分類されているルートはありません。初心者は、「ル・ラヴァンからのマリジー・ループ」が、わずか20km強の距離と管理しやすい標高差を持つ最短の中級ルートであるため、良い出発点となるかもしれません。
グラベルバイク愛好家で、挑戦を求めている方のために、バロン地域にはいくつか難易度の高い交通量の少ないルートがあります。「ジェネラールからのポルト・ジェネラール・ループ」は65km以上で、かなりの獲得標高があり、最も長いルートです。もう一つの厳しい選択肢は、「ヴェンデネス=レ=シャロルからのモンメラール~サン・シール山ループ」で、48km以上、約900メートルの登りがあります。
はい、バロン地域で現在利用可能な交通量の少ないグラベルバイク用トレイルはすべて円形のループです。これには、「パランジュからのシャトー・ド・ディゴワン~パランジュ・ループ」、「ジェネラールからのポルト・ジェネラール・ループ」、「ル・ラヴァンからのマリジー・ループ」、「ヴェンデネス=レ=シャロルからのモンメラール~サン・シール山ループ」が含まれており、同じ場所からスタートして終了することができます。
いくつかのルートでは、興味深いランドマークを見る機会があります。例えば、「パランジュからのシャトー・ド・ディゴワン~パランジュ・ループ」は、印象的なシャトー・ド・ディゴワンと魅力的なパランジュの集落の近くを通ります。また、快適なサイクリングロードであるカナール・デュ・セントル緑道の一部に出会うかもしれません。
はい、バロン周辺の地域は歴史的に重要です。グラベルルートの直接上にあるわけではありませんが、近くにある境界線解釈センターは、この地域の過去への洞察を提供する注目すべき歴史的史跡です。
バロンでのグラベルバイクに最適な時期は、一般的に春、夏、初秋です。これらの季節は、天候が穏やかで、トレイルの状態も良好です。冬の状況は変わりやすく、気温の低下や降水があり、一部のグラベル道が楽しくなくなったり、アクセスできなくなったりする可能性があります。
利用可能な交通量の少ないグラベルバイク用トレイルは中級から上級に分類されているため、年長の子どもがいる家族や、すでに経験豊富なサイクリストに適しているかもしれません。最短の中級ルートである「ル・ラヴァンからのマリジー・ループ」は、より冒険的な家族にとって選択肢となるかもしれませんが、距離と標高を考慮することが重要です。
これらのルートの具体的な評価はまだ広く利用可能ではありませんが、交通量の少ないグラベルトレイルの魅力は、しばしばそれらが提供する静けさと自然への没入感にあります。ライダーは通常、静かな道、風光明媚な景色、そして交通量の多い道路から離れて田園地帯を探索できる機会を高く評価しています。
多くのルートは、魅力的な村の近くで始まったり、その中を通ったりします。例えば、「パランジュからのシャトー・ド・ディゴワン~パランジュ・ループ」は、地元の施設があるパランジュの近くで始まります。「ジェネラールからのポルト・ジェネラール・ループ」はジェネラールで始まり、ライドの前後に地元のサービスへのアクセスを提供します。
バロン周辺の交通量の少ないグラベルバイク用トレイルの長さは様々です。最短ルートは「ル・ラヴァンからのマリジー・ループ」で20km強、最長ルートは「ジェネラールからのポルト・ジェネラール・ループ」で65km以上です。他のルートは、約36kmの「パランジュからのシャトー・ド・ディゴワン~パランジュ・ループ」や、48km以上の「ヴェンデネス=レ=シャロルからのモンメラール~サン・シール山ループ」など、その中間に位置します。


他の地域の最高のグラベルライドを見てみましょう。