4.3
(1343)
8,464
ライダー
121
ライド
交通量の少ないサイクリングルートは、ロワール川とオティヨン川との密接な繋がりを特徴とし、穏やかな川岸とロワール川南岸の景色を提供しています。この地域は、魅力的なフランスの田園地帯、ブドウ畑の斜面、そして特に川の合流点での手つかずの自然が広がっています。このエリアは、ロワール渓谷のユネスコ世界遺産の一部であり、そのユニークな雰囲気、砂州、島々で知られ、サイクリストに多様な地形を提供しています。
最終更新日: 5月 8, 2026
4.0
(2)
46
ライダー
35.6km
02:53
390m
390m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
5.0
(1)
17
ライダー
45.0km
03:33
330m
330m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。

無料新規登録
7
ライダー
57.2km
03:32
410m
420m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
5.0
(2)
5
ライダー
48.5km
03:09
120m
120m
難しい自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 ツアーの一部で自転車を押して歩く必要があるかもしれません。
8
ライダー
難しい自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 ツアーの一部で自転車を押して歩く必要があるかもしれません。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
サン=マルタン=ド=ラ=プラス周辺で人気
Gennes-Saumur-Les Rodiers sur Loire 40 km. Nice to do
0
0
This war memorial was erected because the local heroes who died in the First World War will never be forgotten. We Will Remember Them
4
0
The Fête du Thoureil, a festival of Loire barges, is an Angevin tradition that takes place every year in spring on the banks of the Loire at Thoureil, in Maine-et-Loire, between Saumur and Angers. The programme includes barges and old Loire sailing ships, and Loire festivities. It is considered the first festival of Loire barges between Nantes and Tours.
5
0
The Fête du Thoureil, a festival of Loire barges, is an Angevin tradition that takes place every year in spring on the banks of the Loire at Thoureil, in Maine-et-Loire, between Saumur and Angers. The programme includes barges and old Loire sailing ships, and Loire festivities. It is considered the first festival of Loire barges between Nantes and Tours.
5
0
The Fête du Thoureil, a festival of Loire barges, is an Angevin tradition that takes place every year in spring on the banks of the Loire at Thoureil, in Maine-et-Loire, between Saumur and Angers. The programme includes barges and old Loire sailing ships, and Loire festivities. It is considered the first festival of Loire barges between Nantes and Tours.
5
0
The bridge at Le Rosiers-sur-Loire has a turbulent historical background. For WWII enthusiasts, there is an information panel on the bank. Brief historical facts: At the end of May, beginning of June, German troops reach Les Rosiers. On 19 June, the battle for the bridge begins. A fierce battle between the two armies follows for two days. The bridges of Rosiers and Gennes are blown up. On 20 June, French resistance breaks. Fifteen of the 325 French cadets were killed and buried in the shadow of the Saint-Eusèbe church in Gennes. You can read the full story on the bank.
2
0
サン=マルタン=ド=ラ=プラス周辺には、120以上の交通規制のない専用サイクリングルートがあります。これらのルートは、簡単なサイクリングからより挑戦的なツアーまで、さまざまな体験を提供し、絵のように美しいロワール渓谷を自分のペースで探索できます。
ロワール渓谷は、春から初秋にかけて特に美しいです。これらの季節には、天候は一般的に穏やかで快適であり、川岸やブドウ畑に沿ってサイクリングするのに最適です。砂浜や島を含むこの地域の自然の美しさは、葉が青々と茂っているときに最も楽しめます。
穏やかな川岸、静かな田舎道、専用の緑道が混在しています。多くのルートは、川のユニークな景観を提供する、高く盛り上がったロワール川の堤防を利用しています。地形は一般的にロワール渓谷の特徴である穏やかなもので、リラックスした体験を求めるサイクリストに最適です。
はい、サン=マルタン=ド=ラ=プラスには、より簡単なルートの良い選択肢があります。34本の簡単なサイクリングルートが利用可能で、その多くは標識が整備された地元のループの一部です。これらのルートは、緑道または非常に静かな道路に沿っていることが多く、すべてのスキルレベルで安全で楽しい体験を提供します。
この地域は歴史と自然の美しさに富んでいます。シャトー・ド・ソミュールやマルソン城のような印象的なシャトーを通り過ぎてサイクリングできます。自然のハイライトには、美しいエタン・ド・ジョローや、ル・トゥーレイユからのロワール川の眺めのようなロワール川の眺めなどがあります。ロワール渓谷全体がユネスコ世界遺産であり、ユニークな雰囲気を提供しています。
もちろんです。多くのルートでは、特にキャンデス=サン=マルタンのような川の合流点を見下ろす場所から、壮大なパノラマビューが楽しめます。また、インドル川とロワール川が出会う場所など、ロワール川の南岸の素晴らしい眺めや手つかずの自然環境も見られます。高く盛り上がったロワール川の堤防は、しばしば景色の高い視点を提供します。
サン=マルタン=ド=ラ=プラスとソミュールのような近隣の町には、さまざまな駐車オプションがあります。人気のルートの開始地点の近くや、村の中心部にある指定された駐車場を探してください。多くのローカルループは、駐車場のあるアクセスしやすい場所に開始および終了するように設計されています。
サン=マルタン=ド=ラ=プラスは小さな村ですが、鉄道サービスのあるソミュールのような大きな町によく接続されています。ソミュールからは、地元のバスやタクシーを利用して特定の開始地点に到達できます。一部の地域交通サービスは自転車も受け入れている場合がありますが、事前に時刻表とポリシーを確認することをお勧めします。
はい、地域の観光局は8kmから40kmまでの多数のサイクリングループを開発しました。このガイドの多くのルートも円形です。例えば、「サン=クレマン=デ=レヴェから始まるジェンヌ=バジュリエール・ドルメン・キャンプ場周遊」や、「シェンヌ=トリエ=キュノーから始まるトリエール~エタン・ド・ジョロー周遊」などです。これらのループは、同じ道を戻る必要なく地域を探索するのに理想的です。
ロワール渓谷はサイクリストに非常に優しいです。サン=マルタン=ド=ラ=プラスとその周辺の村には、数多くのカフェ、レストラン、宿泊施設があります。多くのルートは、休憩できる町やサイクリスト向けのゲストハウスがある場所を通過します。この地域は、特にブドウ畑の地域で、地元の特産品やワインテイスティングで知られています。
この地域はkomootコミュニティから高く評価されており、平均スコアは4.3つ星です。レビューでは、ルートの静かで交通量の少ない性質、素晴らしい川の景色、そしてロワール渓谷の豊かな歴史と魅力的な村を探索できる機会がしばしば称賛されています。手入れの行き届いた道や、シャトーやブドウ畑へのアクセスも頻繁に強調されています。
もちろんです!サン=マルタン=ド=ラ=プラスは、有名なロワール・ア・ヴェロの道を含む、ロワール渓谷の広大なサイクリングレーンネットワークと密接に接続されています。この900kmのルートはユーロヴェロ6の一部であり、直線区間とローカルルートとリンクできるループの両方を提供しています。ロワール・ア・ヴェロに関する詳細情報は、France Vélo Tourismeでご覧いただけます。
はい、より大きな挑戦を求める方のために、この地域には31本の難易度の高いサイクリングルートがあります。これらのルートは、しばしば長距離をカバーし、より多様な地形を含む場合がありますが、それでも交通量の少ない条件を優先しています。例としては、「サン=マルタン=ド=ラ=プラス発、ロワール沿いの芸術ルート。~ル・トゥーレイユ周遊」があり、これはかなりの距離を走ることができます。


他の地域の最高のサイクリングルートを見てみましょう。