4.6
(341)
8,449
ライダー
17
ライド
Choisel周辺のロードサイクリングは、フランスのオート・ヴァレ・ド・シュヴルーズ地域自然公園内に位置し、サイクリストに多様な地形を提供します。この地域は、起伏のある丘陵地帯と小さな高低差が特徴で、「ボス」として知られる顕著な登り坂も含まれます。ルートは広大な森林地帯と開けた農耕地を横切り、変化に富んだ景色を提供します。小川や池が、静かな田園環境をさらに豊かにしています。
最終更新日: 6月 7, 2026
5.0
(1)
74
ライダー
72.4km
03:11
490m
490m
中程度のロードライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装状態が良好で走行しやすい道です。
4.0
(3)
32
ライダー
32.4km
01:32
260m
260m
初級者向けロードバイクライド. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 全般的に舗装状態が良好で走行しやすい道です。

無料新規登録
5.0
(2)
29
ライダー
28.9km
01:21
200m
200m
中程度のロードライド. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 ツアーの一部に、未舗装のため走行が難しい箇所があるかもしれません。
5.0
(1)
24
ライダー
28.4km
01:40
190m
190m
中程度のロードライド. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 ツアーの一部に、未舗装のため走行が難しい箇所があるかもしれません。
17
ライダー
35.8km
01:36
290m
290m
初級者向けロードバイクライド. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 全般的に舗装状態が良好で走行しやすい道です。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
Choisel周辺で人気
[In Advent] "we hear in the Gospel the beginning of the ministry of Saint JEAN BAPTIST. He appears in the desert and calls people to conversion so that they may prepare for the coming of the Lord. His call reminds us that Advent is not only a time of waiting, but also of interior preparation. "Prepare the way of the Lord, make straight his paths" (Luke 3:4). John's message challenges us to examine our lives. What "rough paths" and "crooked roads" are there in our hearts? Where have we perhaps distanced ourselves from God or lost sight of our fellow human beings? John invites us to remove these obstacles and reorient our lives. But his call has not only a personal dimension, but also a social one: the way of the Lord is a way of justice, peace and reconciliation. When we pave the way of the Lord, we bring light into the darkness of the world and hope into the hearts of people." (Text: Michael Inden, Diocesan President of the KAB in the Archdiocese of Cologne)
0
0
The river flows through the narrow rocky chaos: it almost feels like you are in the mountains.
0
0
This chapel is the remaining remnant of a commandery (a branch of the order) of the community often referred to as the "Order of the Templars" or "Knights Templar", whose full name is "Poor Knights of Christ and of Solomon's Temple in Jerusalem". The association gained notoriety due to the fact that in 1312 this order was dissolved by the French king and the pope and many members were burned at the stake as alleged heretics. The main reason for the dissolution was not the human and religious misconduct/heresy of the members, which was claimed as the motive, but the legendary wealth of this order. With his meticulously planned approach, King Philip IV of France primarily wanted to secure their possessions in order to improve his coffers.
0
0
ショワゼル周辺には、15以上の専用の交通規制のないサイクリングロードがあり、車両の干渉なしに美しいシュヴルーズ渓谷(Haute Vallée de Chevreuse)を探索したいサイクリストに様々な体験を提供しています。これらのルートは、簡単なものから中程度の難易度まであります。
ショワゼル周辺の交通規制のないルートは、多様で絵のように美しい田園風景を横断します。起伏のある丘、壮大な森林地帯、広大な農耕地をサイクリングします。この地域は、広大な森林地帯と静かな小川が特徴の、保存状態の良い自然環境で知られており、サイクリングの scenic backdrop を提供します。
はい、家族連れやよりリラックスしたライドを楽しみたい方に適した簡単なルートがいくつかあります。例えば、レヴィ=サン=ノムからのコート・ド・レヴィ=サン=ノム・ループは簡単なオプションであり、7つのカーブ – モーレパからのノートルダム・ド・ラ・ロッシュ修道院ループも同様に、快適で車のないサイクリング体験を提供します。
多くのルートは、重要な歴史的および自然のランドマークを通過します。印象的なダンピエール=アン=イヴリーヌ城や、素晴らしい景色を提供する歴史的なラ・マドレーヌ城に出会うかもしれません。改修されたフォーヴェット橋(Fauvettes Viaduct)も、渓谷の scenic viewpoint を提供します。
シュヴルーズ渓谷(Haute Vallée de Chevreuse)は、暖かい季節を通して美しいです。春と秋は快適な気温と鮮やかな景色を提供し、秋は素晴らしい紅葉が見られます。夏も素晴らしいですが、混雑することがあります。冬のサイクリングも可能ですが、気温の低さや濡れている可能性に注意してください。
はい、交通規制のないルートの多くはループとして設計されており、同じ地点からスタートしてフィニッシュすることができます。例としては、シュヴルーズ渓谷の多様な地形を巡る広大なラ・セル=レ=ボルデ – シャトー・デ・ボルデ・ループ(サン=レミ=レ=シュヴルーズ発)があります。
駐車場は一般的に、サン=レミ=レ=シュヴルーズやレヴィ=サン=ノムなど、これらのルートの出発点となる町や村で利用可能です。特にシュヴルーズ渓谷地域自然公園(Parc Naturel Régional de la Haute Vallée de Chevreuse)内の小さなコミューンでは、無料の指定公共駐車場を探してください。
komootコミュニティはショワゼル周辺のサイクリング体験を高く評価しており、平均スコアは4.5つ星です。レビューでは、この地域の静かで手入れの行き届いた道路、美しい自然の景観、そして有名なコート・デ・ゼタン・トゥルナン(Côte des 17 Tournants)のような挑戦的でありながらやりがいのある「ボス」(登り坂)が頻繁に称賛されており、ユニークなサイクリングチャレンジを提供しています。
ルート自体は交通規制がありませんが、通過する村や町には魅力的なカフェや伝統的なパブがあります。これらの場所は、リフレッシュメントブレークや食事に最適で、シュヴルーズ渓谷の地元の田園風景を体験できます。
はい、ショワゼルとその周辺地域は、特にパリから公共交通機関でアクセス可能です。多くのルートの一般的な出発点であるサン=レミ=レ=シュヴルーズのような町にはRER B線の駅があり、自転車を持ち込んで交通規制のないサイクリングアドベンチャーを始めるのに便利です。
一般的に、シュヴルーズ渓谷地域自然公園(Parc Naturel Régional de la Haute Vallée de Chevreuse)内の公道や指定された小道でのサイクリングに特別な許可は必要ありません。ただし、特に保護された自然地域や私有地では、常に地元の標識を尊重し、標準的なサイクリング規則を遵守してください。
もちろんです。この地域は歴史と城が豊富です。例えば、ブリ=シュ=フォルジュからのアンヌ・ボレイン塔 – バヴィル城ループは、重要な史跡を巡ります。また、イヴリーヌ県で2番目に訪問者の多い城である有名なブルトイユ城(Breteuil Castle)の近くを通るルートを探索することもできます。


他の地域の最高のロードサイクリングルートを見てみましょう。