4.2
(203)
1,879
ライダー
149
ライド
交通量の少ないサイクリングルートは、フランス東部のアン県に位置するシャティヨン=ラ=パリュ周辺に設定されており、多様な自然景観が特徴です。この地域には、木々が生い茂るエリア、農耕地、そしてアン川を含む数多くの水路があります。また、広大な池のネットワークで知られるドンブ地方の一部でもあります。サイクリングルートからは、ビュジェー平野やアン平野、そして特徴的なドンブ高原の景色を眺めることができます。
最終更新日: 6月 6, 2026
5.0
(1)
5
ライダー
20.9km
01:45
50m
50m
難しい自転車ライド. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 ツアーの一部で自転車を押して歩く必要があるかもしれません。
5
ライダー
6.69km
00:27
90m
100m
初級者向けバイクライド. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。

無料新規登録
4.0
(1)
3
ライダー
35.9km
02:09
220m
220m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
5.0
(1)
3
ライダー
21.2km
01:20
220m
220m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
3.0
(1)
3
ライダー
32.4km
02:11
400m
400m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
シャティヨン・ラ・パルー周辺で人気
美しい水域ですが、湖の西側を走る道は2026年3月に浸水しており、通行止めとなっていました。一周することは不可能です。ご注意ください。
0
0
The site features the remains of fortifications dating from the 11th to the 19th centuries. The former castle of the Lords of Loyes (ruins of the Château de la Pie), the modern castle, the formal garden, and the kitchen garden are all visible. In the 18th century, major work was carried out on the Château de Loyes, but a fire destroyed the tops of the towers and the roof. In 1840, renovations were undertaken, including the construction of outbuildings, a woodshed/cellar, and stables. At the end of the 19th century, a church was built, dividing the castle mound in two. The castle entrance was modified at the end of the 19th century, along with the neo-Gothic wall. The garden, originally laid out in the early 18th century, was modernized by Luizet and Barret at the end of the 19th century; a landscaped garden was added to the formal garden. The castle mound is accessible via a footpath. Inside, a 17th-century staircase with ramps is adorned with the coats of arms of its various owners, painted in the 19th century. https://pop.culture.gouv.fr/notice/merimee/PA01000030
0
0
beautiful town with everything a touring biker needs
0
0
This abbey is relatively new. It was built at the end of the 1850s by 44 monks from the Notre-Dame d'Aiguebelle monastery. The estate is 160 hectares.
0
0
Ranked among the most beautiful villages in France, Pérouges offers you a trip to the Middle Ages. The tourist activities between April and August will allow you to see the city from another angle. Between history and terroir, this city of character 30 kilometers from Lyon will not leave you insensitive with its medieval and authentic charm. Before leaving, don't forget to taste the local speciality: the Peruvian pancake, the unmissable sugar pie.
2
0
A few hundred meters from the village of Pérouges, let yourself descend to the hawthorn pond. It is a landscaped and well maintained place that is very pleasant and relaxing.
0
0
The remains of the Château de Loyes. The castle is currently closed, but you can still appreciate the impressive exterior.
1
0
Aubepin Lake is a water reserve created artificially in 2005 by the municipality of Meximieux. This one-hectare body of water was built on an old canal which feeds the Moulin Favre, whose wheel you can see still in action at the end of the body of water. This green place will be ideal for a stroll and the signs that line its outline will allow you to learn a little more about the surrounding fauna and flora.
1
0
シャティヨン=ラ=パリュ周辺には、135以上の交通量の少ない専用サイクリングルートがあります。これらのルートは、初心者向けの平坦なコースから、適度な獲得標高のあるより挑戦的なオプションまで、さまざまな体験を提供し、あらゆるスキルレベルに対応しています。
シャティヨン=ラ=パリュ周辺地域は、「千の池の国」として知られるドンブ地方に位置し、アン川に近いことから、交通量の少ないサイクリングにユニークに適しています。サイクリストは、森林地帯、農耕地、絵のように美しい水路など、保存状態の良い自然環境の中を静かなルートで楽しむことができ、ブルジェ山脈とアン平野の広大な景色を眺めることができます。
地形は様々で、特にドンブの池の周辺には平坦な区間があり、ブルジェ山脈とアン平野の景色を提供する緩やかな登りもあります。レ・ゼタン・ド・ラ・ドンブのようなルートは、獲得標高が最小限で比較的平坦ですが、中世の町ペルージュ – 城壁ループのような他のルートは、400メートル以上の獲得標高を含む、より大きな登りがあります。
はい、シャティヨン=ラ=パリュ周辺を含むアン県では、家族向けのサイクリングオプションが推進されています。多くの簡単なルートは、通常2時間以内で獲得標高が最小限であり、あらゆる体力レベルに適しています。ヴォワ・ブルー(Voie Bleue)の一部や地域のサーキットを含むこの地域の経路網は、古い水路や静かな田舎道を利用することが多く、家族連れに最適です。アン県での家族向けのサイクリングに関する詳細については、ain-tourisme.comをご覧ください。
多くのルートは、重要な歴史的および自然の名所の近くを通ります。保存状態の良い城壁都市であるペルージュの中世の魅力を探索できます。自然のハイライトには、オベパン池やプリヤ湖など、静かな景観を提供するドンブ地方の数多くの池があります。アン川自体も絵のように美しい景色を提供し、地元の野生生物を観察する機会があります。
はい、いくつかの周回型ルートがあり、同じ場所から出発して同じ場所に戻ることができ、同じ道を戻る必要がありません。優れた例としては、県立保護区を巡るレ・ゼタン・ド・ラ・ドンブがあります。もう一つのオプションは、村の周りを変化に富んだ体験を提供するシャラモン村中心部ループです。
シャティヨン=ラ=パリュでのサイクリングに最適な時期は、一般的に春と秋です。これらの季節は、天候が穏やかで快適であり、自然の風景が最も鮮やかになります。夏も楽しめますが、特に長距離ルートでは、日中の暑さを避けるために、早朝に出発することをお勧めします。
シャティヨン=ラ=パリュは、主要な長距離サイクリングパスに近いという利点があります。ローヌ川沿いのヴィアローナ(ViaRhôna)とソーヌ川沿いのヴォワ・ブルー(Voie Bleue)は、アン県全体からアクセス可能です。シャティヨン=ラ=パリュを直接通過しませんが、接続ルートを利用することで、これらの主要な交通量の少ない幹線道路にアクセスし、長距離のサイクリングを楽しむことができます。
この地域はkomootコミュニティで高く評価されており、平均スコアは4.35つ星です。レビューでは、ルートの静けさ、ドンブ地方の素晴らしい自然の美しさ、そして快適で交通量の少ないサイクリング体験を可能にする手入れの行き届いた道がしばしば称賛されています。ペルージュのような魅力的な村や歴史的な場所を発見する機会も頻繁に強調されています。
はい、シャティヨン=ラ=パリュ周辺の多くのサイクリングルートでは、特に村や人気の観光地の近くの出発地点に便利な駐車場があります。ツアーを開始する前に、正確な駐車情報についてはkomootで特定のルートの詳細を確認することを常にお勧めします。
多くのルートは簡単または中程度ですが、挑戦を求める経験豊富なライダー向けのオプションもあります。「難しい」と分類されるルートは、通常、長距離とかなりの獲得標高を伴い、しばしば400メートルを超えます。例えば、中世の町ペルージュ – オベパン池ループは、46キロメートル以上のかなりの距離とかなりの登りがあり、非常に体力のあるライダーにやりがいのある体験を提供します。


他の地域の最高のサイクリングルートを見てみましょう。