4.5
(275)
2,480
ライダー
126
ライド
交通量の少ないサイクリングルートは、ポー川とオローナ川によって形成された砂質と粘土質の高い土地が特徴のポー平野に位置しています。この地域には広大な水田が広がり、景色の良いルートを提供しており、ティチーノ公園の自然の美しさの影響を受けています。サイクリストはランブロ川沿いの河川敷の景観を探索し、コスタ・デ・ノビリにある13世紀の城郭複合施設のような歴史的ランドマークに出会うことができます。この多様な地形は、サイクリング愛好家に変化に富んだ地形を提供します。
最終更新日: 4月 1, 2026
4.0
(2)
17
ライダー
26.6km
01:33
70m
70m
初級者向けバイクライド. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
15
ライダー
36.4km
02:07
100m
100m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
無料新規登録
5.0
(1)
11
ライダー
34.3km
02:02
50m
50m
中程度の自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
5
ライダー
47.1km
03:06
130m
130m
難しい自転車ライド. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 ツアーの一部で自転車を押して歩く必要があるかもしれません。
5.0
(1)
7
ライダー
17.9km
01:00
20m
20m
初級者向けバイクライド. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 全般的に舗装された状態です。あらゆるスキルレベルに適しています。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
The service roads on dikes along this part of the Po have been paved (asphalt) since 2023. Excellent smooth wide surface.
0
0
The patronage of this shrine, dedicated to the Madonna, refers to the town of Loreto. This is one of the great and important Marian pilgrimage sites in Europe, along with Lourdes in the French Pyrenees and Fatima in Portugal. Unlike the other two places mentioned, however, Loreto is not known for apparitions of the Mother of God. Here, pilgrims can find something very tangible: Mary's childhood home in Nazareth (Israel). Her parents—not mentioned by name in the biblical writings of the New Testament—are mentioned in apocryphal traditions: Saint Anne and Saint Joachim are thus the grandparents of Jesus Christ (their common feast day in the calendar of saints is July 26). Crusaders likely dismantled the venerated building in Nazareth and brought it to Europe when the era of the Christian kingdoms in the Holy Land came to an end towards the end of the 13th century. But this very sober assumption is countered by a much more interesting legend: According to this, four angels carried out the translation and flew the house over the Mediterranean.
0
0
A story by Giovanni Guareschi – the literary "father" of "Don Camillo and Peppone" – ends with the sentence "Things happen there, in this strange region... where people think more with their clubs than with their brains, but where at least they respect the dead." To understand it, one must recall the political situation in Italy at that time, immediately after the end of World War II: The monarchy had been abolished, the royal family was in exile, and the communists were partially in power (as was the case in Don Camillo's village). In the story "The Old Teacher," the woman who had taught generations of villagers their ABCs has died. She had expressed her last wish to Mayor Peppone and Don Camillo that her flag – the old one with the coat of arms from the time of the monarchy – be placed above her coffin. However, all factions of the municipal council had spoken out against it. Peppone replied: "So I tell you... that I don't care about your opinion and that Signora Cristina will go to the cemetery tomorrow with the flag she likes, because I value her more dead than you alive." Hence the sentence quoted at the beginning, "where at least the dead are respected."
0
0
A walking path runs along the Olona River with several benches, perfect for a rest!
1
0
This palace is called the "Versailles" of Lombardy. Everything is locked. According to the sign, it can be visited by appointment. The grounds are vast.
1
0
コスタ・デ・ノビリ周辺には、120以上の交通規制のないサイクリングルートがあります。これらのルートは様々なスキルレベルに対応しており、探索のために30のイージー、36の中級、60の上級オプションが用意されています。
ポー川流域に位置するコスタ・デ・ノビリ周辺の地域は、歴史的な河川堆積物の影響を受けた多様な地形が特徴です。標高の高い砂質および粘土質の土地を横断するルートや、広大な田んぼに沿った景色の良い小道を見つけることができます。一部のルートは、ポー川やランブロ川沿いの景観に沿っており、舗装されたサイクリングパスから未舗装路まで、様々な路面が楽しめます。
はい、コスタ・デ・ノビリには家族に適した、交通量の少ない無料ルートがいくつかあります。これらはしばしば、川岸に沿った平坦な区間や、静かな農村地帯を通っています。例として、サン・ゼノーネ・アル・ポ発のイージーな17.9kmライドであるポー川沿い – サン・ゼノーネ・アル・ポからのストリートアートループがあります。
この地域は歴史が豊かです。コスタ・デ・ノビリ自体にある13世紀から14世紀の城複合施設など、いくつかの著名な史跡を自転車で巡ることができます。さらに足を延ばすなら、テラコッタ建築と博物館で知られるチニョーロ・ポ城や、ブドウ畑に囲まれたサン・コロンバーノ城を通るルートを検討してみてください。古代のヴィア・フランチジェナ沿いに位置するサン・ジャコモ・デッラ・チェレッタ教会も、もう一つの歴史的な見どころです。
コスタ・デ・ノビリ周辺の交通規制のないサイクリングルートの多くはループ状に設計されており、同じ場所からスタートして同じ場所に戻ることができます。例えば、サン・ゼノーネ・アル・ポ発のポー川ロンバルド堤防 – トッレ・デ・ネグリ・ループは、リラックスしたツアーに最適な、イージーな26.5kmの周回ルートです。
komootコミュニティは、コスタ・デ・ノビリでのサイクリング体験を高く評価しており、275件以上のレビューから平均4.5つ星を獲得しています。サイクリストは、ルートの静かで交通量の少ない性質、ポー川流域と田んぼの景色の良さ、そして道中で歴史的な城や魅力的な村を発見できる機会をしばしば賞賛しています。
はい、この地域の一部のルートには興味深い文化要素が含まれています。例えば、ピエヴェ・ポルト・モローネ発のストリートアート – トッレ・デ・ネグリ・ループは、地元のストリートアート作品を発見できる、中級レベルの36.3kmライドで、ツアーに現代的な芸術的タッチを加えています。
もちろんです。ポー川とオローナ川に近いこの地域では、多くのルートがこれらの川岸を利用しており、平坦で景色の良い、しばしば交通量の少ない道を提供しています。コルテオローナ発のポー川ロンバルド堤防 – チニョーロ・ポ城ループは、ポー川の堤防に沿った、より挑戦的な47kmのルートで、広大な景色を楽しめます。
春と秋は、コスタ・デ・ノビリでのサイクリングに最も快適な時期となることが多いです。気温は穏やかで、風景は春の花々や秋の色で鮮やかになります。夏は、特にポー川流域では暑くなることがあるため、この時期にサイクリングする場合は、早朝または夕方のライドが推奨されます。冬は寒く、時には霧が出ることがあります。
はい、長距離でより負荷の高いライドを求める経験豊富なサイクリスト向けに、いくつかの難易度の高い交通規制のないルートがあります。これらは、長距離やより多様な地形を含む場合があります。例として、コルテオローナ発のポー川ロンバルド堤防 – チニョーロ・ポ城ループは、適度な高低差のある47kmのルートで、良い挑戦を提供します。
コスタ・デ・ノビリはティチーノ公園の主要地域内にはありませんが、コスタ・デ・ノビリが位置するパヴィア県には公園の一部が含まれています。多くの地元のサイクリングルートは、公園の環境と似た特徴を持つ河川景観を含む、この地域の自然の美しさから影響を受けています。公園と同様の景色の良い自然環境を提供するルートを見つけることができます。
他の地域の最高のサイクリングルートを見てみましょう。
無料でサインアップ