4.7
(116)
1,164
ハイカー
42
ハイキング
都市ハイキングコースのボワ・デュ・ジョラ(Bois du Jorat)周辺では、スイス初の都市近郊自然公園内で多様な体験ができます。この地域は、主にモミとブナで構成される広大な森林と、谷、峡谷、数多くの湿地を含む起伏に富んだ地形が特徴です。ボワ・デュ・ジョラは「水の国」としても知られ、その境界内から無数の小川や川が流れ出し、豊かな自然景観に貢献しています。この地域の最高地点は標高929.2メートルに達し、景観の潜在的な展望ポイントを提供します。
最終更新日: 3月 31, 2026
17
ハイカー
6.86km
01:58
170m
170m
初級者向けハイキング. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
4
ハイカー
7.50km
02:08
170m
170m
中程度のハイキング. ある程度のフィットネスレベルが必要です。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
無料新規登録
5.0
(1)
4
ハイカー
6.93km
01:55
120m
120m
初級者向けハイキング. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
3.0
(1)
29
ハイカー
5.00km
01:31
170m
180m
初級者向けハイキング. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
25
ハイカー
6.10km
01:48
180m
180m
初級者向けハイキング. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
Fountain, place de la Palud – Lausanne Fountain, place de la Palud The column and statue were created in 1584-85 by Laurent Perroud of Neuchâtel and his son Jacques, the former having died before its completion. Laurent Perroud built several fountains throughout western Switzerland. He has notably depicted the judiciary in Neuchâtel, Soleure and Moudon. The fountain in Lausanne depicts the typical blindfolded young woman carrying a sword and scales. The Pope, the Emperor, the Grand Turk and a magistrate bow submissively at her feet. The ornamental central stack features a circular base with sculpted archways surmounted by a ribbed column decorated with acanthus leaves, city coats of arms and a garland held by four muffles. A capital decorated with acanthus leaves and volutes crowns the column. The stack and the column are copies created in 1930; the originals are in the Lausanne History Museum. The magnificent spouts date from 1557-59 and the twelve-sided basin was built in 1726. Text / Source: Lausanne Tourisme – administration, Avenue de Rhodanie 2, Lausanne https://www.lausanne-tourisme.ch/en/explore/fountain-place-de-la-palud/
15
0
ウーシーとその湖畔遊歩道、ローザンヌ ウーシーの湖畔遊歩道では、人生が驚くほど軽快に感じられます。湖の広大さ、大通りの壮大さ、公園の心を落ち着かせる緑、そして堂々とした建物の威厳ある雰囲気。駅からは垂直メトロでわずか短時間の下り坂 – あっという間にこの素晴らしさの中心に到着します。 テキスト / 出典: https://www.myswitzerland.com/de/erlebnisse/ouchy-und-seine-seepromenade/ https://www.myswitzerland.com/de/erlebnisse/ouchy-und-seine-seepromenade/
15
0
ローザンヌ聖フランソワ改革派教会 1260年から1280年の間に奉献されたローザンヌの聖フランソワ教会は、2022年1月15日から2022年12月まで、750周年を祝う一連のイベントを提供します。コンサート、見学、会議、創作、礼拝、交流の時間がプログラムに含まれています。 アッシジの聖フランシスコの遺産は、ローザンヌに今もなお強く息づいています。ローザンヌのフランシスコ会によって建てられた教会の奉献750周年を記念して、「貧者」の精神は今もなお多くの人々を魅了しています。もちろん信者だけでなく、この場所の遺産と文化的な側面に惹かれる多くの人々も同様です。 テキスト/出典: ローザンヌ市、建築住宅局、住宅環境建築部、Rue du Port-Franc 182. Etage, Lausanne https://www.cath.ch/newsf/lausanne-pour-ses-750-ans-saint-francois-ouvre-grand-ses-portes/
15
0
Lausanne City Hall (Hôtel de Ville de Lausanne) The imposing City Hall, overlooking the picturesque Place de la Palud from its bell tower, still houses the city administration today. The Lausanne architect Abraham de Crousaz built it between 1673 and 1675 on the foundations of the existing hotels. As an important center of life in Lausanne, it combined several functions: as a political center, it served as both the seat and a symbol of civic power; it was an economic center, housing the wheat market in its ground-floor halls; and it served as a defensive structure, with the bells in its bell tower warning of danger. The City Hall, much admired since its construction, is the most interesting achievement of 17th-century Vaudois architecture. Its main façade features a particularly subtle composition. While the alignment of the bays and their cornices creates a striking and explicit horizontal effect, the vertical axis, defined by the sculptural portal and the tower, is implicitly reinforced by the rhythm of the windows, which become increasingly closer together as they approach the center, and by the rhythm of the arcades, which become progressively narrower. The roof, on the other hand, echoes the aesthetics of regional farmhouses in its form, completing an original silhouette with a provincial touch. Text / Source: City of Lausanne, Department of Architecture and Housing, Department of Housing, Environment and Architecture, Rue du Port-Franc, 182nd floor, Lausanne https://www.lausanne.ch/portrait/carte-identite/architecture-et-monuments/patrimoine-architectural/ancien-regime/hotel-de-ville
14
0
Escaliers du Marché / Market Stairs, Lausanne In the upper part, its course is interrupted by the rue Pierre-Viret, which was built in 1911 as an extension of the Pont Bessières and then artificially restored by the construction of an underpass in 1975. On a square to the right of the stairs, which is shaded by trees below the rue Pierre-Viret, the market square, from which it owes its name, was located until the 14th century. The row of houses bordering the stairs to the east, with its boutiques and cafés, represents an impressive, exceptional ensemble that stretches in a dynamic development from the Place de la Palud to the rue Pierre-Viret. Some elements date back to the 16th century, e.g. the lower floors at no. 17 with their old pointed arch windows. At the top, the bell tower of the cathedral extends the spectacular ascending movement. Text / Source: Lausanne Tourisme – administration, Avenue de Rhodanie 2, Lausanne https://www.lausanne-tourisme.ch/de/entdecken/escaliers-du-marche/
15
0
ボワ・デュ・ジョラ周辺には40以上の都市ハイキングトレイルがあり、このエリアを探索するための幅広い選択肢を提供しています。これらのルートは難易度が異なり、23の易しいトレイル、18の中程度のトレイル、1つの難しいトレイルがあります。
ボワ・デュ・ジョラ周辺の都市ハイキングは、都市探索と自然への没入感をユニークに融合させています。スイスのロマンディ地方初の都市近郊自然公園であるボワ・デュ・ジョラの広大な森林、多様な地形、数多くの湿地に近接しながら、ローザンヌの活気ある都市景観を体験できます。文化的な名所と爽やかな緑地を組み合わせるのに最適な方法です。
はい、ボワ・デュ・ジョラ周辺の多くの都市ハイキングトレイルは、初心者や家族連れに適しています。例えば、ローザンヌ発、聖救世主教会~サン・フランソワ教会ループは、易しい難易度の6.9kmのルートです。もう一つの素晴らしい選択肢は、ローザンヌ=フロン発、シグナル・ド・ソヴァブラン~ソヴァブラン塔からの眺めループで、こちらは5km弱で、こちらも易しいと評価されています。
はい、ボワ・デュ・ジョラ周辺の都市ハイキングルートの多くは周回型になっており、同じ地点からスタートして同じ地点に戻ることができるため、来た道を戻る必要がありません。例としては、フルーミ発、ローザンヌ市庁舎~ノートルダム・デュ・ヴァランタン教会ループや、CHUV発、モン・ルポ公園~ローザンヌ大シナゴーグループがあります。
都市ハイキングでも、かなりの自然の美しさに触れることができます。ボワ・デュ・ジョラは、モミやブナの広大な森林、谷や峡谷を含む多様な地形、そして数多くの湿地で知られています。無数の小川や川があるため、「水の国」と呼ばれることもあります。また、「プレジデント・モミ」と呼ばれる樹齢200~300年のモミの木のような印象的な木々に出会うこともあります。
はい、都市ハイキングルートは、興味深いランドマークやアトラクションの近くを通ることがよくあります。歴史的なモンテロン修道院のような場所を探索したり、兵士の噴水のような数多くの水源を発見したりできます。一部のルートからは、フリブールプレアルプ、デ・デ・リス、モレソン、テイサショの眺めを楽しむこともできます。
ボワ・デュ・ジョラ地域は一般的にトレイルでの犬の同伴を歓迎しており、犬連れに優しい都市ハイキングに最適な場所です。広大な森林と変化に富んだ地形は、愛犬が探索するのに十分な機会を提供します。常に必要に応じて犬をリードにつなぎ、地域の規制を尊重してください。
ボワ・デュ・ジョラ周辺の多くの都市ハイキングトレイルは、特にローザンヌ市内またはその近郊から始まるものは、公共交通機関で簡単にアクセスできます。ローザンヌ=フロン発、シグナル・ド・ソヴァブラン~ソヴァブラン塔からの眺めループのようなルートは、ローザンヌ=フロンのような公共交通機関のハブの近くから始まることが多く、バスや地下鉄でのアクセスが便利です。
ローザンヌ市内から始まる都市ハイキングの場合、公共駐車場があります。ボワ・デュ・ジョラ森林に近いトレイルの場合は、トレイルヘッドや公園に隣接する村の近くに指定された駐車場が見つかることがよくあります。推奨される駐車場所については、個別のルート詳細を確認することをお勧めします。
ボワ・デュ・ジョラでの都市ハイキングは一年中楽しめます。春は花が咲き、夏は緑が生い茂り日陰を提供し、秋は森を鮮やかな色に染めます。冬でも、特に新雪の後にはトレイルは美しいですが、一部の道では適切な履物が必要になる場合があります。この地域の多様な景観は、どの季節にもユニークな体験を提供します。
ボワ・デュ・ジョラ周辺の都市トレイルは、komootコミュニティから高く評価されており、100件以上の評価から平均4.68/5星を獲得しています。レビューでは、よく整備され変化に富んだトレイル、森林の爽やかな雰囲気、そしてすべてのスキルレベルに対応できるアクセスの良さがしばしば称賛されています。
はい、一部の都市ハイキングルートからは、やりがいのある眺めを楽しむことができます。例えば、ローザンヌ=フロン発、シグナル・ド・ソヴァブラン~ソヴァブラン塔からの眺めループは素晴らしい眺めを提供します。さらに、ボワ・デュ・ジョラ地域全体で、より長い都市近郊ハイキングに組み込むことができる注目すべきハイライトとして、フリブールプレアルプ、デ・デ・リス、モレソン、テイサショの眺めがあります。
多くの出発点は都市部に位置しているため、ローザンヌやその周辺の村には様々なカフェ、レストラン、ショップがあります。ボワ・デュ・ジョラの奥深くへ進むトレイルでは、休憩場所として利用できるレフュージュ・デ・シャルボニエールのような山小屋に出会うかもしれません。
他の地域の最高のハイキングを見てみましょう。
無料でサインアップ