4.6
(4186)
23,538
ハイカー
101
ハイキング
Langener Waldsee周辺の都会的なハイキングコースは、フランクフルト・アム・マインの南に位置する、森に囲まれた広大な水域が特徴です。この地域はかつての砂利採取場であり、そのため広大な水面を有しています。周囲の森は、散策やサイクリングに自然な環境を提供しています。このエリアは、様々なアウトドアアクティビティに適した、自然環境の中を抜ける多様な小道を提供しています。
最終更新日: 3月 31, 2026
4.0
(1)
12
ハイカー
2.39km
00:37
10m
10m
初級者向けハイキング. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
5.0
(1)
6
ハイカー
2.87km
00:44
10m
10m
初級者向けハイキング. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
無料新規登録
4
ハイカー
2.78km
00:42
10m
10m
初級者向けハイキング. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
3
ハイカー
6.13km
01:33
10m
10m
初級者向けハイキング. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
48
ハイカー
3.25km
00:50
10m
10m
初級者向けハイキング. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
From August to November 1944, a subcamp of the Natzweiler-Struthof concentration camp in Alsace operated in Walldorf. The SS transferred 1,700 imprisoned girls and women from Auschwitz and forced them to work on the Züblin construction site at Frankfurt Airport. The forced laborers were forced to construct a concrete runway, performing extremely physically demanding work. Many of the women became ill, suffered from hunger, and died of exhaustion. In addition, they suffered brutal treatment at the hands of the guards. In November 1944, the camp was dissolved, and the women were transferred to the Ravensbrück concentration camp. Of the 1,700 Hungarian Jewish women, only about 330 survived the war. Since 1980, a memorial stone near the site of the former concentration camp subcamp has commemorated the fate of the victims. The inscription reads: "In memory of the victims of the former branch of the Natzweiler concentration camp -- Aug.-Dec. 1944 -- The dead serve as a warning -- Never again fascism -- Never again war" http://www.kz-walldorf.de/index.html https://www.bpb.de/themen/holocaust/erinnerungsorte/503218/lehrpfad-konzentrationslager-walldorf/
2
0
A chic church from the 18th century.
1
0
The Paul Ehrlich Institute (PEI) is the German Federal Institute for Vaccines and Biomedical Drugs and has been based in Langen since 1987. It works in the areas of approval, safety and research for medical products, monitors clinical trials and thus ensures drug safety. The forecourt of the Paul Ehrlich Institute features two striking sculptures by the sculptor Waldemar Otto in public space. (1929–2020) The bust of Paul Ehrlich (1854–1915) honors the institute's namesake. A reduced, yet expressive representation of his portrait. The large sculpture entitled "Variations 2" deals with the concept of the key-lock principle - a central biological mechanism that Paul Ehrlich coined for medicine. The shape of the sculpture symbolizes the harmonious interlocking of structures, a symbol of biochemical processes and molecular interactions. www.waldemar-otto.de www.PEI.de
1
0
In 2013, the “Gate of Friendship” was inaugurated at the “Tarsus complex”. The building is reminiscent of the ancient “Cleopatra Gate” in Langen’s twin town in Turkey.
1
0
There are still many of these craters around the airport
2
0
Apart from that, a sculpture of its namesake is good for Lutherplatz and the city and its residents benefit from a work of art that highlights the importance of the Reformation for the present and the future. Mayor Frieder Gehardt is not the only one who is convinced. Andreas Kopp's sculpture allows Martin Luther to meet passers-by at eye level. "I would like to express this fact by refraining from any elevation such as a pedestal and any staging of the figure of the reformer," emphasizes the Paderborn resident. "Luther should rather be perceived as a natural part of Lutherplatz." https://www.op-online.de/region/langen/lutherplatz-langen-bekommt-seinen-luther-9774607.html
0
0
ラングナー・ヴァルトゼー周辺には100以上の都市型ハイキングトレイルがあり、この地域を探索するための多様な選択肢を提供しています。そのほとんど、約95は初心者向けとされており、多くのハイカーが利用しやすいです。
ラングナー・ヴァルトゼー周辺の都市型ハイキングでは、通常、平坦または緩やかに起伏のある地形が特徴で、よく整備された遊歩道が森の中や湖畔に沿って続いています。この地域は元々砂利採取場だったため、特に水辺に近い場所では、砂地の区間に出くわすことがあります。
はい、ラングナー・ヴァルトゼー周辺の都市型ハイキングの多くは家族連れに適しています。例えば、ラングン(ヘッセン)発、パウル・エールリッヒ研究所 – ノイロットの遊び場ループのようなルートは比較的短く簡単で、お子様連れのお出かけに最適です。平坦な地形と景色の良い周辺環境が、楽しい家族体験を演出します。
一般的に、ラングナー・ヴァルトゼー周辺の多くのトレイルでは犬を連れて行くことができます。ただし、この地域は水鳥の生息地として知られているため、特に自然保護区域や鳥の繁殖期には、リードにつないでおくことを常にお勧めします。具体的な制限については、現地の標識をご確認ください。
はい、この地域には数多くの周回型の都市型ウォーキングコースがあります。例えば、ヴァルトドルフ発、時計塔の壁画 – ヴァルトドルフのヴァルトンザー教会ループは、ヴァルトドルフ市内を巡る快適な周回ルートで、都市の要素と自然の景観を組み合わせています。多くのルートはループ状に設計されており、出発点に戻ってきます。
ラングナー・ヴァルトゼー周辺をハイキングする際は、元々砂利採取場であった歴史が形作った多様な景観、現在は森に囲まれた広大な湖を探索できます。湖そのものの景色や、ルートによっては近くのエーゲルバッハー・ゼーを望むこともできます。トレイルはしばしば魅力的な地域を通り抜け、自然の美しさと都市の興味深い場所が融合しています。
この地域はkomootコミュニティから高く評価されており、4,000件以上の評価で平均4.6つ星を獲得しています。レビューでは、トレイルへのアクセスの良さ、周辺の森の静かな雰囲気、そして湖の爽やかな存在感がしばしば称賛されており、フランクフルト近郊の人気の逃避場所となっています。
はい、ラングナー・ヴァルトゼーは交通の便が良いです。フランクフルト・アム・マインの南約15キロメートルに位置し、公共交通機関でアクセス可能です。多くの場合、ラングンやヴァルトドルフのような近隣の町へのバスや電車の接続があり、そこから多くの都市型ハイキングトレイルが始まります。例えば、ラングン(ヘッセン)発、パウル・エールリッヒ研究所ループなどがあります。
レジャーの目的地として人気があるため、通常、ラングナー・ヴァルトゼーの近くや、ラングン、ヴァルトドルフなどの周辺の町に指定された駐車場があります。これらの駐車場は、ヴァルトドルフ発、小川にかかる橋ループのような都市型ハイキングルートの便利な出発点となることが多いです。
ラングナー・ヴァルトゼー地域は、一年中都市型ハイキングを楽しむことができます。春と秋は快適な気温と美しい紅葉を楽しめ、夏はハイキングと湖での爽やかな水泳を組み合わせることができます。冬でも、周辺の森が静かな雰囲気を作り出し、トレイルは静寂な逃避場所を提供します。
ラングナー・ヴァルトゼー周辺の都市型ハイキングのほとんどは簡単ですが、もう少し長めまたは挑戦的な体験を求める方のために、いくつか中程度の難易度のオプションがあります。100以上のルートのうち、6つが中程度に分類されており、基本的な体力レベルを持つハイカーにとって良いバランスを提供します。
もちろんです。多くの都市型ハイキングルートは、ラングナー・ヴァルトゼーの景色の良い景色を提供するように設計されています。これらのトレイルは、湖畔に沿って進んだり、周辺の森の展望ポイントを通過したりすることが多く、広大な水域とその自然の景観を堪能できます。例えば、ラングン(ヘッセン)発、友情の門ループなどがあります。
他の地域の最高のハイキングを見てみましょう。
無料でサインアップ