4.5
(1030)
4,774
ハイカー
21
ハイキング
都会のハイキングコースであるパルコ・レジョナーレ・デル・モンテ・スバジオ周辺のトレイルは、歴史的な町並みと自然景観が融合しています。この地域は、低い斜面に手入れされたオリーブ畑が広がり、オークやヨーロッパナラが密生する森へと移り変わります。標高の高い場所からは、ウンブリア、キアショ、テヴェレの谷のパノラマビューが楽しめます。この地域は、地元の建築に使用されている特徴的なピンク色の石と、シンクホールのような興味深い地質学的構造が特徴です。
最終更新日: 3月 30, 2026
9
ハイカー
3.52km
00:54
20m
20m
初級者向けハイキング. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
9
ハイカー
3.33km
00:51
10m
10m
初級者向けハイキング. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
無料新規登録
13
ハイカー
7.18km
01:50
20m
20m
初級者向けハイキング. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
5
ハイカー
6.29km
01:36
20m
20m
初級者向けハイキング. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
3
ハイカー
4.62km
01:10
10m
10m
初級者向けハイキング. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
The monument dedicated to Saint Francis of Assisi is located in Piazza della Repubblica in Foligno and commemorates the event of 1205/1206, when the young Francis sold his father's fabrics and his horse to raise money for the restoration of the church of San Damiano, thus beginning his religious vocation. The work, designed by architect Pietro Battoni, is cast in bronze and installed on the façade of a historic building. Two hands emerge from the stone to symbolically offer the fabrics sold by the saint, evoking the gesture of renunciation of material goods and the beginning of a spiritual journey.
0
0
The city of Foligno is home to a modern monument dedicated to architect Giuseppe Piermarini, created by sculptor Ivan Theimer and located in Piazza Giuseppe Piermarini, behind the former theater named after him. The bronze work depicts Hercules symbolically holding time and history, thus celebrating the greatness and cultural legacy of the celebrated architect. Piermarini, born in Foligno in 1734, is best known for designing Milan's Teatro alla Scala and for his contribution to 18th-century Italian neoclassical architecture.
0
0
The medieval church of Santa Caterina in Foligno stands out for its sober architecture and its devotional function in the historic center. Adjacent to the church are well-preserved medieval houses, whose stone and brick facades contribute to the original atmosphere of the urban fabric. The church and surrounding buildings offer a striking example of medieval Foligno, still visible today.
0
0
The Church of Santa Maria Infraportas is one of Foligno's oldest sacred buildings, founded in the early Middle Ages near the city's ancient eastern gate. The sober and austere exterior reflects the building's Romanesque origins, while the interior retains a simple single-nave structure. Of great significance are the medieval and Renaissance frescoes, which testify to a long continuity of worship and artistic interventions. The church played an important role in the city's religious life, also as a place linked to the confraternities. Today, it represents a significant testimony to medieval Foligno and its historical stratification.
0
0
Piazza Don Minzoni is an open, bright urban space nestled in the heart of Foligno's medieval center. At the center of the square is a modern fountain with simple lines that organizes the space and serves as its visual focal point. The church of Sant'Apollinare overlooks the square, one of the oldest in the city, whose medieval origins reinforce the site's historic character. Named after Don Giovanni Minzoni, the square today combines a civic and commemorative function with the daily life of the historic center.
0
0
The cradle of Franciscanism. The first historical chapter of the Friars Minor, known as the "Chapter of the Mats," met here.
0
0
Basilica of Santa Maria degli Angeli The small chapel of Santa Maria degli Angeli alla Porziuncola, still completely preserved inside the basilica, was, according to tradition, built by four soldiers returning from the Holy War in the wooded plain below Assisi, known as the Cerretto della Porziuncola. They brought a piece of the Madonna's tombstone with them. There, on certain autumn days, the strong wind that blew every cloud from the sky and through the leaves seemed similar to the song of angels. The chapel was administered by the Benedictine monks of the monastery of Santa Benedetto al Subasio since the 10th century. This place would probably have been completely forgotten if the paths of Francis and Clare had not led there. Thanks to them, we find the Porziuncola intact today, just as it was a good 1,000 years ago. But instead of the noisy thicket, there is now a large basilica, built between the 16th and 17th centuries, which envelops and protects the chapel like a caring mother. This view from within the building makes the chapel seem even smaller, almost impossibly small. The church was given to the poor saint by the aforementioned Benedictine monks to establish the headquarters of the newly founded Franciscan order. When Francis first came here, the church was in disrepair, and according to his saintly legend, he dedicated the third year after his conversion exclusively to the renovation of the small chapel. It was here, while reading the Gospel, that he realized that his mission was not to restore dilapidated religious buildings, but to rebuild and preach the entire Kingdom of God by living in poverty, penance, and simplicity. From here, Francis and his confreres set out to spread his message throughout Italy, and here they returned again and again. One night in 1211, a desperate and frightened Chiara d'Offreduccio, who had fled her home and her aristocratic family, knocked on the doors of Porciuncola. Text / Source: Exploring-Umbria.com https://www.exploring-umbria.com/de/entdecke-assisi/sehenswuerdigkeiten-in-assisi/basilica-santa-maria-degli-angeli-in-porziuncolabasilika-zu-unserer-lieben-frau-von-den-engeln/
13
0
モンテ・スバジオ地域公園エリアには、20以上の都市ハイキングコースがあり、主にリラックスした散策に適した簡単なルートが特徴です。これらのコースは、自然の美しさと魅力的な町への近さをユニークに組み合わせています。
この地域の都市ハイキングでは、低い斜面の耕作されたオリーブ畑を通る緩やかな道が多く、絵のように美しい町の中心部とその周辺地域へと続いています。公園全体には深い森や開けた野原がありますが、都市ルートは比較的楽で、アクセスしやすく景色の良い道に焦点を当てています。
はい、多くの都市ルートは難易度が低いため、家族連れに最適です。例えば、サンタ・マリア・デッリ・アンジェリからのポルツィウンコラ・ループは、短くて緩やかな散策で、あらゆる年齢層に最適です。大きな高低差なしに歴史的な周辺地域を探索できます。
都市ハイキングでは、重要な歴史的および宗教的な場所を通り抜けたり、その近くを訪れたりすることがよくあります。アッシジの聖フランチェスコ大聖堂、サン・ルフィーノ大聖堂、賑やかなピアッツァ・デル・コーモレを探索できます。多くのルートは、ポルタ・ヌオーヴァのような古代の門を通り、この地域の豊かな過去を垣間見ることができます。
はい、多くの都市ルートはループ状に設計されており、同じ場所からスタートして同じ場所に戻ることができます。例としては、アッシジからのローズガーデン・ループや、フォリーニョからのサンタ・マリア・インフラポルタス教会 – フォリーニョ・ループがあり、同じ道を戻る必要なく探索するのに便利です。
モンテ・スバジオ地域公園での都市ハイキング体験は、komootコミュニティで高く評価されており、1000件以上のレビューから平均4.5つ星を獲得しています。ハイカーは、アクセスの容易さ、魅力的な歴史的な町々、そしてこれらのルートが提供するウンブリアの景色の美しい眺めをしばしば称賛しています。
多くの都市ルートは単一の町の周辺を巡るループですが、この地域は中世の町々を結ぶことで知られています。より長い都市近郊の体験には、アッシジとスペッロのような場所を結ぶルートを検討してみてください。これにより、自然と文化的な探索を組み合わせることができます。
多くの都市ハイキングコースは町の中心部から簡単にアクセスでき、通常は公共交通機関が充実しています。特定のルートについては、アッシジ、サンタ・マリア・デッリ・アンジェリ、フォリーニョ、またはバスティア・ウンブラのような町のローカルバスの時刻表を確認して、効率的にアクセスを計画することをお勧めします。
もちろんです。これらは都市ハイキングなので、通過する町やスタート地点の町にはたくさんのカフェ、レストラン、ショップがあります。アッシジ、フォリーニョ、サンタ・マリア・デッリ・アンジェリには、軽食や食事の選択肢が豊富にあり、散策と食体験を簡単に組み合わせることができます。
この地域での都市ハイキングには、一般的に春と秋が理想的です。気候は穏やかで、春には花が咲き、秋には鮮やかな紅葉が見られ、風景は特に美しいです。アッシジのような町の独特なピンク色の石も、夕暮れ時には美しい琥珀色に染まり、視覚的な魅力を高めます。
はい、より長い都市散策を探している方のために、バスティア・ウンブラからのローズガーデン・ループのようなルートは7キロメートルを超える長い旅を提供し、地元の風景や町の周辺地域へのより深い没入を可能にします。
他の地域の最高のハイキングを見てみましょう。
無料でサインアップ