4.7
(1855)
7,650
ハイカー
22
ハイキング
Urban hiking trails around Bad Pyrmont are set within a valley surrounded by wooded hills and extensive park landscapes. The town is situated on the River Emmer, offering routes along its banks and through its renowned green spaces. This region features gentle slopes and well-maintained pathways, providing accessible urban exploration. The landscape is characterized by its therapeutic mineral springs and historic parklands, including the Kurpark.
最終更新日: 3月 28, 2026
4.3
(8)
133
ハイカー
3.49km
00:54
20m
20m
初級者向けハイキング. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
4.0
(5)
78
ハイカー
3.12km
00:48
20m
20m
初級者向けハイキング. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
無料新規登録
4.5
(6)
45
ハイカー
3.03km
00:47
20m
20m
初級者向けハイキング. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
4.5
(4)
40
ハイカー
2.87km
00:45
20m
20m
初級者向けハイキング. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
5.0
(5)
38
ハイカー
2.90km
00:45
20m
20m
初級者向けハイキング. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
You can park for free in front of the zoo and walk from there to the city center.
1
1
At the moment not really worth seeing, there is a lot of construction going on
3
1
In winter rather manageable, but still nice
1
0
History Count Friedrich VI of Spiegelberg, who had been sovereign of the County of Pyrmont since 1525, built a fortress with a residential building on top in the valley of Pyrmont between 1526 and 1536. As early as 1512, he had the ancestral seat of the Counts of Spiegelberg in Coppenbrügge converted into a contemporary fortress based on the Italian model. He used the experience he gained to build a fortress in Pyrmont as well. The almost square complex covered four and a half hectares and was surrounded by a 30 to 40 meter wide moat, a moat. The earth that accrued when digging the moat was piled up to build the castle wall with casemates incorporated into it. In the north, where the fortress was most vulnerable to attack, a small stone corner bastion was built. The entrance to the fortress was only accessible via a wooden drawbridge and the entrance tunnel was.
7
0
バート・ピルモントには、20以上の都市ハイキングコースがあり、探索できる幅広い選択肢があります。これらのコースは一般的に難易度が低いため、ほとんどのハイカーが利用できます。
バート・ピルモントの都市コースの多くは、難易度が低いため家族連れに適しています。クアパークの日本庭園~ピルモント城ループは、美しい景色と歴史的な名所を提供する素晴らしい選択肢です。この地域には、若い冒険者を楽しませるために特別にデザインされた「おとぎ話の小道」もあります。
はい、バート・ピルモント周辺の緑豊かな丘陵地帯には、景色の良い場所がいくつかあります。特定の都市コースは町の公園内に留まるかもしれませんが、より広いエリアには「3つの塔のツアー」のようなコースがあり、シェレン塔とスペルンケン塔があり、風景の壮大な遠景を提供します。
バート・ピルモントは一般的に犬に優しい場所で、特に公園や緑地を通る数多くのコースがあります。常に犬をリードにつなぎ、他のハイカーや地域の規制、特にクアパークのような手入れの行き届いた公園エリアに注意してください。
はい、バート・ピルモントの都市コースの多くは、便利な周回型ルートとして設計されています。例えば、パルクパライとローズガーデン~パルクパライの噴水ループやスパホール~ピルモント城ループは、同じ場所からスタートして同じ場所に戻ることができる素晴らしい周回コースです。
バート・ピルモントでの都市ハイキングでは、歴史的な植物園やクアパークを含む広大な公園の景観を通る、手入れの行き届いた小道が一般的です。緩やかな坂道と舗装または砂利道があり、快適なウォーキングが楽しめます。一部のコースは周辺の緑豊かな丘陵地帯にまで及び、やや変化に富んだ地形を提供します。
バート・ピルモントの都市コース沿いでは、様々な見どころを探索できます。ハイライトには、歴史的なピルモント城、ユニークなゼンヒュッテ・バート・ピルモント、そしてヨーロッパ最北端の屋外ヤシ園がある有名なクアパークが含まれます。この町は、ブロデルブルンネンやヒュリゲ・ボルンといった治療用の鉱泉でも知られています。
バート・ピルモントで都市ハイキングを楽しむのに最適な季節は春と秋です。この時期は気候が穏やかで、自然が最も活気に満ちており、春には花が咲き、秋には紅葉が楽しめます。広大な公園の景観は、これらの時期に特に美しいです。
はい、温泉町であるバート・ピルモントには数多くのカフェやレストランがあり、その多くは都市ハイキングコースの近く、特に町の中心部やクアパーク内にあるため便利です。散策の前、途中、または後にリフレッシュできる場所がたくさん見つかります。
バート・ピルモントの都市ハイキングコースは、一般的にアクセスが非常に良好です。多くのルートが始まる町の中心部は、公共交通機関の便が良いです。町全体に十分な駐車場も用意されており、都市ハイキングの開始地点に簡単にアクセスできます。
バート・ピルモントの都市ハイキングコースは、komootコミュニティから高く評価されており、平均スコアは4.68つ星です。レビューでは、手入れの行き届いた小道、美しい公園の景観、ピルモント城のような歴史的建造物、そしてリラックスして楽しいウォーキング体験を可能にする全体的な穏やかな雰囲気がしばしば称賛されています。
他の地域の最高のハイキングを見てみましょう。
無料でサインアップ