最終更新日: 3月 2, 2026
ハイライト • 歴史的な場所
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
ハイライト (セグメント) • トレイル
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
今すぐサインアップして、こんな場所を発見しよう
最高のシングルトラック、ピーク、その他のエキサイティングなアウトドアスポットのおすすめを受け取ろう。
無料新規登録
ハイライト • 山小屋
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
ハイライト • 山小屋
役立つ情報 は によるものです
ハイライト • 記念碑
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
無料でサインアップして、さらに多くの小屋やキャビンを発見しましょう チューッシュでの。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
Super friendly owners! I had a lovely stay here in the small, warm room despite the pretty disgusting weather outside.
1
0
When it rains or snows you can find a dry spot here.
0
0
Beautiful seasonal hut with top beer garden and view
2
0
Nice and cozy Alm. The wheat beer tastes really good too.
1
0
Is a nice little round with an Alm to relax.
1
0
The old excavation area The first unsystematic excavations on the "Hunnenring" were carried out by F. Hettner in 1883 in the area of the source and the north wall. While the excavations at the source are poorly documented and the finds are almost all lost, the intended cut through the mighty north wall had to be stopped due to the risk of collapse. It then took over 50 years until the first scheduled investigations were carried out between 1936-39. The Provincial Museum Trier carried out excavations under the direction of W. Dehn. The workers (0.47 Reichsmark hourly wage) from the neighboring villages examined a 3000 square meter large, contiguous area in the area south of today's refuge, in addition to the gate excavation and a - again failed - wall cut Inside the plant. Numerous post pits show a multi-phase settlement in the 2nd and 1st centuries BC. At this point. The houses built using timber frame technology can be subdivided into storage buildings and residential buildings. Finds of ceramic shards, spindle whorls, iron slag, iron tools such as knives, hatchets, hammers, drills, some coins etc. provide information about everyday life and the craft activities in the facility. Numerous other search cuts that criss-crossed the entire interior of the “Hunnenring” proved that settlement can also be expected in other parts of the inner surface. Furthermore, the entire gate area was examined in the course of these excavations. The total excavated area was only 3% of the total internal area. Accordingly, numerous important questions about the importance and function of the facility, its time of construction, its settlement structure, etc. remained unanswered. Clarifying these questions is the task of new scientific excavations. Since 1999, new areas inside and around the facility have been examined. Source: Text information board
16
6
Formerly monument protection and history After a national awareness of history had awakened in the early 19th century, people also dealt with the ring wall of Otzenhausen. In 1345 the Dollberg is mentioned for the first time in the writings of the counts and barons of Hunolstein. The ring wall itself is only mentioned 250 years later in the Grimburger Salbuch from 1589, which speaks of the "Rinck walls". We know a first pictorial representation of the curtain walls from the features section of the Gazette de Metz from 1836. In 1836, Count Villers von Burgesch, member of the “Society for Useful Research” wrote a petition to the then Prussian King Friedrich Wilhelm Ill. The content was the request to forbid the residents of Otzenhausen and the surrounding area from removing ring wall stones as building material. In response to this letter, the then Prussian Crown Prince and later Prussian King Friedrich Wilhelm IV (1795-1861), brother of the later Emperor Wilhelm I, came to visit the "Hunnenring" in person in 1837. This not only put the importance of the complex in the right light, but also saved the ring wall from being destroyed. Almost 50 years later, the site plan drawn up by Forstreferender Neusser, drafted in 1883, still bears witness to the visit of the Prussian Crown Prince and its importance. The plan shows the entry of a so-called "Königsplatz". The crown prince was received there by local dignitaries. In the middle of the square is a tree surrounded by a stone wall, which was probably planted in honor of the royal visit. On the occasion of this visit, the staircase over the north wall, still accessible today, was laid out. A path marked on the map on the top of the wall of the north wall is interpreted to mean that a paving was laid in honor of the prince so that the noble gentleman could ride over the top of the wall on horseback. However, this anecdote is not confirmed. Source: Text information board
16
5
これらの近くの場所で最高の小屋やキャビンを見つけましょうチューッシュでの:
無料でサインアップ