ルート

プランナー

機能

アップデート

App

ログインまたはサインアップ

アプリを入手

ログインまたはサインアップ

ルート
Places to see
Huts
ドイツ
ニーダーザクセン
ホルツミンデン地区

デーレンタール

周辺の山小屋・トップ20

アウトドアで過ごす一日のハイライトはなんといっても山小屋です。次の冒険での山小屋選びの参考となるよう、デーレンタールの素晴らしい山小屋・キャビンをまとめました。以下の一覧から理想の山小屋・キャビンを見つけて、スムーズに次の冒険を計画しましょう。

最終更新日: 2月 15, 2026

Googleの検索結果で、komootを優先ソースとして追加

今すぐ追加

歴史的なヘッセン・ノルトライン=ヴェストファーレン・ニーダーザクセン三州境

ハイライト • 記念碑

Maybe a small contribution to enlightenment 😄: The square is called Dreiländereck, but there is no Dreiländereck here - and there wasn't one here either! Today the border between North …

翻訳者 Google •

役立つ情報 によるものです

ここでのハイキングを見る

スマートフォンに送信

保存

A super nice spot with a rest area, charcoal burner's hut and information about the charcoal burning in Solling.

翻訳者 Google •

役立つ情報 によるものです

保存

今すぐサインアップして、こんな場所を発見しよう

最高のシングルトラック、ピーク、その他のエキサイティングなアウトドアスポットのおすすめを受け取ろう。

無料新規登録

ネーテ合流点

ハイライト • 川

Nice little bridge over the estuary. I always find it beautiful there.

翻訳者 Google •

役立つ情報 によるものです

保存

アーレの湧き水

ハイライト • 川

Source of the Ahlebach stream. A beautiful place to rest. The hut is very inviting. Stamp station no. 30 of the "Wilde Heimat" stamp booklet of the Solling-Vogler region is located right next to the hut.

翻訳者 Google •

役立つ情報 によるものです

保存

新しい池

ハイライト • 湖

The New Pond is a raftsman's pond created in 1737, which complements the 1km distant Lakenteich that was created earlier. The Neue Teich is less idyllic than the Lakenteich, also …

翻訳者 Google •

役立つ情報 によるものです

保存

無料でサインアップして、さらに多くの小屋やキャビンを発見しましょう デーレンタールでの。

無料新規登録

すでにアカウントをお持ちですか?

Googleの検索結果で、komootを優先ソースとして追加

今すぐ追加

Loading

コミュニティからのヒント

Günter und Carola

7月 30, 2025, Ahlequelle

Beautiful spring area with shelter and stamp station.

Googleによる翻訳Google

2

0

Source of the Ahlebach stream. A beautiful place to rest. The hut is very inviting. Stamp station no. 30 of the "Wilde Heimat" stamp booklet of the Solling-Vogler region is located right next to the hut.

Googleによる翻訳Google

1

0

The Ahle river collects its spring water here in an artificially created spring pond before carrying it south. Just when it reaches adulthood - measured in kilometers - it is allowed to feed the Schwülme with this water before it flows into the Weser a further seven kilometers later. The Ahle is of great importance for the water balance in the southern Solling, because traditionally little rain falls here, and not just in the current dry year. The source of the Ahle, on the other hand, delivers a stable amount of water, so that the river - "Ahle" means nothing other than "small river" - forms a constant element in the local water system.

Googleによる翻訳Google

6

0

The Ahlequelle with the refuge is a very beautiful spot in Solling.

Googleによる翻訳Google

6

0

A super nice spot with a rest area, charcoal burner's hut and information about the charcoal burning in Solling.

Googleによる翻訳Google

9

0

please be careful who or what is in the hut

Googleによる翻訳Google

0

0

Nice place to take a break on the Nethe and Weser. The Nethe is a 50.4 km long, western and orographically left tributary of the Weser in the Oberwald region in the North Rhine-Westphalian district of Höxter. Source: Wikipedia

Googleによる翻訳Google

1

0

the route is the goal

Googleによる翻訳Google

3

0

The charcoal burner's life In March the charcoal burners went into the forest. They built a tent-shaped hut near the cabbage site. They leaned more poles in a circle on a frame made of wooden poles and covered this framework with plaster and bark. They left a hole in the top through which smoke could escape. To keep it from raining, they installed a cover over it - the “hat” or “cuckoo”. The entrance was also covered and closed with a door. The charcoal burners lived in this hut until the day of penance and prayer and led a frugal but free life. They used a bed made of sacks filled with leaves to rest. We washed at a stream nearby. The charcoal burners' work was strenuous. Every two hours, several piles had to be checked to ensure that the embers neither went out nor burst into flames. Sleeping through the night was out of the question. That's why the charcoal burners kept their work clothes on even at night. At the end of the day the 'Hillebille' sounded. A beech board hung between trees was hit hard with a wooden hammer so that the sound echoed through the forest. This is how the charcoal burners transmitted messages to each other over long distances. Source: http://www.kohlenmeister.de/seine-welt/

Googleによる翻訳Google

2

0

Christina

2月 12, 2022, Ahlequelle

This is where the awl comes from. A wonderful place with a hut for a rest.

Googleによる翻訳Google

2

0

Maybe a small contribution to enlightenment 😄: The square is called Dreiländereck, but there is no Dreiländereck here - and there wasn't one here either! Today the border between North Rhine-Westphalia and Hesse is located here, clearly marked with a historical boundary stone. The border triangle of North Rhine-Westphalia - Hesse - Lower Saxony is located on the opposite slope of the Weser near the Skywalk. Until a few decades ago (territory exchange between North Rhine-Westphalia and Lower Saxony on the right side of the Weser), the border triangle was in the Weser. The error presumably stems from the triangular historical boundary stone. Then as now, however, this simply marks a corner of the border. At that time it was the Bishopric of Paderborn (cross) and the Landgraviate of Hesse (lion) that bordered one another here; today it is their successor states, North Rhine-Westphalia and Hesse.

Googleによる翻訳Google

15

0

Easily overlooked, but good to know☝️

Googleによる翻訳Google

3

0

The charcoal trade with its steaming kilns is part of the tradition and history in Solling. Charcoal burning experienced its heyday in the 17th and 18th centuries. Century, when the then blast furnace operations in Uslar, Dassel and Holzminden needed large amounts of charcoal for the smelting of iron ore. The Köhlerhütte located here is not just a resting place, it also reminds you of this chapter. Such huts, also known as "kote", served the charcoal burners as a kitchen, living room and bedroom.

Googleによる翻訳Google

2

0

Nice seating

Googleによる翻訳Google

3

0

Lots of parking, places to rest and water is always nice

Googleによる翻訳Google

3

0

Nice little bridge over the estuary. I always find it beautiful there.

Googleによる翻訳Google

3

0

The border triangle of North Rhine-Westphalia, Hesse and Lower Saxony

Googleによる翻訳Google

5

2

nice place to rest

Googleによる翻訳Google

1

0

Located on the Neuhaus-Silberborn Panorama Trail

Googleによる翻訳Google

1

0

Small hut in the border triangle near the Huguenot tower.

Googleによる翻訳Google

10

3

デーレンタールでのの人気ルート

デーレンタールのMTBトレイル

デーレンタールでのの人気観光スポット

Natural Monuments

komootモバイルアプリでインスピレーションを得よう

無料のkomootアカウントを使えば、ロンドン周辺やその先の無限のアウトドアアドベンチャーを簡単に見つけて、カスタマイズし、ナビゲートできます。

または

今すぐkomootに参加しよう

さらに探索

これらの近くの場所で最高の小屋やキャビンを見つけましょうデーレンタールでの:

グリューネンプランEschershausen、gemeindefreies Gebietホルツェンエッシャースハウゼンレンネ文善ヴァンゲルンシュテットデリヒゼンマーックスハウゼンBoffzen、gemeindefreies GebietフュルステンベルクボフツェンシュタットオルデンドルフヒルハイナーデラウエンフェルデネーゲンボルンリューアーディッセンデーンゼンホレンバーグディールミッセンキルヒブラークアルホルツェンオッテンシュタインハインゼンポレVahlbruchブレフェルデゴルムバッハボーデンヴェルダーヘイエンヘーレンペーゲストルフヴォグラー

新しいピークを征服する準備をしよう

無料でサインアップ

探検する
ルートルートプランナー機能ハイキングMTBトレイルロードバイクルートバイクパッキング
アプリをダウンロード
SNSでフォローする

© komoot GmbH

プライバシーポリシー