4.7
(130)
926
ハイカー
64
ハイキング
Bewdley周辺の簡単なハイキングコースは、イングランド最大級の古代オーク林である広大なワイヤ・フォレストを特徴とする風景の中を巡ります。雄大なセヴァーン川が町を流れ、風光明媚な川沿いの散策を提供しています。この地域には、デビルズ・スピットルフルなどの穏やかな丘もあり、高い眺望を楽しめます。また、ライフル・レンジ自然保護区のような自然保護区もあります。この多様な地形は、鬱蒼とした森の小道、開けた草原、川岸が混在しており、さまざまな簡単なハイキング体験に適しています。
最終更新日: 4月 9, 2026
5.0
(2)
28
ハイカー
5.91km
01:36
90m
90m
初級者向けハイキング. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
5.0
(1)
5
ハイカー
2.28km
00:37
30m
30m
初級者向けハイキング. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
無料新規登録
16
ハイカー
4.51km
01:12
50m
50m
初級者向けハイキング. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
4.6
(5)
19
ハイカー
4.23km
01:07
40m
40m
初級者向けハイキング. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
3.0
(1)
26
ハイカー
4.68km
01:15
50m
50m
初級者向けハイキング. あらゆるフィットネスレベルに適しています。 進みやすいルートです。あらゆるスキルレベルに適しています。
さらに多くのルートや他のユーザーのおすすめ情報を確認できます。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
おすすめのツアーは他のkomootユーザーが実際に経験した何千ものアクティビティに基づいています。
無料アカウントで今日から始めよう
次の冒険が待っています。
ログインまたは登録
There is so much to look for at this ancient church - I would recommend having look through this page for details and making your own treasure hunt! - https://www.greatenglishchurches.co.uk/html/ribbesford.html#:~:text=Ribbesford%2C%20like%20Pipe%20Aston%20was,is%20now%20the%20north%20aisle.
0
0
Very recommended. Well located for cyclist: Wyre Forest, River Severn Valley, possible start in Ironbridge/Bridgnorth direction.
0
0
Knowles Mill is the remains of an eighteenth-century water-powered grain mill, located in the Wyre Forest in Worcestershire, England. The mill has been owned by the National Trust since 1938. The mill and its surroundings feature extant machinery, as well as notable populations of adders and wood cranesbill. One of nine possible mills that historically worked on Dowles Brook, Knowles Mill was built in the eighteenth-century, and was later modified in the nineteenth-century. The surviving building is two storeys high and the site also preserves an overshot mill wheel made of iron and a great spur wheel, alongside other remnant machinery. The first record of a mill on the site dates to 1757 when it was listed as for sale in a local newspaper. However there is documentary evidence preceding 1757 that lists owners of the land that the mill was built on. These owners include Arthur Palmer, c.1661, Edward Wheeler, c.1693, Roger Hunt, c.1704, Antony Betts, c.1717, Edward Faulkner, c.1722 and Daniel Crun, c.1735. The first owner of the mill was William Crun, in 1757. It passed through a number of owners, including William and Mary Herbert, William Nicholls and Arthur Nott. The mill takes its name from the Knowles family who worked there from 1803 to the 1870s; earlier names included Coventry Mill and Upper Town Mill. The first member of the family to be listed as owner was James Knowles. The mill continued in use until 1891, when it became no longer financially viable. It was donated to the National Trust by Paul Cadbury in 1938, along with four acres of orchards. The property was visited by the historian James Lees-Milne during his work as a curator for the Trust. Source: Wikipedia
0
0
The present building dates back just over 250 years (the tower was built in 1695 and the main body of the church was completed in 1748), but there are records of a church on this site over 3 centuries earlier.
0
0
Bewdley was once an important inland port, connecting Shrewsbury with the Midlands and the seaports of Gloucester and Bristol. Originally the quays were shorter and had slipways between them. In time, as more landing space was needed, the quayside walls were joined into one continuous length. The larger boats, known as Severn Trows, carried local goods such as rope and charcoal, metal goods from Birmingham and Staffordshire pottery to the south. They returned laden with woollen cloth, wine, spirits, tobacco, sugar, spices, citrus fruit and dried fish to be sold in market towns across the West Midlands and Welsh borders. This civic space was developed when the Environment Agency built the Town's new flood defences, and incorporates work by artist Elizabeth-Jane Grose. On the lower quayside you can find flowing words relating to the river and the vessels that worked on it. On the upper quayside have a look for the 'cargo-plates' recording forty of the common and less common exports and imports to the Port of Bewdley. Source: Environment Agency
0
0
Bewdley Bridge over the Severn was built in 1798 by Thomas Telford. It was erected to replace the 1483 medieval bridge that was swept away in the floods of 1795.
0
0
Welcome to the Wyre Forest Butterfly Trail. This 3.5 mile trail takes 2-3 hours to complete and has been designed to introduce the amazing diversity of butterflies found in the Wyre. The Butterfly Trail now continues along the Dowles Path to Coopers Mill. The track that you have walked along from the bridge over Dowles Brook is a good area to spot the bright yellow Brimstone butterfly. The Brimstone hibernates as an adult through the winter and is often the first butterfly seen each spring. Some people believe that the insect's original name of 'butter-coloured fly' was the origin of the word 'butterfly'. It is only the male that is bright yellow in colóuration; the female is a more greenish- white and in flight might be mistaken for a Large White. The reason why the Brimstone is generally numerous here is because of the presence of several bushes of alder buckthorn between the track and the brook on which the female lays her eggs. If you look carefully during May and June you can often spot the yellow skittle-shaped eggs on the undersides of leaves and sometimes also the caterpillars which are extremely well camouflaged against the green of the leaves. The caterpillar goes through a number of skin changes. as it grows before eventually pupating away from its food-plant to emerge as an adult butterfly in late July. Brimstones can then be seen visiting flowers like teasels and thistles for several more weeks before going into hibernation to emerge the following spring. It is often regarded as Britain's longest lived butterfly with some adults surviving as long as 11 months. Only a handful of our butterflies hibernate as adults in this way, most species pass the winter as an egg, caterpillar or pupa. Consequently, their adult stage may only last for a few days but, nevertheless, long enough for courtship, pairing and egg-laying to take place to ensure the survival of the species for another year. Other species to look out for include the Comma, with a distinctive ragged edge to its wings; the Common Blue, on the wing in May and June with a second generation from July to early September (if you see a 'blue' butterfly before May then it is almost certainly a Holly Blue which is similar in size and colour but lacks the orange markings on the underside of the hindwing); and the Gatekeeper, which is generally brown in colour with orange splashes across its forewings. The Butterfly Trail now continues to Coopers Mill. Two butterflies to look out for on your return journey are the graceful and very beautiful White Admiral, which has only colonised Wyre in recent years and is still something of a rarity here; and the Speckled Wood which is on the wing for most of the summer in a series of overlapping broods and is generally found in shadier spots along the Trail.
0
0
ビューデリーには、簡単なハイキングコースが豊富にあり、30以上のルートが「簡単」に分類されています。エリア全体では、様々な好みや所要時間に対応できる60以上のハイキングコースがあります。
ビューデリーでの簡単なハイキングでは、広大なワイルドライフ・フォレスト内の鬱蒼とした森の小道、開けた草原、セヴァーン川沿いの景色の良い川岸など、多様な地形が楽しめます。また、自然保護区を通る道や、デビルズ・スピットルフルなどの緩やかな丘もあり、大きな困難なく様々な景観が広がっています。
はい、ビューデリーには簡単な周回ルートが豊富にあります。例えば、ビューデリー・リバーサイド・プロムナード – セント・アンズ教会ループ(ビューデリー発)は川沿いの景色を楽しめ、ライフル・レンジ自然保護区ループ(ビューデリー発)は多様な自然環境を探検します。もう一つの人気オプションは、川沿いをたどるビューデリー橋 – ビューデリー・リバーサイド・プロムナードループ(ビューデリー発)です。
ビューデリーの多くの簡単なトレイルは、家族連れに最適です。ビューデリーから少し離れたセヴァーン・バレー・カントリー・パークには、遊歩道やベビーカーでも利用しやすいアクセスしやすいトレイルを含む、広範な遊歩道のネットワークがあります。多様な景観と野生動物観察の機会は、あらゆる年齢層にとって魅力的な体験となります。
はい、ワイルドライフ・フォレストや多くの川沿いの道を含むビューデリーの自然エリアは、一般的に犬に優しいです。特に家畜や野生動物の近くでは、常に犬を管理下に置き、個々のトレイルや自然保護区での特定の地域制限や標識を確認してください。
ビューデリーでの簡単なハイキングでは、雄大なセヴァーン川、古代のワイルドライフ・フォレスト、様々な自然保護区の景色を楽しめます。また、ノウルズ・ミル、歴史的なビューデリー橋、そしてセヴァーン川にかかるビクトリア橋のような史跡を発見することもできます。バーリッシュ・トップ自然保護区には、その過去を説明する「歴史」トレイルもあります。
はい、デビルズ・スピットルフルやマウント・プレザントのような緩やかな丘からは、周囲の森や田園風景の素晴らしい眺めが楽しめます。少し離れた場所にはありますが、キンヴァー・エッジのトポスコープと展望台からはパノラマビューが広がります。川沿いの散策路からもセヴァーン川の絵のように美しい景色が楽しめます。
ビューデリーの町中心部にはいくつかの駐車場があり、川沿いや町中のトレイルへのアクセスに便利です。ワイルドライフ・フォレストや自然保護区へ向かうルートの場合、トレイルヘッドには専用の駐車場が設けられていることがよくあります。選択したルートの出発点に最も近い駐車場オプションを確認することをお勧めします。
ビューデリーは、主に近隣の町と結ぶバスサービスによって公共交通機関でアクセス可能です。町自体はコンパクトで、川沿いの散策路や町中心部から始まるトレイルへのアクセスが容易です。さらに遠くのトレイルへは、公共交通機関と短い散歩を組み合わせる必要があるかもしれません。
ビューデリーでの簡単なハイキングは一年中楽しめます。春には森に野花が咲き鳥のさえずりが聞こえ、秋にはワイルドライフ・フォレストの紅葉が見事です。夏は川沿いの散策に快適な気候で、冬でも、特に澄んだ寒い日には美しいですが、一部の道はぬかるんでいる可能性があります。
このエリアはkomootコミュニティから高く評価されており、平均スコアは4.7つ星です。レビューでは、古代の森の静かな雰囲気、セヴァーン川の景色の美しさ、そして快適でアクセスしやすいハイキング体験を可能にする整備された小道が、しばしば称賛されています。
はい、あります。イングランド最大の古代オークの森の一つであるワイルドライフ・フォレストには、数多くの簡単なトレイルがあります。例えば、ワイルドライフ・フォレスト – ノウルズ・ミルループ(ビューデリー発)は、緑豊かな葉の風景と静かな雰囲気を穏やかに体験できるルートです。
他の地域の最高のハイキングを見てみましょう。
無料でサインアップ