ダスブルクには必見のスポットがたくさんあります。ハイキング愛好家やサイクリング愛好家の方は、ぜひダスブルクを探索してこのエリアにある20
の隠れたスポットを訪れてみてください。このエリアの必見スポットを確認し、次の冒険に出かける計画を立てましょう。
最終更新日: 3月 6, 2026
ハイライト • 集落
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
ハイライト • 宗教的な場所
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
今すぐサインアップして、こんな場所を発見しよう
最高のシングルトラック、ピーク、その他のエキサイティングなアウトドアスポットのおすすめを受け取ろう。
無料新規登録
ハイライト • 記念碑
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
ハイライト • 構造物
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
ハイライト • 宗教的な場所
翻訳者 Google •
役立つ情報 は によるものです
無料でサインアップして、さらに多くの観光スポットを発見しましょう ダスブルクでの。
無料新規登録
すでにアカウントをお持ちですか?
Since 1803, Clervaux has been the seat of a parish and deanery. Previously, the town belonged ecclesiastically to Munshausen. The first parish church was located on what is now the market square on Groβgasse. From 1910 to 1912, it was replaced by the current church, built in the Neo-Romanesque style according to plans by Johannes Franziskus Klomp. The same architect also designed the buildings of the Benedictine abbey. The building is constructed of slate, blending harmoniously into the Oeslingen landscape. The veneration of the two martyrs Cosmas and Damian likely dates back to the influence of the Diocese of Liège, to which Clervaux belonged until the French Revolution. Around 1700, Count Albert de Lannoy received relics of these saints from Rome. They are still kept in the church today. The mosaics on the tympanum above the main portal refer to the patronage of these saints over the church.
12
0
Since 1803, Clervaux has been the seat of a parish and deanery. Previously, the town belonged ecclesiastically to Munshausen. The first parish church was located on what is now the market square on Groβgasse. From 1910 to 1912, it was replaced by the current church, built in the Neo-Romanesque style according to plans by Johannes Franziskus Klomp. The same architect also designed the buildings of the Benedictine abbey. The building is constructed of slate, blending harmoniously into the Oeslingen landscape. The veneration of the two martyrs Cosmas and Damian likely dates back to the influence of the Diocese of Liège, to which Clervaux belonged until the French Revolution. Around 1700, Count Albert de Lannoy received relics of these saints from Rome. They are still kept in the church today. The mosaics on the tympanum above the main portal refer to the patronage of these saints over the church.
13
0
With centuries of history and majestic architecture, the Benedictine Abbey of Clervaux invites you to immerse yourself in the past. This place, full of charm and significance, opens its doors to visitors for daily morning mass. The Benedictine Abbey of Saint-Maurice, with its red roofs, dominates the town of Clervaux. Built in 1909/1910 in the Neo-Romanesque style, it was inhabited by the Benedictines of the French Abbey of St-Maur de Glanfeuil. Today, the abbey, which is not open to visitors, has approximately 12 monks. An interesting exhibition in the crypt showcases monastic life, and daily morning mass at 10:00 a.m. in the abbey church offers the opportunity to listen to the monks' Gregorian chants. The adjacent souvenir shop sells books and art objects, as well as homemade apple juice made on-site. Check the website for opening hours abbaye-clervaux.lu
0
0
The Neuerburgertunnel was part of the Pronsfeld-Neuerburg railway line, also known as the Enztalbahn, a branch line in the Eifel that ran from Pronsfeld station on the Westeifelbahn to Neuerburg. The route initially led uphill from Pronsfeld before following the River Enz from Arzfeld to Neuerburg. The railway opened on July 6, 1907, along with the Pronsfeld-Waxweiler route. During World War II, the routes were severely damaged and traffic did not resume until October 17, 1949. Passenger service on the branch line was discontinued on June 1, 1969, and freight service ceased on May 18, 1989. Today, the former route is used as part of the Enztal cycle path. The Neuerburg-Zweifelscheid cycle path was opened in 2002 and the Zweifelscheid-Arzfeld section in 2005. The rest of the route was extended to Lünebach in 2007 and connected to the cycle path on the Pronsfeld-Waxweiler route. Since the autumn of 2011, the cycle path has been completely asphalted.
11
2
まだ探しているハイライトが見つかりませんか?他の地域のトップアトラクションのガイドを見てみましょう:
無料でサインアップ