ルート

プランナー

機能

アップデート

App

ログインまたはサインアップ

アプリを入手

ログインまたはサインアップ

ルート
Places to see
フランス
新しいアキテーヌ
サント

モンティル

周辺のスポット/アトラクション・トップ20


モンティルには必見のスポットがたくさんあります。ハイキング愛好家やサイクリング愛好家の方は、ぜひモンティルを探索してこのエリアにある20
の隠れたスポットを訪れてみてください。このエリアの必見スポットを確認し、次の冒険に出かける計画を立てましょう。

最終更新日: 2月 26, 2026

フォンデュス修道院

ハイライト • 歴史的な場所

A few words about the history of this abbey. It was founded around 1111 on the banks of the "Fontaine Douce", by Guillaume de Conchamp, lord of Taillebourg.

翻訳者 Google •

役立つ情報 によるものです

ここでのライドを見る

スマートフォンに送信

保存

サン=マルタン教会

ハイライト • その他

The Church of Saint-Martin de Coucoury was built around the 11th century. It is a pretty example of a Romanesque church.

翻訳者 Google •

役立つ情報 によるものです

保存

今すぐサインアップして、こんな場所を発見しよう

最高のシングルトラック、ピーク、その他のエキサイティングなアウトドアスポットのおすすめを受け取ろう。

無料新規登録

ポンのドンジョン

ハイライト • 城

The keep of Pons is located in the commune of Pons in the French department of Charente-Maritime in the Nouvelle-Aquitaine region. This tower is the old keep of the castle …

翻訳者 Google •

役立つ情報 によるものです

保存

サン=セゼール教会

ハイライト • 宗教的な場所

It was in the 12th century that the church of Saint Césaire was built. It is a Saintonge Romanesque style church.

翻訳者 Google •

役立つ情報 によるものです

保存

サントのアベイ・オー・ダム

ハイライト • 宗教的な場所

The Abbaye-aux-Dames is built around the church of Sainte-Marie, built in the twelfth century. Famous for its facade and its characteristic "pinecone" bell tower, it is one of the emblematic …

翻訳者 Google •

役立つ情報 によるものです

保存

無料でサインアップして、さらに多くの観光スポットを発見しましょう モンティルでの。

無料新規登録

すでにアカウントをお持ちですか?

Loading

コミュニティからのヒント

Arnaud Arnaud
9月 15, 2024, Abbaye de Fontdouce

Magnificent We can also have a picnic

Googleによる翻訳Google

0

0

You can also spend a night at the Saint James House B&B, quality guest rooms, swimming pool and view of the Donjon 🙂

Googleによる翻訳Google

0

0

JJPIT
12月 31, 2023, Abbaye de Fontdouce

A must-see visit alongside this abbey on a magnificent circuit

Googleによる翻訳Google

0

0

The Abbaye-aux-Dames is built around the church of Sainte-Marie, built in the twelfth century. Famous for its facade and its characteristic "pinecone" bell tower, it is one of the emblematic monuments of Saintonge's Romanesque art. After several wars and fires, the place was restored in the 1970s and 1980s and is now a hotel. When you walk through the long corridors you feel like you have been transported back to the time when the abbey was still alive.

Googleによる翻訳Google

4

0

The keep of Pons is located in the commune of Pons in the French department of Charente-Maritime in the Nouvelle-Aquitaine region. This tower is the old keep of the castle of Pons. 33 m high, it is visible from a long distance and is the symbol of the city. With the Saint-Gilles chapel, the remains of the ramparts and the main building, it constitutes the remains of the ancient castle of Pons.

Googleによる翻訳Google

1

0

A former Benedictine abbey created in 1047, Abbaye-aux-Dames was the first women's monastery in Saintonge. These powerful women were nuns, that is to say, nuns living cloistered and having taken a vow of piety, occupying their lives in contemplation. They carried the crosier, in other words the pastoral staff of a bishop, and minted coins. Richly endowed, the abbey carried its influence well beyond the borders of the county and over time it became one of the most powerful women's monasteries in all of South-West France. With up to a hundred nuns at its peak, it was entrusted with the mission of instructing young girls, often from the French nobility, and counted among its most illustrious residents the future Marquise de Montespan, favorite of Louis XIV. The Abbaye-aux-Dames is structured around the Sainte-Marie church, built in the 12th century, famous for its facade and its characteristic “pine cone” bell tower. The premises were restored during the 1970s and 1980s and now house a Cité de la musique in which the Saintes Festival dedicated to classical music takes place each year. You can also stay in a wing of the building, the cells having been converted into hotel rooms, and leave your bike in a secure room.

Googleによる翻訳Google

0

0

A particularity is located in the gallery of arcature which overhangs the portal. Indeed it has three arched windows on one side of the central window and two semicircular on the other. Note that the two bays on the right occupy the same width as the three on the left. The bell tower, like many others in the region, has a pyramidal roof. Simple columns come to partition the two windows which cover each face. Inside the church, archival documents prove that the nave with two bays was originally vaulted with warheads. Unfortunately, this vault was destroyed during religious wars. Still according to archival documents, it would seem that at the beginning of the 20th century, a narthex, where the catechumens were held, leaned on its facade. Today, it has completely disappeared. The church was classified as a historic monument in 1913. The building underwent a complete restoration in 1935. To admire just next to the church a magnificent and majestic period residence.

Googleによる翻訳Google

0

0

Towards the end of the 12th century, an abbey church was built. At the beginning of the 13th century, attached to the west of the first Romanesque abbey, a Gothic-style cloister was gradually built. The abbey reached its peak from this period: in addition to its priories (la Grainetière in Vendée and la Tenaille near Pons), it owned land within a radius of 100 km, including saltworks on the coast. In the 15th century, Fontdouce obtained the title of royal abbey leading to a profound change in its mode of administration: the abbot was no longer elected by his peers within the community but was appointed by the king. It is often a great layman to whom the king grants the commendation, that is to say 80% of the income of the abbey. Then, the wars of religion, in the 16th century, accelerated its decline. The abbey church is ransacked: it will never be rebuilt. The years following the French Revolution also brought their share of destruction: several buildings, including the refectory, disappeared. The last monks were driven out in 1793 and the following year the site was sold as National Property to serve as agricultural property. The farmer who bought the place then built, on the remains of the conventual buildings, a house in the First Empire style. In the 1820s, Fontdouce entered the family of the current owners who, on December 16, 1986, had the Gothic parts, chapter house and parlor classified as historical monuments2. From 1970, the current owners undertook a series of excavations intended for the restoration of the Abbey of Fontdouce. They are gradually bringing the beautiful chapter house and the Gothic parlor back to life, the two superimposed Romanesque chapels and several other remains. These restoration works earned them third prize in the masterpiece in danger competition in 1979. In 1986, the site was entirely classified as a Historic Monument1. Today, Fontdouce remains a private property, focused on tourist and cultural activities, supported in its development actions by a team of enthusiasts grouped together within the Association Guillaume de Conchamp.

Googleによる翻訳Google

1

0

モンティルでのの人気ルート

モンティルのMTBトレイル

komootモバイルアプリでインスピレーションを得よう

無料のkomootアカウントを使えば、ロンドン周辺やその先の無限のアウトドアアドベンチャーを簡単に見つけて、カスタマイズし、ナビゲートできます。

または

今すぐkomootに参加しよう

さらに探索

まだ探しているハイライトが見つかりませんか?他の地域のトップアトラクションのガイドを見てみましょう:

セミュサックMeschers-Sur-GirondeメディスルチャイArcesTalmont-Sur-GirondeコルムエクリューズグレザックバルザンソジョンLaValléeコーズChenac-Saint-Seurin-D'Uzetブールレエパルニュトリゼロムグーモルターニュシュルジロンドサンポルシェールル・ドゥエジェイプラセポール・ダンヴォーエキュラブサック=シュル=シャラントサントラデグンダサン=ヴェーズフォントクーベルトCourcouryサン・セヴェル・ド・サントンジュ(Saint-Sever-De-Saintonge)シャニエールサンシュルピスダルノールレ・ゼサールクラザンヌサン・ソーバン(Saint-Sauvant)サン・ジョルジュ・ド・コトーサン・セゼールドンピエール=シュル=シャラント(Dompierre-Sur-Charente)スリニヨンヌヴェネランラ・シャペル・デ・ポッツÉcoyeuxNieul-Lès-Saintesラ・ジャールシェラックサン=ブリス=デ=ボワベルヌイユルーフィークサリニャック=シュル=シャラントLes Gondsサントジャンムサンロマンシュルジロンドペリニャックブリーブ=シュル=シャラントサン=タンドレ=ド=リドンシェルミニャックテナックPréguillacビュリーポンラベダルノールシャデナクサブロンソーヴァルザイルトーリュシャペシネラクリスマリニャックBoutenac-Touventコルムロワイヤルサン・レジェサン=ロマン=ド=ベネコロンビエバランザックBrie-Sous-Mortagneフロワラックナンクラムルサックテザックピサニージェモザックタムフレアック=シュル=スーグネベリュワールヴィロレリウテッソンモンペリエ=ド=メディランヴィラール=レ=ボワPonsサン・カンタン・ド・ランサンヌミグロンアヴィマゼロールサンシモンドペロウアイユクラヴァンエシュブルヌバイロンビラース・アン・ポンタンザックル・スールクーロンヌJazennesブーニョサン=スーラン=ド=パレンヌ

新しいピークを征服する準備をしよう

無料でサインアップ

探検する
ルートルートプランナー機能ハイキングMTBトレイルロードバイクルートバイクパッキング
アプリをダウンロード
SNSでフォローする

© komoot GmbH

プライバシーポリシー