Até 2 horas. Ganho de elevação de 150 metros. Excelente opção para todos os níveis.Terreno majoritariamente pavimentado. Adequado para todos os níveis de experiência.
Moderado
Até 5 horas. Ganho de elevação de 450 metros. Requer bom preparo físico.O Percurso pode conter trechos não pavimentados, difíceis para bicicleta.
Difícil
Mais de 5 horas ou ganho de elevação de 450 metros. Requer excelente preparo físico.Pode ser necessário empurrar a bicicleta em alguns trechos do Percurso.
Até 2 horas. Ganho de elevação de 150 metros. Excelente opção para todos os níveis.Terreno majoritariamente pavimentado. Adequado para todos os níveis de experiência.
Moderado
Até 5 horas. Ganho de elevação de 450 metros. Requer bom preparo físico.O Percurso pode conter trechos não pavimentados, difíceis para bicicleta.
Difícil
Mais de 5 horas ou ganho de elevação de 450 metros. Requer excelente preparo físico.Pode ser necessário empurrar a bicicleta em alguns trechos do Percurso.
Até 2 horas. Ganho de elevação de 150 metros. Excelente opção para todos os níveis.Terreno majoritariamente pavimentado. Adequado para todos os níveis de experiência.
Moderado
Até 5 horas. Ganho de elevação de 450 metros. Requer bom preparo físico.O Percurso pode conter trechos não pavimentados, difíceis para bicicleta.
Difícil
Mais de 5 horas ou ganho de elevação de 450 metros. Requer excelente preparo físico.Pode ser necessário empurrar a bicicleta em alguns trechos do Percurso.
A constant up and down, the migratory birds are now feeling the spring, there is a spirit of optimism, it's going home via the Vogelfluglinie, the place to be, wonderful.
The Rieselfelder Münster are a European bird sanctuary in the area of former drainage areas for the sewage of the Westphalian city of Münster. It belongs to the Natura 2000 network of protected areas and bears the identifier DE-3911-401.[1][2] It offers refuge to many endangered bird species and is also a popular destination for the people of Münster. It is located north of the Coerde district. The total area is about 4.3 km².
The history of the sewage fields goes back to the year 1901. The amount of sewage produced increased due to the increase in the population of Münster, and there were complaints from downstream residents of the Aa and Ems. A large area was required in order to clean the waste water by means of irrigation based on the model of the Berlin sewage fields. The city of Münster designated heath areas in the “Coer-Heide” and “Gelmerheide” which lay between the then independent communities of Sprakel and Gelmer. This low terrace between the Münsterscher Aa and the Ems offered ideal geological conditions with its thick layer of sand.
As the city's population grew, so did the amount of wastewater. At the beginning of the 1960s, the drainage area had grown to over 6.4 km², and many areas were now flooded with sewage all year round. Due to the simultaneous destruction of the many inland wet habitats throughout Europe, numerous water and wading bird species found an ideal resting and breeding area in the sewage fields of Münster. The "Biological Station Rieselfelder Münster" was founded in 1968 in order to be able to observe and protect this special habitat more closely. The large sewage treatment plant completed in 1975 posed a serious threat. The sewage fields dried up and, according to the plans of the city of Münster, some of them were to be transformed into an industrial area with a branch canal and railway connection, and the construction of a nuclear power plant on the Ems was even considered. On the other hand, a citizens' initiative made itself strong, which was ultimately successful.
As early as 1977, the state of North Rhine-Westphalia had leased an area of 2.33 km² from the city of Münster for nature conservation purposes. In 1978, it was designated a European reserve, and in 1983 it was recognized as a wetland of international importance under the Ramsar Convention, which stipulates, among other things, biodiversity and to apply the principle of sustainable, ecologically balanced use.
In 1998, the "Northern Aatal and Vorbergs Hügel" landscape plan came into force, which designated large parts of the Rieselfelder Münster as a nature reserve. In the period from 1998 to 2000, other areas that had already been drained were converted back into wetlands. Since then, the Rieselfelder Münster has developed into a popular local recreation and nature experience area, which at the same time does justice to its nature conservation tasks.
The Rieselfelder Münster is a European bird sanctuary on the area of former irrigation areas for the wastewater of the Westphalian city of Münster. It belongs to the Natura 2000 network of protected areas and has the identifier DE-3911-401. It is a refuge for many endangered bird species.
Traduzido por Google •
Crie uma conta grátis no komoot e confira mais 51 dicas e sugestões.
Usamos cookies que são essenciais para o funcionamento correto do aplicativo e do site ou que são utilizados para produzir estatísticas agregadas. Com seu consentimento, nós e nossos parceiros de terceiros também usaremos tecnologias de rastreamento para melhorar a experiência dentro do aplicativo e de navegação, além de fornecer serviços e conteúdos personalizados. Para dar seu consentimento, toque em Aceitar todos os cookies.
Alternativamente, você pode personalizar suas configurações de privacidade tocando em Personalizar Preferências, ou acessando Preferências de Cookies a qualquer momento. Se você não quiser que usemos tecnologias de rastreamento não técnicas, toque em Recusar.
Para mais informações sobre como processamos seus dados pessoais por meio de cookies, dê uma olhada em nossa Política de Privacidade.
Valorizamos sua privacidade ⛰️
Usamos cookies que são essenciais para o funcionamento correto do aplicativo e do site ou que são utilizados para produzir estatísticas agregadas. Com seu consentimento, nós e nossos parceiros de terceiros também usaremos tecnologias de rastreamento para melhorar a experiência dentro do aplicativo e de navegação, além de fornecer serviços e conteúdos personalizados. Para dar seu consentimento, toque em Aceitar todos os cookies.
Alternativamente, você pode personalizar suas configurações de privacidade tocando em Personalizar Preferências, ou acessando Preferências de Cookies a qualquer momento. Se você não quiser que usemos tecnologias de rastreamento não técnicas, toque em Recusar.
Para mais informações sobre como processamos seus dados pessoais por meio de cookies, dê uma olhada em nossa Política de Privacidade.